Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 63

La soif de Dieu

63 Psaume de David, lorsqu’il était dans le désert de Juda.

O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche.

Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi,

dans une terre aride, desséchée, sans eau.

C’est pourquoi je t’ai contemplé dans le sanctuaire

pour voir ta force et ta gloire,

car ta bonté vaut mieux que la vie.

Mes lèvres célèbrent tes louanges.

Ainsi je te bénirai toute ma vie,

je lèverai mes mains en faisant appel à toi.

Je serai rassasié comme par une nourriture succulente et abondante,

et, avec des cris de joie sur les lèvres, je te célébrerai,

lorsque je penserai à toi sur mon lit,

lorsque je méditerai sur toi pendant les heures de la nuit.

Oui, tu es mon secours,

et je crie de joie à l’ombre de tes ailes.

Mon âme est attachée à toi.

Ta main droite me soutient,

10 mais ceux qui cherchent à ruiner ma vie

iront dans les profondeurs de la terre.

11 Ils seront livrés à l’épée,

ils seront la proie des chacals.

12 Le roi se réjouira en Dieu;

tout homme qui prête serment par lui pourra s’en féliciter,

car la bouche des menteurs sera fermée.

Psaumes 98

Louange universelle au juste Juge

98 Psaume.

Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau,

car il a fait des merveilles!

Sa main droite et son bras saint lui ont assuré la victoire.

L’Eternel a fait connaître son salut,

il a révélé sa justice sous les yeux des nations.

*Il s’est souvenu de sa bonté[a] et de sa fidélité envers la communauté d’Israël.

Jusqu’aux extrémités de la terre, on a vu le salut de notre Dieu.

Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre!

Faites éclater votre allégresse et chantez!

Chantez en l’honneur de l’Eternel avec la harpe,

avec la harpe, au son de tous les instruments!

Au son des trompettes et du cor,

poussez des cris de joie en présence du roi, de l’Eternel!

Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,

le monde et ceux qui l’habitent,

que les fleuves battent des mains,

qu’avec eux les montagnes poussent des cris de joie

devant l’Eternel, car il vient pour juger la terre.

Il jugera le monde avec justice,

et les peuples avec droiture.

Psaumes 103

Hymne de louange

103 De David.

Bénis l’Eternel, mon âme!

Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!

Bénis l’Eternel, mon âme,

et n’oublie aucun de ses bienfaits!

C’est lui qui pardonne toutes tes fautes,

qui guérit toutes tes maladies.

C’est lui qui délivre ta vie de la tombe,

qui te couronne de bonté et de compassion.

C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse,

qui te fait rajeunir comme l’aigle.

L’Eternel fait justice,

il fait droit à tous les opprimés.

Il a fait connaître ses voies à Moïse,

ses hauts faits aux enfants d’Israël.

L’Eternel fait grâce, il est rempli de compassion,

il est lent à la colère et riche en bonté.

Il ne conteste pas sans fin,

il ne garde pas éternellement sa colère.

10 Il ne nous traite pas conformément à nos péchés,

il ne nous punit pas comme le mériteraient nos fautes,

11 mais autant le ciel est élevé au-dessus de la terre,

autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent;

12 autant l’orient est éloigné de l’occident,

autant il éloigne de nous nos transgressions.

13 Comme un père a compassion de ses enfants,

l’Eternel a compassion de ceux qui le craignent,

14 car il sait de quoi nous sommes faits,

il se souvient que nous sommes poussière.

15 L’homme? Ses jours sont comme l’herbe,

il fleurit comme la fleur des champs:

16 lorsqu’un vent souffle sur elle, elle disparaît,

et la place qu’elle occupait ne la reconnaît plus.

17 *Mais la bonté de l’Eternel dure d’éternité en éternité pour ceux qui le craignent[a],

et sa justice demeure pour les enfants de leurs enfants,

18 pour ceux qui gardent son alliance

et se souviennent de ses commandements pour les mettre en pratique.

19 L’Eternel a établi son trône dans le ciel,

et son règne domine tout l’univers.

20 Bénissez l’Eternel, vous ses anges,

qui êtes puissants et forts et qui exécutez ses ordres

en obéissant à sa parole!

21 Bénissez l’Eternel, toutes ses armées,

vous qui êtes ses serviteurs et qui faites sa volonté!

22 Bénissez l’Eternel, vous, toutes ses œuvres,

dans tous les lieux où il domine!

Bénis l’Eternel, mon âme!

Deutéronome 8:1-10

Terre promise et reconnaissance

»Vous respecterez et mettrez en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui afin de vivre, de devenir nombreux et d’entrer en possession du pays que l'Eternel a juré de donner à vos ancêtres. Souviens-toi de tout le chemin que l'Eternel, ton Dieu, t'a fait faire pendant ces 40 années dans le désert. Il voulait t'humilier et te mettre à l'épreuve pour connaître les dispositions de ton cœur et savoir si tu respecterais ou non ses commandements. Il t'a humilié, il t'a fait connaître la faim et il t'a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que tes ancêtres non plus n'avaient pas connue, afin de t'apprendre que *l'homme ne vit pas de pain seulement, mais de tout ce qui sort de la bouche de l'Eternel[a]. Pendant ces 40 années, ton vêtement ne s'est pas usé sur toi et ton pied n’a pas enflé. Reconnais dans ton cœur que l'Eternel, ton Dieu, t’éduque comme un homme éduque son enfant.

»Tu respecteras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre. En effet, l'Eternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays. C’est un pays de cours d'eau, de sources et de lacs qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes; un pays de blé, d'orge, de vignes, de figuiers et de grenadiers; un pays d'oliviers et de miel; un pays où tu mangeras du pain avec abondance, où tu ne manqueras de rien; un pays dont les pierres sont du fer et où tu pourras extraire le cuivre des montagnes. 10 Lorsque tu mangeras à satiété, tu béniras l'Eternel, ton Dieu, pour le bon pays qu'il t'a donné.

1 Corinthiens 1:17-31

17 De fait, ce n'est pas pour baptiser que Christ m'a envoyé, c'est pour annoncer l'Evangile, et cela sans recourir à la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas vidée de sa force. 18 En effet, le message de la croix est une folie pour ceux qui périssent, mais pour nous qui sommes sauvés, il est la puissance de Dieu. 19 Du reste, il est écrit: Je ferai disparaître la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents.[a]

20 Où est le sage? Où est le spécialiste de la loi? Où est le discoureur de l’ère actuelle? Dieu n'a-t-il pas convaincu de folie la sagesse de ce monde? 21 Puisque à travers cette sagesse le monde n'a pas connu Dieu en voyant sa sagesse, il a plu à Dieu de sauver les croyants à travers la folie de la prédication. 22 Les Juifs demandent un signe miraculeux et les Grecs recherchent la sagesse. 23 Or nous, nous prêchons un Messie crucifié, scandale pour les Juifs et folie pour les non-Juifs, 24 mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, qu’ils soient juifs ou non. 25 En effet, la folie de Dieu est plus sage que les hommes et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.

26 Considérez, frères et sœurs, votre propre appel: il n'y a parmi vous ni beaucoup de sages selon les critères humains, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles. 27 Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour couvrir de honte les sages, et Dieu a choisi les choses faibles du monde pour couvrir de honte les fortes. 28 Dieu a choisi les choses basses et méprisées du monde, celles qui ne sont rien, pour réduire à néant celles qui sont, 29 afin que personne ne puisse faire le fier devant Dieu. 30 C'est grâce à lui que vous êtes en Jésus-Christ, lui qui est devenu, par la volonté de Dieu, notre sagesse, notre justice, la source de notre sainteté et notre libérateur, 31 afin, comme il est écrit, que celui qui veut éprouver de la fierté mette sa fierté dans le Seigneur[b].

Marc 2:18-22

18 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus: «Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent pas?» 19 Jésus leur répondit: «Les invités à la noce peuvent-ils jeûner pendant que le marié est avec eux? Aussi longtemps que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas jeûner. 20 Les jours viendront où le marié leur sera enlevé, et alors ils jeûneront durant ces jours-là. 21 Personne ne coud un morceau de tissu neuf sur un vieil habit, sinon la pièce neuve ajoutée arrache une partie du vieux, et la déchirure devient pire. 22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres, sinon les outres éclatent, le vin coule et les outres sont perdues; mais [il faut mettre] le vin nouveau dans des outres neuves.»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève