Book of Common Prayer
Prière pour le roi
20 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 Que l’Eternel te réponde lorsque tu es dans la détresse,
que le nom du Dieu de Jacob te protège!
3 Qu’il t’envoie du secours depuis le sanctuaire,
depuis Sion qu’il te soutienne!
4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes
et qu’il accepte tes holocaustes! – Pause.
5 Qu’il te donne ce que ton cœur désire
et qu’il accomplisse tous tes projets!
6 Nous nous réjouirons de ton salut,
nous dresserons l’étendard au nom de notre Dieu;
l’Eternel exaucera tous tes vœux.
7 Je sais maintenant que l’Eternel sauve celui qu’il a désigné par onction;
il lui répond du ciel, de sa sainte demeure,
par le secours puissant de sa main droite.
8 Les uns s’appuient sur leurs chars, les autres sur leurs chevaux;
nous, nous célébrons l’Eternel, notre Dieu.
9 Eux, ils plient et tombent;
nous, nous tenons ferme, nous restons debout.
10 Eternel, sauve le roi!
Réponds-nous, quand nous faisons appel à toi!
Reconnaissance du roi
21 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 Eternel, le roi se réjouit de ta force.
Combien ton secours le remplit de joie!
3 Tu lui as donné ce que son cœur désirait,
et tu n’as pas refusé ce que ses lèvres demandaient. – Pause.
4 Oui, tu es venu à lui, chargé des bénédictions de ta grâce,
tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
5 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée;
tu prolonges ses jours pour toujours et à perpétuité.
6 Sa gloire est grande à cause de ton secours;
tu places sur lui éclat et splendeur.
7 Tu fais de lui pour toujours une source de bénédictions,
tu le combles de joie par ta présence.
8 Le roi se confie en l’Eternel;
grâce à la bonté du Très-Haut, il n’est pas ébranlé.
9 Ta main atteindra tous tes ennemis,
ta main droite frappera ceux qui te détestent.
10 Tu feras d’eux une fournaise ardente,
le jour où tu te montreras;
l’Eternel les engloutira dans sa colère,
et le feu les dévorera.
11 Tu feras disparaître leur lignée de la terre
et leur descendance du milieu des hommes.
12 Ils ont projeté du mal contre toi,
ils ont formé des complots, mais ils ne pourront rien faire,
13 car tu les mettras en fuite,
avec ton arc tu tireras sur eux.
14 Lève-toi, Eternel, dans toute ta force!
Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
Le Messie, roi et prêtre
110 Psaume de David.
*L’Eternel a déclaré à mon Seigneur:
«Assieds-toi à ma droite
jusqu’à ce que j’aie fait de tes ennemis ton marchepied.»[a]
2 L’Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance:
domine au milieu de tes ennemis!
3 Ton peuple est plein d’ardeur, quand tu rassembles ton armée;
avec des ornements sacrés, du sein de l’aurore,
ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
4 *L’Eternel l’a juré, et il ne se rétractera pas:
«Tu es prêtre pour toujours
à la manière de Melchisédek.»[b]
5 Le Seigneur est à ta droite,
il écrase des rois le jour de sa colère.
6 Il exerce la justice parmi les nations: tout est rempli de cadavres,
il écrase des chefs sur tout le territoire.
7 Il boit au torrent pendant la marche,
c’est pourquoi il relève la tête.
Louange pour la délivrance accordée
116 J’aime l’Eternel, car il entend
ma voix, mes supplications.
2 Oui, il a penché son oreille vers moi
et je ferai appel à lui toute ma vie.
3 Les liens de la mort m’avaient enserré,
et les angoisses du séjour des morts s’étaient emparées de moi;
j’étais accablé par la détresse et la douleur,
4 mais j’ai fait appel au nom de l’Eternel:
«Eternel, sauve-moi!»
5 L’Eternel fait grâce et il est juste,
notre Dieu est rempli de compassion.
6 L’Eternel garde ceux qui manquent d’expérience;
j’étais affaibli, et il m’a sauvé.
7 Retrouve le repos, mon âme,
car l’Eternel t’a fait du bien!
8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort,
mes yeux des larmes,
mes pieds de la chute.
9 Je marcherai devant l’Eternel
au pays des vivants.
10 *J’avais confiance, même lorsque je disais[a]:
«Je suis plongé dans le malheur!»
11 Dans mon angoisse, je disais:
«Tous les hommes sont des menteurs.»
12 Comment pourrais-je rendre à l’Eternel
tous ses bienfaits envers moi?
13 Je lèverai la coupe des délivrances
et je ferai appel au nom de l’Eternel,
14 j’accomplirai mes vœux envers l’Eternel
en présence de tout son peuple.
15 Elle a du prix aux yeux de l’Eternel,
la mort de ses fidèles.
16 Ecoute-moi, Eternel, car je suis ton serviteur,
ton serviteur, le fils de ta servante!
Tu as détaché mes liens:
17 je t’offrirai un sacrifice de reconnaissance
et je ferai appel au nom de l’Eternel;
18 j’accomplirai mes vœux envers l’Eternel
en présence de tout son peuple,
19 dans les parvis de la maison de l’Eternel,
au milieu de toi, Jérusalem.
Louez l’Eternel!
Louange universelle à Dieu
117 *Louez l’Eternel, vous, toutes les nations,
célébrez-le, vous, tous les peuples[b],
2 car sa bonté est grande envers nous
et sa vérité dure éternellement!
Louez l’Eternel!
Dieu, le seul Sauveur
43 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob,
celui qui t'a façonné, Israël:
N’aie pas peur, car je t’ai racheté.
Je t'ai appelé par ton nom: tu m’appartiens!
2 Si tu traverses de l’eau, je serai moi-même avec toi;
si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas.
Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas
et la flamme ne te fera pas de mal.
3 En effet, je suis l'Eternel, ton Dieu,
le Saint d'Israël, ton sauveur.
J’ai donné l'Egypte en rançon pour toi,
l'Ethiopie et Saba à ta place.
4 Parce que tu as de la valeur à mes yeux,
parce que tu as de l’importance et que je t'aime,
je donne des hommes à ta place,
des peuples en échange de ta vie.
5 N’aie pas peur, car je suis moi-même avec toi.
Je ramènerai ta descendance de l'est
et je te rassemblerai de l'ouest.
6 Je dirai au nord: «Donne!»
et au sud: «Ne retiens personne!
Ramène mes fils des pays lointains
et mes filles de l’extrémité de la terre,
7 tous ceux qui portent mon nom,
que j'ai créés pour ma gloire,
que j'ai façonnés, que j'ai faits.»
8 Fais sortir le peuple aveugle qui pourtant a des yeux,
et les sourds qui pourtant ont des oreilles.
9 Que toutes les nations se rassemblent,
que les peuples se réunissent.
Lequel d’entre eux a révélé ces choses?
Lesquels nous ont annoncé les premiers événements?
Qu'ils présentent leurs témoins et se défendent,
qu'on puisse écouter et dire: «C'est vrai!»
10 C’est vous qui êtes mes témoins, déclare l'Eternel,
ainsi que mon serviteur, celui que j'ai choisi
afin que vous sachiez,
croyiez et reconnaissiez qui je suis:
avant moi jamais aucun dieu n’a été formé
et après moi jamais aucun autre n’existera.
11 C'est moi, moi seul qui suis l'Eternel,
et il n'y a aucun sauveur en dehors de moi.
12 C'est moi qui ai fait des révélations, qui ai sauvé, qui ai annoncé les événements,
ce n'est pas un de vos dieux étrangers.
Vous êtes donc mes témoins, déclare l'Eternel,
que c'est moi qui suis Dieu.
13 Je le suis depuis le début,
et personne ne peut délivrer qui que ce soit de mon pouvoir.
Quand j'agis, qui pourrait s'y opposer?
Prière de Paul pour les Ephésiens
14 Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ], 15 de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom. 16 Je prie qu'il vous donne, conformément à la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans votre être intérieur, 17 de sorte que le Christ habite dans votre cœur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l'amour 18 pour être capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur de l’amour de Christ, 19 et de connaître cet amour qui surpasse toute connaissance, afin que vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu.
20 A celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, 21 à lui soit la gloire dans l'Eglise [et] en Jésus-Christ, pour toutes les générations, aux siècles des siècles! Amen!
Jésus et le sabbat
23 Un jour de sabbat, Jésus traversait des champs de blé. Tout en marchant, ses disciples se mirent à arracher des épis. 24 Les pharisiens lui dirent: «Regarde! Pourquoi font-ils ce qui n'est pas permis pendant le sabbat[a]?» 25 Jésus leur répondit: «N'avez-vous jamais lu ce qu’a fait David, lorsqu'il a été dans le besoin et qu'il a eu faim, lui et ses compagnons? 26 Il est entré dans la maison de Dieu, à l’époque du grand-prêtre Abiathar, a mangé les pains consacrés qu'il n'est permis qu'aux prêtres de manger et en a même donné à ses compagnons!» 27 Puis il leur dit: «Le sabbat a été fait pour l'homme, et non l'homme pour le sabbat, 28 de sorte que le Fils de l'homme est le Seigneur même du sabbat.»
3 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main paralysée. 2 Ils observaient Jésus pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat: c'était afin de pouvoir l'accuser. 3 Jésus dit à l'homme qui avait la main paralysée: «Lève-toi, là au milieu.» 4 Puis il leur dit: «Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer?» Mais ils gardèrent le silence. 5 Alors il promena sur eux un regard de colère et, peiné de l'endurcissement de leur cœur, il dit à l'homme: «Tends ta main.» Il la tendit, et sa main fut guérie.
6 Les pharisiens sortirent et tinrent aussitôt conseil avec les hérodiens[b] sur les moyens de le faire mourir.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève