Book of Common Prayer
Que toda a criação louve o Senhor
148 Aleluia!
Do céu louvem o SENHOR,
louvem-no os que estão nas alturas!
2 Louvem-no todos os seus anjos!
Louvem-no todos os seus exércitos[a]!
3 Louvem-no Sol e Lua!
Louvem-no todas as estrelas brilhantes!
4 Louvem-nos os mais altos céus
e as águas que estão sobre os céus!
5 Louvem o nome do SENHOR,
porque ele deu uma ordem e tudo foi criado.
6 Ele fixou tudo nos seus lugares para sempre;
deu-lhes uma ordem que não mudará.
7 Da terra louvem o SENHOR!
Louvem-no monstros do mar e oceano sem fundo,
8 relâmpagos e granizo, neve e nuvens,
ventos fortes que obedecem à sua palavra!
9 Louvem-no colinas e montanhas,
cedros e árvores que dão fruto,
10 animais selvagens e domésticos,
aves e répteis!
11 Louvem-no reis e nações,
chefes e governantes do mundo,
12 homens e mulheres,
velhos e crianças!
13 Louvem todos o nome do SENHOR,
pois o seu nome está acima de todos os nomes,
a sua glória está acima do céu e da terra!
14 Deus deu a vitória ao seu povo!
Que todos os que lhe são fiéis o louvem,
os israelitas, o povo do seu amor.
Aleluia!
Hino de louvor
149 Aleluia!
Cantem ao SENHOR uma nova canção,
louvem-no na reunião dos seus fiéis!
2 Alegre-se Israel com o seu Criador,
que o povo de Sião se regozije com o seu Rei!
3 Louvem a Deus com danças e música,
com o tamborim e com a harpa.
4 O SENHOR está contente com o seu povo;
ele honra os humildes dando a eles a vitória.
5 Que os seus fiéis se alegrem com a vitória
e cantem alegremente até quando vão se deitar.
6 Gritem bem alto louvores a Deus,
com uma espada de dois gumes na mão,
7 para se vingar dos povos
e castigar as nações,
8 para prender os reis
e os chefes com correntes de ferro.
9 Que castiguem as nações como Deus mandou!
Essa é a glória de todos os seus fiéis.
Aleluia!
Louvem todos a Deus
150 Aleluia!
Louvem a Deus no seu templo!
Louvem-no no seu poderoso céu!
2 Louvem-no pelo poder que ele tem!
Louvem-no pela sua imensa grandeza!
3 Louvem-no ao som da trombeta,
louvem-no com a harpa e a lira.
4 Louvem-no com tamborins e danças,
louvem-no com flautas e instrumentos de cordas.
5 Louvem-no com címbalos sonoros,
louvem-no com címbalos ressonantes.
6 Que tudo o que respira louve o SENHOR!
Aleluia!
O poder da presença de Deus
114 Quando Israel saiu do Egito,
quando a casa de Jacó deixou aquele povo de língua estrangeira,
2 Judá se tornou o santuário de Deus
e Israel ficou sendo o seu reino.
3 Quando o mar Vermelho soube disso, fugiu;
e o rio Jordão voltou para trás.
4 As montanhas saltaram como cabras,
e as colinas, como cordeiros.
5 Mar Vermelho, por que fugiu?
Rio Jordão, por que voltou para trás?
6 Montanhas, por que saltaram como cabras?
Colinas, por que saltaram como cordeiros?
7 A terra treme diante da presença do Senhor!
Treme diante do Deus de Jacó.
8 Das rochas, ele fez lagos,
e das pedras, ele fez fontes de água.
A Deus todo o louvor
115 Não a nós, ó SENHOR, não a nós!
Ao Senhor, e só ao Senhor, seja dada toda a glória.
Pois só o Senhor tem amor verdadeiro,
só o Senhor é sempre fiel.
2 Por que as nações nos perguntam:
“Onde está o seu Deus?”
3 O nosso Deus está no céu;
ele faz o que lhe agrada!
4 Os ídolos deles são de ouro e de prata,
foram feitos pelos homens.
5 Têm boca, mas não falam;
têm olhos, mas não veem.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem;
têm nariz, mas não cheiram.
7 Têm mãos, mas não apalpam;
têm pés, mas não andam.
Das suas gargantas não sai qualquer som.
8 Que sejam como os seus ídolos,
aqueles que os fizeram e os que neles confiam.
9 Ó israelitas, confiem no SENHOR!
Porque ele ajuda e protege.
10 Confiem no SENHOR, ó sacerdotes, descendentes de Aarão.
Porque ele ajuda e protege.
11 Todos os que temem o SENHOR, confiem nele!
Porque ele ajuda e protege.
12 O SENHOR se lembra de nós e nos abençoará;
ele abençoará os israelitas e os sacerdotes, os filhos de Aarão.
13 Ele abençoará todos os que temem o SENHOR,
desde o mais humilde até o mais importante.
14 Que o SENHOR multiplique os seus filhos,
e os filhos deles.
15 Que o SENHOR, o Criador dos céus e da terra,
abençoe vocês!
16 Os céus pertencem ao SENHOR,
mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 Os mortos, os que desceram ao mundo do silêncio,
não louvam o SENHOR.
18 Mas nós louvaremos o SENHOR,
agora e para sempre.
Aleluia!
Carta aos desterrados
29 Esta é a carta que o profeta Jeremias enviou aos cativos na Babilônia. Ele enviou a carta aos líderes, aos sacerdotes, aos profetas e a todo o povo que Nabucodonosor tirou de Jerusalém para levá-los até a Babilônia.
4 Assim diz o SENHOR Todo-Poderoso, Deus de Israel, a todos os exilados que deportei de Jerusalém para a Babilônia: 5 “Construam casas e morem nelas. Plantem hortas e comam o que se produz nelas. 6 Casem-se e tenham filhos e filhas e deem eles em casamento para que também eles tenham os seus filhos e filhas. Multipliquem-se ali e não diminuam. 7 Procurem o bem-estar da cidade para onde os enviei e orem por ela ao SENHOR, porque o bem-estar de vocês depende do bem-estar dela”. 8 Assim diz o SENHOR Todo-Poderoso, o Deus de Israel: “Não permitam que os enganem os profetas que estão entre vocês e os advinhos. Não deem atenção aos sonhos que eles têm. 9 O que eles profetizam em meu nome é mentira. Eu não os enviei”, diz o SENHOR.
10 Assim diz o SENHOR: “Quando se completem os setenta anos da Babilônia, eu os visitarei e cumprirei a promessa que fiz em favor de vocês, de trazê-los de volta para este lugar. 11 Sei muito bem o que planejei para vocês, são planos para seu bem-estar, não para causar mal. São planos de lhes dar um futuro e uma esperança. 12 Então vocês me chamarão, virão e orarão, e eu os escutarei. 13 Me procurarão e me encontrarão quando me procurem com todo o coração. 14 Deixarei que vocês me encontrem. Eu farei com que vocês sejam bem-sucedidos e lhes devolverei o que lhes tiraram e os trarei de volta de todos os lugares para onde os espalhei. Eu os trarei de volta para o lugar de onde os desterrei. Eu, o SENHOR, afirmo isso”.
A visão de Paulo
6 Eles passaram pelas regiões da Frígia e da Galácia, mas foram impedidos pelo Espírito Santo de proclamar a mensagem na Ásia. 7 Quando chegaram perto da fronteira da Mísia, eles tentaram ir para a cidade de Bitínia, mas o Espírito de Jesus não deixou que eles fossem lá. 8 Então eles atravessaram Mísia e chegaram a Trôade. 9 Durante a noite, Paulo teve uma visão. Ele viu um homem da Macedônia de pé que lhe implorava:
—Venha para a Macedônia e ajude-nos.
10 Logo depois de Paulo ter tido a visão, nós[a] imediatamente procuramos partir para a Macedônia, pois concluímos que Deus nos tinha chamado para proclamar as Boas Novas ao povo de lá.
A conversão de Lídia em Filipos
11 Nós embarcamos no porto de Trôade e seguimos diretamente para a ilha de Samotrácia e, no dia seguinte navegamos para Neápolis. 12 De lá seguimos para Filipos, onde permanecemos por vários dias. Filipos é a cidade mais importante daquela região da Macedônia e é também colônia romana.
13 No sábado fomos até o rio que ficava fora dos portões da cidade, pois pensamos que lá acharíamos um lugar de oração. Nos sentamos e começamos a falar com as mulheres que estavam lá reunidas. 14 Uma das mulheres presentes se chamava Lídia, e era negociante de roupas finas da cidade de Tiatira. Ela temia a Deus e estava nos escutando; o Senhor lhe abriu o coração para que ela prestasse atenção às coisas que Paulo dizia. 15 Depois de ela e de todas as pessoas de sua casa terem sido batizadas, ela nos convidou, dizendo:
—Se vocês acham que eu sou fiel ao Senhor, então fiquem em minha casa.
E ela nos convenceu.
A missão dos setenta e dois discípulos
10 Depois disto, o Senhor escolheu outros setenta e dois[a] homens e os mandou ir, dois em dois a sua frente, para todas as cidades e lugares aonde ele mesmo pretendia ir. 2 E disse a eles:
—A colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos. Portanto, orem ao Senhor da colheita para que ele mande trabalhadores para a sua colheita. 3 Vão e lembrem-se: Eu estou mandando vocês como cordeiros para o meio de lobos. 4 Não levem nem bolsa, nem sacola, nem sandálias extras e nem parem no caminho para cumprimentar ninguém. 5 Em qualquer casa que vocês entrarem, a primeira coisa que devem dizer é: “Que a paz esteja nesta casa!” 6 Se ali morar um homem de paz, a paz de vocês ficará com ele. Mas se aquele que morar ali não for um homem de paz, ela voltará para vocês. 7 Permaneçam naquela casa e comam e bebam o que derem a vocês, pois todo trabalhador merece o seu salário. Não fiquem andando de casa em casa. 8 E em qualquer cidade a que vocês chegarem e forem bem recebidos, comam o que as pessoas derem a vocês. 9 Curem os doentes daquela cidade e digam-lhes: “O reino de Deus está próximo de vocês”. 10 Mas, em qualquer cidade a que vocês chegarem e não forem bem recebidos, vão para as ruas e digam: 11 “Até o pó desta cidade que grudou em nossos pés, nós sacudimos contra vocês! Mas saibam disto: O reino de Deus está próximo”.
12 —E eu lhes digo uma coisa: Naquele dia haverá mais tolerância para com as pessoas de Sodoma do que para com as daquela cidade.
A volta dos setenta e dois
17 Os setenta e dois voltaram alegres e disseram:
—Senhor, até mesmo os demônios têm se sujeitado a nós em seu nome!
18 Ele lhes disse:
—Vi Satanás cair do céu como um raio! 19 Escutem: Eu dei a vocês autoridade para pisarem cobras e escorpiões. Dei também autoridade a vocês sobre todo o poder do inimigo. Nada lhes fará mal. 20 Mas não se alegrem com o fato de que os espíritos têm se sujeitado a vocês. Alegrem-se com o fato de que os nomes de vocês estão escritos no céu.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International