Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 46

Dieu, le souverain refuge

46 Au chef de chœur. Des descendants de Koré, pour sopranos, chant.

Dieu est pour nous un refuge et un appui,

un secours toujours présent dans la détresse.

C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée,

quand les montagnes sont ébranlées au cœur des mers

et que les flots de la mer mugissent, écument,

se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes. Pause.

Les bras d’un fleuve réjouissent la ville de Dieu,

le sanctuaire des demeures du Très-Haut.

Dieu est au milieu d’elle: elle n’est pas ébranlée;

Dieu la secourt dès le point du jour.

Des nations s’agitent, des royaumes sont ébranlés:

il fait entendre sa voix, et la terre tombe en défaillance.

L’Eternel, le maître de l’univers, est avec nous,

le Dieu de Jacob est une forteresse pour nous. Pause.

Venez contempler ce que l’Eternel a fait,

les actes dévastateurs qu’il a accomplis sur la terre!

10 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’aux extrémités de la terre;

il a brisé l’arc et rompu la lance,

il a détruit par le feu les chars de guerre.

11 «Arrêtez, et sachez que je suis Dieu!

Je domine sur les nations, je domine sur la terre.»

12 L’Eternel, le maître de l’univers, est avec nous,

le Dieu de Jacob est pour nous une forteresse. Pause.

Psaumes 97

Les jugements de Dieu

97 L’Eternel règne: que la terre soit dans l’allégresse,

que les îles nombreuses se réjouissent!

Les nuages et l’obscurité l’environnent,

la justice et le droit forment la base de son trône.

Le feu marche devant lui

et embrase de tous côtés ses adversaires;

ses éclairs illuminent le monde.

La terre le voit et tremble.

Les montagnes fondent comme de la cire devant l’Eternel,

devant le Seigneur de toute la terre.

Le ciel proclame sa justice,

et tous les peuples voient sa gloire.

Ils sont couverts de honte, tous ceux qui servent les sculptures sacrées,

qui se vantent de leurs faux dieux.

*Que tous les dieux se prosternent devant lui![a]

Sion l’entend et se réjouit,

les villes de Juda sont dans l’allégresse

à cause de tes jugements, Eternel,

car toi, Eternel, tu es le Très-Haut qui domines toute la terre,

tu es bien au-dessus de tous les dieux.

10 *Vous qui aimez l’Eternel, ayez le mal en horreur![b]

Il garde ses fidèles,

il les délivre des méchants.

11 La lumière est semée pour le juste,

et la joie pour ceux dont le cœur est droit.

12 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel

et célébrez sa sainteté par vos louanges!

Psaumes 96

Hymne à la grandeur et à la gloire de Dieu

96 Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau,

chantez en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre!

Chantez en l’honneur de l’Eternel, bénissez son nom,

annoncez de jour en jour son salut!

Racontez sa gloire parmi les nations,

ses merveilles parmi tous les peuples!

Oui, l’Eternel est grand et digne de recevoir toute louange;

il est redoutable, plus que tous les dieux.

En effet, tous les dieux des peuples ne sont que des faux dieux,

alors que l’Eternel a fait le ciel.

La splendeur et la magnificence sont devant lui,

la force et la gloire remplissent son sanctuaire.

Familles des peuples, rendez à l’Eternel,

rendez à l’Eternel gloire et honneur!

Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom,

apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis!

Prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés,

tremblez devant lui, habitants de toute la terre!

10 Dites parmi les nations: «L’Eternel règne.

Aussi, le monde est ferme, il n’est pas ébranlé.

L’Eternel juge les peuples avec droiture.»

11 Que le ciel se réjouisse, que la terre soit dans l’allégresse,

que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,

12 que la campagne et tout ce qui s’y trouve soient en fête,

que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie

13 devant l’Eternel, car il vient.

Oui, il vient pour juger la terre.

Il jugera le monde avec justice,

et les peuples suivant sa fidélité.

Psaumes 100

Appel à louer l’Eternel

100 Psaume de reconnaissance.

Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel,

habitants de toute la terre!

Servez l’Eternel avec joie,

venez avec allégresse en sa présence!

Sachez que l’Eternel est Dieu!

C’est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons:

nous sommes son peuple, le troupeau dont il est le berger.

Entrez dans ses portes avec reconnaissance,

dans ses parvis avec des chants de louange!

Célébrez-le, bénissez son nom,

car l’Eternel est bon: sa bonté dure éternellement,

et sa fidélité de génération en génération.

Ésaïe 52:7-10

*Qu'ils sont beaux, sur les montagnes,

les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles,

qui annonce la paix[a],

de celui qui apporte de très bonnes nouvelles,

qui annonce le salut,

de celui qui dit à Sion:

«Ton Dieu règne!»

La voix de tes guetteurs retentit,

ils se font entendre,

ils poussent ensemble des cris d'allégresse,

car de leurs propres yeux ils voient

le retour de l'Eternel à Sion.

Eclatez ensemble en cris de joie,

ruines de Jérusalem,

car l'Eternel console son peuple,

il rachète Jérusalem.

10 L'Eternel déploie le bras de sa sainteté,

et ce à la vue de toutes les nations.

Même les extrémités de la terre verront

le salut de notre Dieu.

Apocalypse 21:22-27

22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer, car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau. 24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire. 25 Ses portes ne seront pas fermées de toute la journée, car il n’y aura plus de nuit. 26 On y apportera la gloire et l'honneur des nations. 27 Il n'entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à des pratiques abominables et au mensonge; il n'entrera que ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l'Agneau.

Matthieu 12:14-21

Jésus, le serviteur de l’Eternel contesté

14 Les pharisiens sortirent et tinrent conseil sur les moyens de le faire mourir. 15 Jésus le sut et s'éloigna de là. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades 16 et leur recommanda sévèrement de ne pas le faire connaître, 17 afin que s'accomplisse ce que le prophète Esaïe avait annoncé: 18 Voici mon serviteur que j'ai choisi, mon bien-aimé qui a toute mon approbation. Je mettrai mon Esprit sur lui, et il annoncera la justice aux nations. 19 Il ne contestera pas, il ne criera pas, et personne n'entendra sa voix dans les rues. 20 Il ne cassera pas le roseau abîmé et n'éteindra pas la mèche qui fume encore, jusqu'à ce qu'il ait fait triompher la justice. 21 Les nations espéreront en son nom.[a]

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève