Book of Common Prayer
5 (For the one directing. For the flutes. Mizmor Dovid) Give ear to my words, Hashem, consider my meditation.
2 (3) Pay heed unto the voice of my cry, Malki v’Elohai; for unto Thee will I daven.
3 (4) My voice shalt Thou hear in the boker, Hashem; in the boker will I bring my prayer before Thee as a spiritual sacrifice and wait for an answer.
4 (5) For Thou art not El that hath pleasure in resha; neither shall rah dwell with Thee.
5 (6) The holelim (arrogant) shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
6 (7) Thou shalt destroy them that speak kazav (falsehood); Hashem will abhor the ish damim u’mirmah (bloody and deceitful man).
7 (8) But as for me, I will come into Thy Bais in the multitude of Thy chesed; and in Thy fear will I bow down toward Thy Heikhal Kodesh.
8 (9) Lead me, Hashem, in Thy tzedakah because of mine enemies; make Thy Derech straight before my face.
9 (10) For there is nothing trustworthy in their mouth; their inwardness is a corruptible abyss; their throat is an open kever; they speak smooth deceit with their leshon.
10 (11) Punish them, Elohim; let them fall by their own intrigues; in the multitude of their peysha’im cast them out; for they have rebelled against Thee.
11 (12) But let all those that take refuge in Thee rejoice; let them shout for joy l’olam, and spread Thou protection over them that they be joyful in Thee, who love Shemecha (Thy Name).
12 (13) For Thou, Hashem, wilt bless the Tzaddik; with ratzon (favor) wilt Thou encompass him as with a tzinnah (large rectangular shield).
6 (For the one directing. With stringed instruments. Al HaSheminit. Mizmor Dovid) Hashem, rebuke me not in Thine anger, neither chasten me in Thy hot displeasure.
2 (3) Have mercy upon me, Hashem; for I am weak: Hashem, heal me; for my atzmot are shaking.
3 (4) My nefesh is also much shaken; but Thou, Hashem, ad mosai (how much longer)?
4 (5) Turn, Hashem, deliver my nefesh; hoshieini (save me) for the sake of Thy chesed.
5 (6) For in mavet there is no remembrance of Thee; in Sheol who shall give Thee thanks?
6 (7) I am weary with my groaning; all the lailah flood I my mittah with weeping; I water my couch with my tears.
7 (8) Mine eye is consumed because of ka’as (grief); it groweth old because of all mine enemies.
8 (9) Depart from me, all ye workers of iniquity; for Hashem hath heard the voice of my weeping.
9 (10) Hashem hath heard my techinnah (supplication); Hashem will receive my tefillah (prayer).
10 (11) Let all mine oyevim be ashamed and much troubled; let them turn back and suddenly be ashamed.
10 Why standest Thou afar off, Hashem? Why hidest Thou Thyself in times of tzoros?
2 The reshah in his ga’avah (haughtiness) doth persecute the ani (poor, see Zech 9:9 where ani is Moshiach); let them be caught in the devices that they have schemed.
3 For the reshah boasteth of his ta’avat nefesh (soul’s lust), and blesseth the covetous, whom Hashem abhorreth.
4 The reshah, through the pride of his countenance, will not seek after Him; Elohim is not in all his thoughts.
5 His ways are always prosperous; Thy mishpatim are on high, out of his sight; as for all his enemies, he sneers at them.
6 He hath said in his lev, I shall not be shaken; throughout all generations I shall never be in trouble.
7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud; under his leshon (tongue) is trouble and iniquity.
8 He sitteth in the lurking places of the villages; in the places for ambush doth he murder the naki (innocent); his eyes are secretly set against the poor.
9 He lieth in wait secretly as a lion in his den; he lieth in wait to catch the poor; he doth catch the poor when he draweth him into his reshet.
10 He crouches, and stoops, that the poor may fall by his atzum (might).
11 He hath said in his lev, El hath forgotten; He hideth his face; He will never see it.
12 Arise, Hashem; O El, lift up Thine yad; forget not the aniyim.
13 For why doth the reshah renounce Elohim? He hath said in his lev, Thou wilt not call me to account.
14 Thou hast seen it; for Thou beholdest trouble and ka’as (grief), to requite it with Thy yad; the helpless committeth himself unto Thee; Thou art the Ozer (helper) of the yatom (orphan).
15 Break Thou the zero’a of the reshah and the evil man; call to account his wickedness that would not be found out.
16 Hashem is Melech olam va’ed; the Goyim are perished out of His land.
17 Hashem, Thou hast heard the desire of the aniyim; Thou wilt strengthen their lev, Thou wilt cause Thine ear to hear;
18 To judge the yatom (orphan) and the oppressed, that enosh of the earth may no more strike terror.
11 (For the one directing. Of Dovid.) In Hashem do I take refuge; how say ye to my nefesh, Flee as a bird to your mountain?
2 For, hinei, the resha’im bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may secretly shoot at the yishrei lev (upright in heart).
3 If the foundations be destroyed, what can the tzaddik do?
4 Hashem is in His Heikhal Kodesh, Hashem’s kisse is in Shomayim; His eyes examine, His eyelids try, Bnei Adam.
5 Hashem trieth the tzaddik, but the resha’im and him that loveth chamas (violence) His Nefesh hateth.
6 Upon the resha’im He shall rain snares, eish and gofrit, and a burning wind; this shall be the portion of their kos (cup).
7 For Hashem is tzaddik (righteous), Hashem loveth tzedakot; His countenance doth behold the yashar (upright).
3 Hear this word that Hashem hath spoken against you, O Bnei Yisroel, against the kol hamishpochoh which I brought up from Eretz Mitzrayim, saying,
2 You only have I known of all the mishpechot ha’adamah: therefore I will punish you for kol avonotechem.
3 Can shnayim walk together, except they be agreed?
4 Will an aryeh roar in the thicket, when he hath no prey? Will a lion roar from his den, if he has taken nothing?
5 Can a bird fall in a pach ha’aretz (trap on the ground), when his snare is not set? Can a pach spring up from ha’aretz without making a capture?
6 Shall a shofar be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be disaster in a city, and Hashem hath not caused it?
7 Surely Adonoi Hashem will do nothing, but He revealeth His sod (secret) unto His avadim hanevi’im.
8 The aryeh hath roared, who will not fear? Adonoi Hashem hath spoken, who can but prophesy?
9 Publish in the fortresses at Ashdod, and in the fortresses in Eretz Mitzrayim, and say, Assemble yourselves upon harei Shomron, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppression in the midst thereof.
10 For they have no da’as to do right, saith Hashem, who store up chamas and shod in their fortresses.
11 Therefore thus saith Adonoi Hashem: An adversary shall surround the land; and he shall bring down thy strongholds from thee, and thy fortresses shall be plundered.
12 Therefore, it is my tachlis (purpose, final end) always to remind you concerning these things, even though you have da’as of them and have been stabilized in HaEmes that you have.
13 But I consider it befitting, as long as I am in this ohel, to arouse you with a tizkoret (reminder),
14 Als (since) I know that the putting off of my mishkan is imminent, as indeed Adoneinu Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua made clear to me.
15 And also I am eager to cause you to always possess the zichron (memory) of these things after my exodus. [T.N. Written shortly before his death al kiddush ha-Shem for his Moshiach. See Bodmer papyrus p72 showing early attestation of this authentic last will and testament of Kefa whom Nero caused to be killed.]
16 For we had not followed cleverly crafted aggadot or doichek (farfetched) bubbemeises or reid (hearsay) when we made known to you the gevurah (miraculous power) of Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua and the Bi’as HaMoshiach of him; no, we had been edei re’iyah (eyewitnesses) of Moshiach’s majestic gedulah (greatness).
17 For having received from Elohim HaAv kavod va’oz, the bat kol was conveyed to Moshiach by the Majestic Glory, "ZEH BENI AHUVI ASHER BO CHAFATSTI" ("This is my Son, the beloved, with whom I am well pleased” TEHILLIM 2:7; BERESHIS 22:2; YESHAYAH 42:1).
18 And this bat kol we heard out of Shomayim, having been brought with Moshiach upon the Har HaKodesh.
19 And we have the Dvar HaNevu’ah (Word of Prophecy) made more sure, to which you do well in giving heed as to a menorah shining in a place of choshech until HaYom [of Olam Habah 3:18] dawns and the Kochav (Star BAMIDBAR 24:17) haNogah (of Brightness, Venus) rises in your levavot (hearts).
20 Knowing this first: that every nevu’ah (prophecy) of the Kitvei Hakodesh is not of one’s own interpretation.
21 For no nevu’ah was at any time brought by the ratzon HaBnei Adam (will of Man), but men being carried along by the Ruach Hakodesh spoke from Hashem.
12 And Rebbe, Melech HaMoshiach arrived at the Beis Hamikdash and expelled the ones selling and buying in the Beis Hamikdash. And he turned over the tishen (tables) of the machalifei hakesafim (money changers) and the chairs of those selling the yonim (doves).
13 And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, It has been written, BEITI BEIT TEFILLAH YIKAREI (My House shall be called a House of Prayer, YESHAYAH 56:7), but you are making it into a MEARAT PARITZIM (den of robbers, YIRMEYAH 7:11).
14 And ivrim (blind persons) and pisechim (lame persons) came to Rebbe, Melech HaMoshiach in the Beis Hamikdash, and he brought refuah to them.
15 And the Rashei Hakohanim and the Sofrim were indignant, having seen the niflaot (wonders) which Rebbe, Melech HaMoshiach accomplished and the yeladim shouting in the Beis Hamikdash, Hoshannah to the Ben Dovid [Moshiach].
16 And they said to Moshiach, Do you hear what these are saying? And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Ken. Have you never read, MIPI OLLELIM VYONKIM YISSADETAH OZ (From the lips of children and infants You ordained strength, praise, TEHILLIM 8:3[2])?
17 And having left them, he went out of the city to Beit-Anyah (Bethany) and spent the night there.
18 Now going up early into the city, he was hungry.
19 And observing the etz teenah (fig tree) on the way, he went up to it and found nothing on it, except leaves, and he says to it, No longer from you will there ever be pri (fruit)! And the etz teenah withered then and there.
20 And observing this, the talmidim were astounded, saying, How did the etz teenah instantly wither?
21 And he said in reply, Omein, I say to you, if you have emunah and do not doubt, not only will you do what was done to the etz teenah, but also if you say to this mountain, Be lifted up and be thrown into the sea, it will happen.
22 And, when you daven, all things whatever for which you may make techinnah (petition, supplication) with emunah, you will receive.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International