Book of Common Prayer
40 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Блажен тот, кто о слабом[a] заботится:
во время беды избавит его Господь.
3 Господь сохранит его и сбережет ему жизнь,
счастьем одарит его на земле
и не отдаст его на произвол врагов.
4 Господь укрепит его на одре болезни
и с ложа недуга его поднимет.
5 Я сказал: «Помилуй меня, Господь;
исцели меня – я пред Тобой согрешил».
6 Враги мои зло говорят обо мне:
«Когда же умрет он и имя его погибнет?»
7 Если приходит кто навестить меня,
то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи;
потом он выходит и всем их рассказывает.
8 Все враги мои шепчутся против меня,
думают худшее обо мне[b]:
9 «Смертельный недуг его одолел;
он слег и больше ему не встать».
10 Даже близкий друг, на которого я полагался,
тот, кто ел мой хлеб,
поднял свою пяту против меня[c].
11 Но Ты, Господи, помилуй меня;
подними меня, и я воздам им!
12 Из того я узнаю, что угоден Тебе,
если враг мой не превозможет меня,
13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою
и поставишь пред Собою навеки.
14 Благословен Господь, Бог Израиля,
от века и до века!
Аминь и аминь!
54 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида.
2 Боже, услышь молитву мою
и от мольбы моей не таись;
3 услышь меня и ответь мне!
Думы томят меня, я в смятении
4 от голоса врага,
от притеснения нечестивого.
Они навели на меня беду
и враждуют со мною, пылая гневом.
5 Сердце мое томится;
ужасы смерти напали на меня.
6 Страх и трепет меня стеснили,
и ужас меня объял.
7 Я сказал: «Кто дал бы мне крылья голубя!
Я улетел бы и обрел покой;
8 далеко улетел бы
и жил в пустыне. Пауза
9 Я поспешил бы найти убежище
вдалеке от вихрей и непогоды».
10 Смути их, Владыка, раздели их языки,
так как вижу я в городе насилие и раздор.
11 Днем и ночью они обходят его по стенам,
полон он несчастья и беды.
12 Гибель царит в нем;
обман и коварство с улиц его не уходят.
13 Если бы враг меня оскорблял,
я перенес бы.
Если бы ненавистник предо мной кичился,
я бы мог от него укрыться.
14 Но это же ты, мой равный,
мой товарищ, мой близкий друг,
15 с кем вели мы искренние разговоры
и вместе ходили в дом Божий
с толпой богомольцев.
16 Да придет к врагам моим смерть;
да сойдут они живыми в мир мертвых,
из-за зла в их домах и сердцах.
17 Но я воззову к Богу,
и Господь спасет меня.
18 Вечером, утром и в полдень
я сетую и кричу,
и голос мой Он услышит.
19 Он вернет меня невредимым из сражений,
которые я веду против стольких врагов,
ополчившихся против меня.
20 Бог, на престоле сидящий от века,
услышит меня и смирит их, Пауза
потому что они не хотят измениться
и не боятся Бога.
21 Мой товарищ поднял на своих друзей руку;
он нарушил свой союз.
22 Речь его мягче масла,
но в сердце его – война;
слова – нежнее масла оливкового,
но они – обнаженные мечи.
23 Возложи на Господа свою заботу[a],
и Он тебя подкрепит;
никогда Он не даст поколебаться праведнику.
24 Но нечестивых Ты, Боже, повергнешь
в пропасть погибели.
Кровожадные и коварные
не проживут и половины своих дней.
А я на Тебя полагаюсь.
51 Дирижеру хора. Наставление Давида, 2 когда эдомитянин Доэг пришел к Саулу и сообщил ему: «Давид в доме Ахимелеха»[a].
3 Что хвалишься злодейством, сильный?
Весь день со мной милость Божья!
4 Твой язык замышляет гибель;
он подобен отточенной бритве, о коварный.
5 Зло ты любишь больше добра
и ложь – сильнее, чем слова правды. Пауза
6 Ты любишь гибельные слова
и язык вероломный.
7 Но Бог погубит тебя навек;
Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра,
исторгнет твой корень из земли живых. Пауза
8 Увидят праведники и устрашатся,
посмеются над ним, говоря:
9 «Вот человек,
который не сделал Бога своей крепостью,
а верил в свои сокровища
и укреплялся, уничтожая других!»[b]
10 А я подобен оливе,
зеленеющей в Божьем доме,
я верю в Божью милость вовеки.
11 Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой.
Перед Твоими верными я буду уповать на Твое имя,
потому что оно прекрасно.
18 Справляйте праздник Пресных хлебов: семь дней ешьте пресный хлеб, как Я повелел вам, в установленное время месяца авива, потому что в этом месяце вы вышли из Египта.
19 Все перворожденное принадлежит Мне, считая самцов-первенцев вашего крупного и мелкого скота. 20 Выкупайте первородного осла ягненком, а если не будете выкупать, сломайте ему шею. Выкупайте всех первенцев из ваших сыновей.
Пусть никто не появляется предо Мной с пустыми руками.
21 Шесть дней трудитесь, а на седьмой отдыхайте; отдыхайте даже во время пахоты и жатвы.
22 Справляйте праздник Недель, когда собираете первый урожай пшеницы, и праздник Сбора плодов[a] в конце года. 23 Пусть три раза в год все мужчины предстают пред лицо Владыки Господа, Бога Израиля. 24 Я прогоню от вас народы и расширю границы ваших земель. Никто не посягнет на вашу землю, когда вы три раза в год будете ходить и представать перед Господом, вашим Богом.
25 Когда приносишь Мне жертву, не проливай кровь животного на дрожжевой хлеб, и пусть от жертвы праздника Пасхи ничего не остается до утра.
26 Лучшее из первых плодов твоей земли приноси в дом Господа, твоего Бога.
Не вари козленка в молоке его матери.
27 Господь сказал Моисею:
– Запиши эти слова – на их основании Я заключаю завет с тобой и с Израилем.
28 Моисей пробыл там с Господом сорок дней и сорок ночей; он ничего не ел и не пил. Он написал на плитках слова завета – десять заповедей[b].
Сияющее лицо Моисея
29 Спустившись с горы Синай с двумя каменными плитками свидетельства в руках, Моисей не знал, что его лицо сияет после того, как он поговорил с Господом. 30 Когда Аарон и израильтяне увидели, что лицо Моисея сияет, они боялись приблизиться к нему. 31 Но Моисей позвал их, и тогда Аарон и вожди народа подошли к нему, и он говорил с ними. 32 После этого к нему приблизились израильтяне, и он передал им заповеди, которые Господь дал ему на горе Синай.
33 Закончив говорить с ними, Моисей опустил на лицо покрывало. 34 Но входя к Господу, чтобы говорить с Ним, он снимал покрывало до тех пор, пока не выходил. Когда он выходил и передавал израильтянам, что ему было велено, 35 они видели, что его лицо сияет. Потом Моисей опять опускал на лицо покрывало до тех пор, пока не входил говорить с Господом.
3 Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни, 2 а к вам послать Тимофея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Бога, возвещая Радостную Весть Христа, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере, 3 чтобы никто из вас не поколебался из-за гонений, которые, как вы знаете, являются нашей участью. 4 Когда мы были с вами, то говорили о том, что нас будут преследовать. И, как вы видите, так оно и случилось. 5 По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тимофея узнать о вашей вере, не искусил ли вас искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.
Радость по поводу хороших вестей о фессалоникийцах и молитва Павла
6 Но Тимофей, возвратившись от вас, принес добрые вести о вашей вере и любви. Он рассказал нам о том, что вы всегда с радостью вспоминаете нас и так же хотите опять увидеть нас, как и мы вас. 7 Во всех наших нуждах и трудностях, братья, большим ободрением для нас стали вы и ваша вера. 8 Ведь если вы твердо стоите в Господе, то и мы теперь живы. 9 Как нам отблагодарить нашего Бога за вас в ответ на всю ту радость, которую вы нам доставили? 10 Мы усердно молимся день и ночь о том, чтобы опять встретиться с вами и дополнить то, чего еще недостает вашей вере.
11 Пусть же Сам наш Бог и Отец и наш Господь Иисус направят наш путь к вам! 12 Пусть Господь наполнит и даже переполнит вас любовью друг к другу и ко всем людям, как Он и нас наполнил любовью к вам! 13 Пусть Он укрепит ваши сердца, чтобы вы были непорочными и святыми перед нашим Богом и Отцом, когда наш Господь Иисус возвратится со всеми Своими святыми[a]. Аминь.
О супружеской верности(A)
27 Вы слышали, что было сказано: «Не нарушай супружескую верность»[a]. 28 Я же говорю вам, что тот, кто лишь смотрит на женщину с вожделением, уже нарушил супружескую верность в своем сердце. 29 Если твой правый глаз влечет тебя ко греху, вырви его и отбрось прочь. Лучше тебе потерять часть тела, чем всему телу быть брошенным в ад. 30 И если твоя правая рука влечет тебя ко греху, то отсеки ее и отбрось прочь. Лучше тебе потерять часть тела, чем все твое тело пойдет в ад.
О разводе(B)
31 Вам было сказано: «Кто разводится с женой, тот должен выдать ей разводное письмо»[b]. 32 Я же говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не по причине ее измены, толкает ее к нарушению супружеской верности[c], и всякий, кто женится на разведенной женщине, также нарушает супружескую верность.
О клятвах
33 Вы слышали, что еще в древности людям было сказано: «Не нарушайте своей клятвы и выполняйте все, в чем вы поклялись Господу»[d]. 34 Я же говорю вам: не клянитесь вовсе. Не клянитесь ни небом, потому что оно – престол Божий, 35 ни землей, потому что она – подножие Его, ни Иерусалимом, потому что это город великого Царя[e]. 36 Не клянись своей головой, потому что сам ты даже одного волоска не можешь сделать белым или черным. 37 Пусть ваше «да» будет действительно «да», и ваше «нет» – действительно «нет». Все же, что к этому добавлено, – от лукавого.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.