Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 24

24 Псалом Давида.

К Тебе, Господи, возношу я душу мою,

на Тебя, мой Бог, уповаю.
    Да не буду я постыжен;
да не будут враги мои торжествовать.
    Никто из надеющихся на Тебя
не постыдится вовек,
    но пусть посрамятся те,
кто вероломствует без причины.

Господи, покажи мне Твои пути,
    стезям Твоим научи меня.
Наставь меня в Твоей истине, научи меня,
    потому что Ты – Бог моего спасения,
    и я всегда на Тебя надеюсь.
Вспомни, Господи, любовь Свою и милость,
    потому что они извечны.
Не вспоминай грехов моей юности
    и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
    потому что Ты благ, Господи.

Господь благ и праведен,
    поэтому наставляет грешников на путь.
Направляет Он кротких к правде
    и учит их пути Своему.
10 Все пути Господни – милость и верность
    к хранящим завет Его и заповеди[a].
11 Ради имени Твоего, Господи,
    прости вину мою, хоть она и велика.
12 Кто есть человек, боящийся Господа?
    Господь укажет ему, какой путь избрать.
13 Он будет жить в благополучии,
    и потомки его унаследуют землю.
14 Совет Господа – для тех, кто Его боится,
    Он им открывает Свой завет.
15 Глаза мои всегда обращены к Господу,
    ведь это Он извлекает ноги мои из сети.

16 Обратись ко мне и будь милостив,
    ведь я одинок и измучен.
17 Скорби сердца моего умножились –
    спаси меня от моей беды.
18 Посмотри на мое горе и муки
    и прости все мои грехи.
19 Посмотри, как много моих врагов,
    какой лютой ненавистью ненавидят меня!

20 Сбереги мою жизнь и избавь меня,
    от позора меня спаси,
    ведь я нашел в Тебе прибежище.
21 Пусть хранят меня непорочность и праведность,
    ведь я на Тебя надеюсь.

22 Боже, избавь Израиль
    от всех его горестей.

Псалтирь 29

29 Псалом Давида. Песнь на освящение храма[a].

Превозношу Тебя, Господи,
    за то, что Ты поднял меня из бездны
    и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.
Господи, мой Боже, я на помощь Тебя призвал,
    и Ты меня исцелил.
Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых.
    Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.

Пойте Господу, верные Ему,
    славьте святое имя Его!
Потому что гнев Его длится миг,
    а милость Его – всю жизнь.
Всю ночь может длиться плач,
    но утром приходит радость.

В благополучии я сказал:
    «Вовек не поколеблюсь».
Милостив Ты был ко мне, Господи,
    и утвердил меня, словно гору.
Но лишь сокрыл Ты Свое лицо,
    и ужас объял меня.

К Тебе я взывал, Господи;
    Владыку о милости я умолял:
10 «Что за польза от смерти моей,
    если я низойду в бездну?
Будет ли прах Тебя славить?
    Будет ли верность Твою возвещать?
11 Услышь, Господи, и помилуй меня!
    Будь мне помощником, Господи!»

12 В танец радости Ты обратил мой плач,
    снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,
13 чтобы сердце мое[b] Тебе пело и не смолкало.
    Господи, мой Боже, буду славить Тебя вовеки!

Псалтирь 8

Дирижеру хора. Под гиттит[a]. Псалом Давида.

Господи, наш Владыка,
    как величественно имя Твое на всей земле!

Слава Твоя превыше небес.
    Из уст младенцев и грудных детей
Ты вызовешь Себе хвалу[b],
    из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными
противника и мстителя.
    Когда я смотрю на Твои небеса,
работу Твоих рук,
    на луну и на звезды,
которые Ты поставил,
    то думаю: «Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?»

Ты немногим умалил его перед Богом[c];
    Ты увенчал его славой и честью.
Ты поставил его владыкой над делами Своих рук,
    Ты все подчинил под ноги его:
всех овец и волов,
    а также диких зверей,
птиц в небесах
    и рыбу в морях,
    все, что наполняет стремнины моря.

10 Господи, наш Владыка,
    как величественно имя Твое на всей земле!

Псалтирь 84

84 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.

Господи, Ты был милостив к Своей земле;
    Ты вернул благополучие Иакову.
Ты простил беззаконие Своего народа
    и покрыл все его грехи. Пауза
Ты отвел Свою ярость,
    отвратил Свой пылающий гнев.

Восстанови нас, Боже, наш Спаситель,
    прекрати Свое негодование на нас.
Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно,
    продлевать Свой гнев из поколения в поколение?
Неужели не оживишь нас вновь,
    чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
Яви нам, Господи, милость Твою
    и даруй нам спасение Твое.

Послушаю, что скажет Господь Бог,
    ведь Он обещает мир Своему народу –
тем, кто верен Ему.
    Лишь бы они снова не впали в безумие.
10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его,
    чтобы слава Его поселилась на нашей земле.

11 Милость и истина встретятся,
    праведность и мир поцелуются.
12 Истина поднимется с земли,
    и праведность посмотрит вниз с небес.
13 Господь воистину даст нам благо,
    и наша земля принесет урожай.
14 Праведность идет перед Ним
    и для Его стоп готовит путь.

Бытие 3:8-15

Подул ветерок[a], и они услышали, как Господь Бог ходит[b] по саду. Адам и его жена спрятались от Господа Бога среди деревьев сада, но Господь Бог воззвал к Адаму:

– Где ты?

10 Адам ответил:

– Я услышал Тебя[c] в саду и испугался, потому что я наг, вот я и спрятался.

11 Он спросил:

– Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть?

12 Адам ответил:

– Женщина, которую Ты дал мне, чтобы она была со мной, – это она дала мне плод с того дерева, и я съел его.

13 Тогда Господь Бог сказал женщине:

– Что же ты сделала?

Женщина ответила:

– Змей обманул меня, вот я и ела.

14 Тогда Господь Бог сказал змею:

– За то, что ты сделал это,
    проклят ты больше любого скота
и всех диких зверей!
    Ты будешь ползать на брюхе,
ты будешь есть прах
    во все дни твоей жизни.
15 Я положу вражду
    между тобой и женщиной
    и между твоим потомком и ее потомком[d]:
он будет поражать тебя в голову,
    а ты будешь жалить его в пяту[e].

Откровение 12:1-10

Женщина и дракон

12 На небе появилось поразительное знамение – женщина, одетая в солнце, у которой под ногами была луна, а на голове – венец из двенадцати звезд[a]. Она была беременна и кричала от боли, потому что у нее начались родовые схватки.

Потом на небе появилось другое знамение – огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и с семью венцами на головах[b]. Его хвост увлек с небес третью часть звезд и сбросил их на землю. Дракон встал перед рожавшей женщиной, чтобы сразу проглотить ее ребенка, как только тот родится. Женщина родила сына, младенца мужского пола, которому предстоит править всеми народами железным скипетром, и ребенок был взят к Богу и Его трону. А женщина убежала в пустыню, в место, приготовленное для нее Богом, и там ее кормили в течение тысячи двухсот шестидесяти дней.

На небе началась война. На одной стороне сражались Михаил[c] и его ангелы, а на другой стороне воевал дракон со своими ангелами[d]. Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах. Этот великий дракон – древний змей[e], которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю. 10 Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнес:

– Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога!
    Власть теперь у Его Христа!
Обвинитель наших братьев,
    обвинявший их день и ночь перед Богом, низвержен!

От Иоанна 3:16-21

16 Ведь Бог так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь. 17 Бог послал Сына в мир не затем, чтобы осудить мир, но чтобы спасти мир через Него. 18 Верующий в Него не будет судим. Кто же не верит, тот уже осужден, потому что он не поверил во имя единственного Сына Бога. 19 Суд заключается в том, что в мир пришел Свет, но люди полюбили тьму больше, чем Свет, потому что их дела были злы. 20 Ведь каждый, кто делает зло, ненавидит Свет и не идет к Свету, чтобы не обнаружились его дела. 21 Но кто живет по истине, тот, наоборот, идет к Свету, чтобы было ясно видно, что его дела совершены в Боге.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.