Book of Common Prayer
146 Praise Hashem. Praise Hashem, O my nefesh.
2 While I live will I praise Hashem: I will sing praise unto Elohai while I have any being.
3 Put not your trust in princes, nor in the ben adam, in whom there is no teshuah (salvation).
4 His ruach departs, he returneth to his adamah; in yom hahu his plans come to nothing.
5 Ashrei is he that hath El Ya’akov for his ezer, whose hope is in Hashem Elohav:
6 Oseh Shomayim vaAretz, the yam, and all that therein is: HaShomer Emes l’olam (Who keepeth Truth forever):
7 Oseh mishpat for the oppressed; Who giveth lechem to the hungry. Hashem mattir asurim (sets free the prisoners):
8 Hashem openeth the eyes of the ivrim: Hashem raiseth them that are bowed down: Hashem loveth the tzaddikim:
9 Hashem shomer over the gerim; He relieveth the yatom (fatherless, orphan) and almanah; but the Derech Resha’im He frustrates.
10 Hashem shall reign l’olam, even thy G-d, O Tziyon, l’dor vador. Praise Hashem.
147 Praise ye Hashem: for it is tov to sing praises unto Eloheinu; for it is na’im (pleasant); and tehillah is fitting.
2 Hashem is the Boneh Yerushalayim (builder of Jerusalem): He gathereth together the nidkhei Yisroel (the outcasts Of Israel, those of the Golus).
3 He is the Rofeh (healer) of the Shevurei-lev (broken in heart), binds up their wounds.
4 He determines the mispar of the kokhavim; He calleth them all by their shemot.
5 Gadol is Adoneinu, and of rav ko’ach; to His tevunah (understanding, intelligence) there is no mispar (number, limit).
6 Hashem lifteth up the anavim (meek ones, humble ones); He casteth the resha’im down to the ground.
7 Sing unto Hashem with todah; make music upon the kinnor (harp) unto Eloheinu:
8 Who covereth Shomayim with clouds, Who prepareth matar (rainfall) for ha’aretz, HaMatzemi’ach (Who maketh to spring up) the khatzir (grass) upon the harim (hills, mountains).
9 He giveth to the behemah her lechem, and to the bnei orev (young ravens) when they cry out.
10 He delighteth not in the gevurat hasus: He taketh not pleasure in the shokayim of an ish (legs of a man).
11 Hashem taketh pleasure in them that fear Him, in those that hope in His chesed.
12 Praise Hashem, O Yerushalayim; praise thy G-d, O Tziyon.
13 For He hath strengthened the bars of thy she’arim (gates); He hath blessed thy banim within thee.
14 He granteth shalom within thy borders, and filleth thee with the chelev chittim (the finest of wheat).
15 He sendeth forth His imrah (command) upon eretz: His Devar runneth swiftly.
16 He giveth sheleg (snow) like tzemer (wool); He scattereth the kfor (frost) like ashes.
17 He casteth down His kerach (ice) like crumbs: who can stand before His cold?
18 He sendeth out His Devar, and melteth them: He causeth His ruach to blow, and the mayim to flow.
19 He declareth His Devar unto Ya’akov, His chukkot and His mishpatim unto Yisroel.
20 He hath not dealt so with any Goy (nation): and as for His mishpatim, they have not known them. Praise ye Hashem.
111 Praise Hashem. I will praise Hashem with kol levav, in the Sod (company, council) of the Yesharim (upright ones), and in the Edah (assembly).
2 The ma’asei Hashem are gedolim, derushim (sought out, pondered) of all them that have delight therein.
3 His po’al (deed, work) is glorious and majestic; and His tzedakah (righteousness) endureth forever.
4 He hath caused His nifla’ot (wonderful works) to be remembered; Hashem is channun (gracious) and rachum (compassionate).
5 He hath given food unto them that fear Him; He will be mindful of His Brit (covenant) l’olam.
6 He hath showed His people the ko’ach of His works, that He may give them the nachalat Goyim.
7 The works of His hands are emes and mishpat; all His pikkudim (precepts, commands) are ne’emanim (sure, trustworthy ones).
8 They stand fast la’ad l’olam (forever and ever), and are done in emes and yashar (uprightness).
9 He sent redemption unto His people; He hath ordained His Brit (covenant) l’olam (forever); Kadosh (holy) and Nora (awesome, reverend) is Shmo.
10 The fear of Hashem is the reshit chochmah; seichel tov have all they that live by it; His tehillah (praise) endureth forever.
112 Praise Hashem. Ashrei is the ish that feareth Hashem, that delighteth greatly in His mitzvot.
2 His zera shall be gibbor ba’aretz; the dor (generation) of the Yesharim (upright ones) shall be blessed.
3 Wealth and osher (riches) shall be in his bais; and his tzedakah endureth forever.
4 Unto the Yesharim (upright ones) there ariseth ohr in the choshech; he is channun, and rachum, and tzaddik.
5 A tov ish is generous, and lendeth; he will guide his affairs with mishpat.
6 Surely he shall never falter; the tzaddik shall be in remembrance olam (forever).
7 He shall not be afraid of mishmu’ah ra’ah (news of misfortune, evil tidings); his lev is nachon (steadfast), trusting in Hashem.
8 His lev is samuch (sustained), he shall not be afraid, until he look in triumph upon his foes.
9 He hath contributed freely, he hath given to the evyonim (needy); his tzedakah endureth forever; his keren shall be lifted up in kavod.
10 The rasha shall see it, and be incensed; he shall gnash his teeth, and waste away; the ta’avot resha’im (desire of the wicked ones) shall come to nothing.
113 Praise ye Hashem. Praise O ye avadim of Hashem, praise the Shem of Hashem.
2 Blessed be the Shem of Hashem from this time forth and forevermore.
3 From the rising of the shemesh unto the going down of the same the Shem of Hashem is to be praised.
4 Hashem is high above kol Goyim, and His kavod above HaShomayim.
5 Who is like unto Hashem Eloheinu, Who dwelleth on high,
6 Who stoopeth down to behold the things that are in Shomayim, and in ha’aretz!
7 He raiseth up the poor out of the aphar (dust), and lifteth the needy out of the ash heap;
8 That he may seat him with princes, even with the princes of amo (His people).
9 He settleth the akeret (barren woman) in her bais to be a happy em of banim. Praise ye Hashem.
36 And it came to pass in the fourth year of Y’hoyakim Ben Yoshiyah Melech Yehudah, that this Davar came unto Yirmeyah from Hashem, saying,
2 Take thee megilat sefer (scroll book), and write therein all the Devarim that I have spoken unto thee against Yisroel, and against Yehudah, and against kol HaGoyim, from the day I spoke unto thee, from the yamim of Yoshiyah, even unto this day.
3 It may be that Bais Yehudah will hear all the ra’ah (disaster, evil) which I purpose to do unto them; that they may turn every ish from his derech hara’ah; that I may forgive their avon and their chattat.
4 Then Yirmeyah called Baruch Ben Neriyah; and Baruch wrote from the mouth of Yirmeyah all the Divrei Hashem, which he spoke unto him, upon a megilat sefer.
5 And Yirmeyah commanded Baruch, saying, I am atzur (restricted, barred); I cannot go into Bais Hashem;
6 Therefore go thou, and read from the megilah, which thou hast written from my mouth, the Divrei Hashem in the oznayim (ears) of HaAm in the Bais Hashem on the yom tzom; and also thou shalt read them in the oznayim of all Yehudah that will be coming from their towns.
7 It may be they will present their techinnah (supplication) before Hashem, and they will turn every ish from his derech hara’ah; for gadol is the anger and the wrath that Hashem hath pronounced against HaAm Hazeh.
8 And Baruch Ben Neriyah did according to all that Yirmeyah HaNavi commanded him, reading the Sefer Divrei Hashem in the Bais Hashem.
9 And it came to pass in the fifth year of Y’hoyakim Ben Yoshiyah Melech Yehudah, in the ninth month, that they proclaimed a tzom before Hashem to kol HaAm in Yerushalayim, and to kol HaAm that came from the towns of Yehudah unto Yerushalayim.
10 Then Baruch read from the Sefer the Divrei Yirmeyah in the Bais Hashem, in the lishkah (chamber) of Gemaryah Ben Shaphan the sofer, in the khatzer haelyon, at the Petach Sha’ar HeChadash of Bais Hashem, in oznayim kol HaAm.
8 And a certain ish in Lystra, powerless in his feet, was sitting, pise’ach from womb of his Em, a man who had never walked.
9 This one heard Rav Sha’ul speaking, and when he gazed at the man and saw that he has emunah (faith) to be restored to health,
10 Rav Sha’ul said in a kol gadol, "Stand upright on your feet." And the man jumped up and was walking around. [Ezek 2:1]
11 And the multitudes, when they saw what Rav Sha’ul did, shouted in the Lycaonian language, saying, "The g-ds, having been made like anashim, have come down to us."
12 And they were calling Bar-Nabba "Zeus" and Rav Sha’ul "Hermes," vi-bahlt (since) Rav Sha’ul was the main speaker.
13 And the priest of Zeus was outside the city and brought bulls and flower wreaths to the gates; he and the multitudes wanted to offer pagan korbanot (sacrifices).
14 But having heard this, the Moshiach’s Shlichim Bar-Nabba and Rav Sha’ul tore their kaftans and rushed out into the crowd, crying out,
15 "Anashim, why are you doing these things? We also are of the same nature as you, mere men, preaching to you to turn in teshuva from these worthless things to the Elohim Chayyim who made HASHOMAYIM V’ES HAARETZ V’ES HAYAM and all the things in them; [1Sm 12:21; Gn 1:1; Ps 146:6; Ex 20:11]
16 "In the dorot having passed, Hashem allowed all the Goyim to go their own way. [Ps 81:12; Mic 4:5]
17 "And yet Hashem did not leave himself without an eidus (witness) in doing hatovim to you, giving geshem from Shomayim and seasons of bearing p’ri, filling you with okhel and your levavot with simcha." [Dt 11:14; Job 5:10; Ps 65:10; 4:7; 147:20]
18 And even saying these things, it was with difficulty that Moshiach’s Shlichim restrained the multitudes from offering pagan korbanot to them. [AMOS 9:11 TARGUM HASHIVIM; YIRMEYAH 12:15; YESHAYAH 45:21]
36 Now a certain one of the Perushim was requesting Rebbe Melech HaMoshiach at tish, and, he, having entered into the bais of the Parush, reclined to eat.
37 And an isha (woman) was in the shtetl, an isha chotet (a woman of sin), and, when she had daas that Rebbe, Melech HaMoshiach reclines at tish in the bais of the Parush, she brought an alabaster flask of costly perfume.
38 She stood behind him, and then she began weeping at his feet, and with her tears she began to wash the feet of Rebbe, Melech HaMoshiach and she was drying them with her hair, and she was kissing his feet and was anointing them with perfume.
39 But when the Parush who had invited Rebbe, Melech HaMoshiach saw this, he said to himself, If this one were a navi, he would have had daas who and what sort of isha is touching him, because she is an isha chotet (woman of sin).
40 And in reply, Rebbe Melech HaMoshiach said to him, Shimon, I have something to say to you. And the Parush said, Speak, Rabbi.
41 Two persons were debtors to a certain creditor; the one owed a choiv (debt) of chamesh meot (five hundred) denarii and the other a choiv (debt) of chamishim (fifty).
42 Not being able to repay, the creditor graciously forgave both debts. Therefore which of them will have more ahavah for him?
43 In reply, Shimon said, I suppose the one whom the creditor forgave more. And Rebbe Melech HaMoshiach said to him, Your judgment is gantze nachon.
44 And having turned to the isha, Rebbe, Melech HaMoshiach said to Shimon, Do you see this isha? I entered your bais, you did not give me mayim for my feet, but she has washed my feet with her tears, and wiped them with the hairs of her rosh. [BERESHIS 18:4; SHOFETIM 19:21]
45 You did not give me neshikah (kiss), but she, from the time I entered, did not stop kissing my feet.
46 With oil my rosh (head) you did not anoint. But she with perfume anointed my feet. [TEHILLIM 23:5; KOHELET 9:8]
47 Oib azoi (consequently), I say to you, her chatta’im, which are many, have been granted selicha (forgiven), for with rabbah ahavah she loved. But he who is mekabel selicha (accepting forgiveness) only a little, has ahavah only a little.
48 And he said to her, Your averos have been granted selicha.
49 And the ones reclining at tish with Rebbe Melech HaMoshiach began to say to themselves, Who is this who even grants selicha to averos?
50 And Rebbe Melech HaMoshiach said to the isha, Your emunah has gained you Yeshuat Eloheinu. L’chi L’shalom. (Go in shalom!)
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International