Book of Common Prayer
Louange universelle de la création
148 Louez l’Eternel!
Louez l’Eternel du haut du ciel!
Louez-le dans les hauteurs!
2 Louez-le, vous tous ses anges!
Louez-le, vous toutes ses armées!
3 Louez-le, soleil et lune!
Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
4 Louez-le, cieux des cieux,
et vous, les eaux qui êtes au-dessus du ciel!
5 Qu’ils louent le nom de l’Eternel,
car il a donné ses ordres et ils ont été créés!
6 Il les a établis pour toujours et à perpétuité;
il a donné des lois et il ne les violera pas.
7 Louez l’Eternel depuis la terre,
vous, monstres marins, et vous tous, océans,
8 foudre et grêle, neige et brouillards,
vents de tempête qui exécutez ses ordres,
9 montagnes et toutes les collines,
arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 animaux sauvages et tout le bétail,
reptiles et oiseaux ailés,
11 rois du monde et tous les peuples,
princes et tous les juges de la terre,
12 jeunes gens et jeunes filles,
vieillards et enfants!
13 Qu’ils louent le nom de l’Eternel,
car son nom seul est élevé,
sa majesté domine la terre et le ciel.
14 Il a relevé la force de son peuple:
c’est un sujet de louange pour tous ses fidèles,
pour les Israélites, pour le peuple qui est près de lui.
Louez l’Eternel!
Louange à Dieu pour ses jugements
149 Louez l’Eternel!
Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau,
chantez sa louange dans l’assemblée des fidèles!
2 Qu’Israël se réjouisse en son créateur,
que les habitants de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
3 Qu’ils louent son nom avec des danses,
qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
4 En effet, l’Eternel prend plaisir en son peuple,
il accorde aux humbles le salut pour parure.
5 Que les fidèles exultent dans la gloire,
qu’ils poussent des cris de joie sur leur lit!
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche,
et l’épée à deux tranchants dans leur main!
7 Ainsi ils tireront vengeance des nations,
ils puniront les peuples;
8 ils attacheront leurs rois avec des chaînes,
et leurs grands avec des entraves en fer;
9 ils accompliront contre eux le jugement qui est écrit.
Quel honneur pour tous ses fidèles!
Louez l’Eternel!
Appel à une louange universelle
150 Louez l’Eternel!
Louez Dieu dans son sanctuaire!
Louez-le dans l’étendue céleste où éclate sa puissance!
2 Louez-le pour son extraordinaire façon d’agir!
Louez-le pour l’immensité de sa grandeur!
3 Louez-le au son de la trompette!
Louez-le avec le luth et la harpe!
4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses!
Louez-le avec les instruments à cordes et la flûte!
5 Louez-le avec les cymbales sonores!
Louez-le avec les cymbales retentissantes!
6 Que tout ce qui respire loue l’Eternel!
Louez l’Eternel!
Rappel des délivrances passées
114 Quand Israël est sorti d’Egypte,
quand la famille de Jacob s’est éloignée d’un peuple étranger,
2 Juda est devenu le sanctuaire de Dieu,
Israël a été son domaine.
3 La mer l’a vu et s’est enfuie,
le Jourdain est retourné en arrière;
4 les montagnes ont sauté comme des béliers,
les collines comme des agneaux.
5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir,
et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers,
et vous, collines, comme des agneaux?
7 Tremble donc, terre, devant le Seigneur,
devant le Dieu de Jacob!
8 Il change le rocher en étang,
le roc en source d’eau.
A Dieu seul la gloire
115 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous,
mais à ton nom donne gloire,
à cause de ta bonté, à cause de ta vérité!
2 Pourquoi les nations diraient-elles:
«Où donc est leur Dieu?»
3 Notre Dieu est au ciel,
il fait tout ce qu’il veut.
4 Leurs idoles, ce n’est que de l’argent et de l’or;
elles sont faites par la main des hommes.
5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas,
elles ont des yeux mais ne voient pas,
6 elles ont des oreilles mais n’entendent pas,
elles ont un nez mais ne sentent pas,
7 elles ont des mains mais ne touchent pas,
des pieds mais ne marchent pas;
leur gosier ne produit aucun son.
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent,
tous ceux qui se confient en elles.[a]
9 Israël, confie-toi en l’Eternel!
Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
10 Famille d’Aaron, confie-toi en l’Eternel!
Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
11 Vous qui craignez l’Eternel, confiez-vous en l’Eternel!
Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
12 L’Eternel se souvient de nous: il bénira.
Il bénira la communauté d’Israël,
il bénira la famille d’Aaron,
13 il bénira ceux qui craignent l’Eternel,
petits et grands.
14 L’Eternel vous fera prospérer,
vous et vos enfants.
15 Soyez bénis par l’Eternel,
qui a fait le ciel et la terre!
16 Le ciel appartient à l’Eternel,
mais il a donné la terre aux hommes.
17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Eternel,
ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,
18 mais nous, nous bénirons l’Eternel,
dès maintenant et pour toujours.
Louez l’Eternel!
50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin; il le frappa et le mit à mort sans avoir d'épée à la main. 51 Il courut, s'arrêta près du Philistin et prit son épée en la tirant du fourreau. Il l’acheva et lui coupa la tête. Voyant que leur héros était mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'Israël et de Juda se levèrent, poussèrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallée et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessés à mort tombèrent sur le chemin de Shaaraïm jusqu'à Gath et Ekron. 53 Les Israélites mirent fin à leur poursuite et revinrent piller le camp. 54 David prit la tête du Philistin et l’amena à Jérusalem, et il déposa dans sa tente les armes du Philistin.
55 Lorsque Saül avait vu David marcher à la rencontre du Philistin, il avait dit à Abner, le chef de l'armée: «De qui ce jeune homme est-il le fils, Abner?» Abner avait répondu: «Aussi vrai que ton âme est vivante, roi, je l'ignore.» 56 «Informe-toi donc pour savoir de qui ce jeune homme est le fils», avait dit le roi. 57 Quand David fut de retour après avoir tué le Philistin, Abner le prit et le conduisit devant Saül. David tenait à la main la tête du Philistin. 58 Saül lui dit: «De qui es-tu le fils, jeune homme?» Et David répondit: «Je suis le fils de ton serviteur Isaï, le Bethléhémite.»
18 Alors que David finissait de parler à Saül, Jonathan s'attacha à lui. Jonathan aima David comme lui-même. 2 Ce jour-là, Saül garda David chez lui et ne le laissa pas retourner chez son père. 3 Jonathan fit alliance avec David, parce qu'il l'aimait comme lui-même. 4 Il retira le manteau qu'il portait pour le donner à David et il lui donna ses vêtements, y compris son épée, son arc et sa ceinture.
4 car Christ est la fin de la loi pour que tous ceux qui croient reçoivent la justice.
5 En effet, Moïse décrit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui mettra ces prescriptions en pratique vivra par elles.[a] 6 Mais voici comment parle la justice qui vient de la foi: «Ne dis pas dans ton cœur: ‘Qui montera au ciel?’ ce serait en faire descendre Christ; 7 ou: ‘Qui descendra dans l'abîme?’ ce serait faire remonter Christ de chez les morts.» 8 Que dit-elle donc? La parole est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur.[b] Or cette parole est celle de la foi, que nous prêchons. 9 Si tu reconnais publiquement de ta bouche que Jésus est le Seigneur et si tu crois dans ton cœur que Dieu l'a ressuscité, tu seras sauvé. 10 En effet, c'est avec le cœur que l'on croit et parvient à la justice, et c'est avec la bouche que l'on affirme une conviction et parvient au salut, comme le dit l'Ecriture: 11 Celui qui croit en lui ne sera pas couvert de honte.[c]
12 Ainsi, il n'y a aucune différence entre le Juif et le non-Juif, puisqu'ils ont tous le même Seigneur, qui se montre généreux pour tous ceux qui font appel à lui. 13 En effet, toute personne qui fera appel au nom du Seigneur sera sauvée[d]. 14 Mais comment donc feront-ils appel à celui en qui ils n'ont pas cru? Et comment croiront-ils en celui dont ils n'ont pas entendu parler? Et comment entendront-ils parler de lui, si personne ne l'annonce? 15 Et comment l'annoncera-t-on, si personne n'est envoyé? Comme il est écrit: Qu'ils sont beaux les pieds [de ceux qui annoncent la paix,] de ceux qui annoncent de bonnes nouvelles![e]
16 Mais tous n'ont pas obéi à la bonne nouvelle. En effet, Esaïe dit: Seigneur, qui a cru à notre prédication?[f] 17 Ainsi la foi vient de ce qu'on entend et ce qu'on entend vient de la parole de Dieu.
29 »Malheur à vous, spécialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous construisez les tombeaux des prophètes et que vous décorez les tombes des justes, 30 et vous dites: ‘Si nous avions vécu à l’époque de nos ancêtres, nous ne nous serions pas joints à eux pour verser le sang des prophètes.’ 31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les descendants de ceux qui ont tué les prophètes. 32 Portez donc à son comble la mesure de vos ancêtres! 33 Serpents, race de vipères! Comment échapperez-vous au jugement de l'enfer? 34 C'est pourquoi, je vous envoie des prophètes, des sages et des spécialistes de la loi. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous fouetterez les autres dans vos synagogues et vous les persécuterez de ville en ville, 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent versé sur la terre, depuis le sang d'Abel le juste jusqu'au sang de Zacharie, fils de Bérékia, que vous avez tué entre le temple et l'autel. 36 En vérité je vous le dis, tout cela retombera sur cette génération.
37 »Jérusalem, Jérusalem, toi qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés! Combien de fois j’ai voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu! 38 Voici que votre maison vous sera laissée déserte 39 car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais, jusqu'à ce que vous disiez: ‘Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!’[a]»
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève