Book of Common Prayer
Waral cäkil wi ri cäcˈulmataj na aretak cäpe ri Kajaw Jesucristo
13 Man cäkaj tä cˈut, kachalal, chi mat quiwetamaj ri cäquicˈulmaj na ri cäminakib, rech man jeˈ tä ri i bis jas ri qui bis ri niqˈuiaj winak chic ri man cˈo tä cuˈl wi qui cˈux. 14 Rumal chi cäkacojo chi ri Jesús xcämic xukujeˈ xcˈastaj bi chquixol ri cäminakib, cäkacoj riˈ chi pa ri cˈastajibal quech ri cäminakib, aretak cäpe ri Jesús, queucˈam na lok junam rucˈ ri canimaˈ ri winak ri e cojoninak che, xecämic.
15 Rumal riˈ cäkaya waˈ we tijonic riˈ chiwe, ri yoˈm chke rumal ri Kajaw Jesús, chi ri uj ri cˈä uj cˈasal na, ri cˈä uj canajinak waral aretak cäpe ri Areˈ, man cujnabej tä cˈu na chquiwäch ri kachalal ri e cäminak chic. 16 Tzare cˈu ri Kajaw Jesús cäkaj na lok chicaj, cätataj jun ri co cächˈawic, cuya takanic, jeˈ jas ri cächˈaw jun arcángel, xukujeˈ cätataj na ru chˈabal ri trompeta re ri Dios. Are cˈu ri e cojoninak che ri Cristo, ri e cäminak chic, e areˈ quecˈastaj na bic nabe. 17 Cˈä te riˈ ri uj ri cˈä uj cˈaslic, ri uj canajinak canok, cujyac na, cujcˈam na bic junam cucˈ ri e areˈ pa ri sutzˈ churikic ri Kajaw Jesús chilaˈ chicaj. Cujcˈoji cˈu na rucˈ ri Kajaw Jesucristo amakˈel ronojel kˈij. 18 Chiwalijisaj baˈ iwanimaˈ chbil tak iwib rucˈ we tzij riˈ ri nu bim chiwe.
Ri Jesús cutzijoj chi cäwulix na ri nimalaj rachoch Dios
5 E cˈo cˈu jujun chque ri winak tajin quetzijon chrij ri nimalaj rachoch Dios chi wiktal cucˈ jeˈlalaj taj abaj, xukujeˈ cucˈ lokˈalaj tak sipanic. Xubij cˈu ri Jesús: 6 Copan na ri kˈij ri man cäcanaj tä na can jun abaj puwiˈ jun abaj chic re we ja riˈ ri quiwilo. Conojel quewulix na, ―xcha chque.
Queilitaj na qˈuia tak etal cˈä mäjok ri qˈuisbal re ronojel
7 Xquitaˈ cˈu che ri Jesús, xquibij: Kajtij, ¿jampaˈ cäbantaj na waˈ? ¿A cˈo etal ri cukˈalajisaj chkawäch chi are kˈij riˈ ri cäban na ri xbij la chke? ―xecha che.
8 Xubij ri Jesús: Chichajij iwib rech mixsubtajic. E qˈuia ri quepe na ri cäquicoj na ri nu biˈ, cäquibij: “In riˈ ri Cristo,” ―quecha na. Xukujeˈ cäquibij: “Ketetinak chi lok ri kˈij,” ―quecha riˈ, ―cächa ri Jesús. Mixeˈ cˈu cucˈ ri e areˈ, ―cächa ri Jesús chque. 9 Aretak quita u tzijol nimalaj chˈoj xukujeˈ chi cäquiwalijisaj quib ri winak chquij kˈatal tak tzij, mixej iwib. Rajwaxic chi nabe cäbantaj na waˈ we riˈ, ―cächa chque. Cˈä mäjok ri qˈuisbal re we kˈij junab riˈ, ―xcha ri Jesús.
10 Te riˈ xubij chi ri Jesús chque: Quechˈojin na ri winak, ri juchˈob winak cucˈ ri juchˈob chic. Xukujeˈ cächˈojin na jun tinimit rucˈ jun tinimit chic, ―cächaˈ. 11 Cäpe na nimalaj wiˈjal pa tak jujun tinimit. Pa tak niqˈuiaj tinimit chic quepe na lawalo tak yabil. Quepe cˈu na nimak tak cäbrakan. Queilitaj na xibibalalaj tak jastak xukujeˈ nimalaj tak etal chicaj, ―xcha chque.
12 Nabe cˈut chquiwäch waˈ we jastak riˈ quixquichap na ri winak, quixquijach na pa qui kˈab ri qui nimakil ri winak, xukujeˈ quixquicoj na pa cheˈ. Quixquicˈam na bi chquiwäch nimak tak tataˈib ri quetakan pa qui wiˈ ri winak, xukujeˈ chquiwäch kˈatal tak tzij rumal wech in, ―xcha chque. 13 Are kˈij waˈ rech quinikˈalajisaj na in chquiwäch, ―cächaˈ. 14 Cˈol baˈ pa iwanimaˈ chi michomaj na bic jas riˈ ri quibij na chutoˈic iwib. 15 Ri in quinya na chiwe ri rajwaxic u tzijoxic, xukujeˈ quinya ri i noˈj. Ri i cˈulel man cäquirik tä chi na jas cäquibij chiwe, man quechˈacan tä pi wiˈ, ―cächaˈ. 16 Cäban na tzijtal chiwij cumal ri i tat, i nan, ri iwachalal, ri iwachiˈl rech quixjach bic. Quecämisax na jujun chiwe. 17 Conojel cäquetzelaj na i wäch xa rumal wech in, ―cächaˈ. 18 Man cäsach tä cˈu na u wäch jun chiwe. 19 We quichˈij waˈ, quixtoˈtaj na, cˈo na ri i cˈaslemal ri man cˈo tä u qˈuisic, ―xcha ri Jesús chque.
Copyright © 1997 by Wycliffe Bible Translators International