Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 119:97-120

מMem

97 Vad jag älskar din undervisning!
    Hela dagen begrundar jag den.
98 Dina bud gör mig visare
        än mina fiender,
    de är hos mig för evigt.
99 Jag är klokare än alla mina lärare,
    för jag begrundar dina vittnesbörd.
100 Jag förstår mer än de gamla,
    för jag håller dina befallningar.
101 Jag håller mina fötter borta
            från varje ond väg
        för att följa ditt ord.
102 Jag viker inte från dina domar,
    för du undervisar mig.
103 [a]Vad ljuvligt ditt ord är
        på min tunga,
    sötare än honung i min mun!
104 [b]Av dina befallningar
        får jag förstånd,
    därför hatar jag lögnens alla vägar.

נNun

105 [c]Ditt ord är mina fötters lykta
    och ett ljus på min stig.
106 Jag har gett min ed och hållit den:
    att följa dina rättfärdiga domar.
107 Jag är svårt plågad, Herre.
    Ge mig liv enligt ditt ord!
108 [d]Låt min muns frivilliga offer
        glädja dig, Herre,
    och lär mig dina domar.
109 [e]Mitt liv är ständigt i min hand,[f]
    men jag glömmer inte
        din undervisning.
110 De gudlösa lägger snaror för mig,
    men jag villas inte bort
        från dina befallningar.
111 Jag har fått dina vittnesbörd
        som min eviga arvedel.
    De är mitt hjärtas fröjd.
112 Jag har vänt mitt hjärta
    till att följa dina stadgar
        för evigt, ända till slutet[g].

סSamek

113 Jag hatar dem som vacklar
        hit och dit,
    men din undervisning älskar jag.
114 Du är mitt skydd och min sköld,
    jag hoppas på ditt ord.
115 Försvinn ifrån mig,
        ni som gör det onda!
    Jag vill hålla min Guds bud.
116 [h]Stöd mig enligt ditt ord
        så att jag får leva,
    låt mig inte behöva skämmas
        med mitt hopp.
117 Stärk mig så att jag blir frälst
    och ständigt får fokusera på
        dina stadgar.
118 Du förkastar
    alla som villar bort sig
        från dina stadgar,
    för de är falska och svekfulla[i].
119 Jordens alla gudlösa
        röjer du bort[j] som slagg.
    Därför älskar jag dina vittnesbörd.
120 [k]Mitt kött ryser av fruktan för dig,
    jag bävar för dina domar.

Psaltaren 81-82

Festglädje och lydnad

81 [a](A) För körledaren, till gittít[b]. Av Asaf.

Jubla inför Gud, vår styrka,
    ropa av glädje till Jakobs Gud!
Stäm upp lovsång,
    slå på tamburin,
        på den ljuvliga harpan och lyran.
(B) Blås i hornet vid nymåne
    och vid fullmåne
        på vår högtidsdag,
för det är en lag för Israel[c],
    ett beslut från Jakobs Gud.
(C) Han bestämde det
        som ett vittnesbörd i Josef
    när han drog ut mot Egyptens land.

Jag hörde en röst
    som jag inte kände:
(D) "Jag lyfte bördan från hans axlar,
    hans händer blev fria
        från lastkorgen.
(E) I nöden ropade du
        och jag räddade dig.
    Jag svarade dig, dold i åska,
        jag prövade dig
            vid Meribas vatten. Sela

(F) Hör, mitt folk, jag vill varna dig!
    Israel, om du bara ville
        lyssna på mig!
10 (G) Hos dig får ingen annan gud finnas,
    du ska inte tillbe
        en främmande gud.
11 Jag är Herren din Gud
    som har fört dig upp
        ur Egyptens land.
    Öppna din mun helt
        så ska jag fylla den!

12 Men mitt folk
        ville inte höra min röst,
    Israel lydde mig inte.
13 (H) Då lät jag dem gå
        i sina hjärtans hårdhet,
    de fick vandra
        efter sina egna planer.

14 (I) Om mitt folk bara ville höra mig,
    om Israel ville vandra
        på mina vägar!
15 Då skulle jag snart kuva
        deras fiender
    och vända min hand
        mot deras motståndare.
16 De som hatar Herren
        skulle krypa för honom,
    och deras öde skulle vara för evigt.
17 (J) Han skulle ge dig
        finaste vete att äta
    och mätta dig
        med honung ur klippan."

Dom över orättfärdiga ledare

82 [d](K) En psalm av Asaf.

Gud står i gudaförsamlingen[e],
    bland gudarna håller han dom:
(L) "Hur länge ska ni döma orätt
    och ta de gudlösas parti? Sela

(M) Skipa rätt för den svage
        och faderlöse,
    ge den förtryckte
        och fattige rättvisa!
Befria den svage och fattige,
    rädda honom
        från de gudlösas hand!"

De vet inget och förstår inget,
    de vandrar i mörker.
        Jordens alla grundvalar vacklar.

(N) "Jag har sagt att ni är gudar,
    att ni alla är den Högstes söner.[f]
(O) Men ni kommer att dö
        som människor dör
    och falla som alla furstar faller."

(P) Grip in, Gud!
    Håll dom över jorden,
        för alla folk är din egendom.

1 Moseboken 27:1-29

Isak välsignar Jakob

27 När Isak hade blivit gammal[a] och hans ögon var så svaga att han inte kunde se, kallade han till sig sin äldste son Esau och sade till honom: ”Min son.” Han svarade honom: ”Jag är här.” Då sade han: ”Jag är gammal och vet inte när jag ska dö. Ta därför dina jaktredskap, ditt koger och din båge, och gå ut i markerna och skjut något vilt åt mig. Laga sedan åt mig något gott som jag tycker om och bär in det till mig, så att jag får äta och sedan välsigna dig innan jag dör.”

Rebecka hörde vad Isak sade till sin son Esau. När Esau gick ut i markerna för att skjuta något vilt att ta hem, sade Rebecka till sin son Jakob: ”Lyssna! Jag hörde din far säga till din bror Esau: Skaffa något vilt och laga åt mig något gott som jag kan äta. Sedan ska jag välsigna dig inför Herren innan jag dör. Hör nu på mig, min son, och gör som jag säger. Gå till hjorden och hämta två fina killingar, så ska jag laga något gott av dem åt din far, något som han tycker om. 10 Den ska du bära in till din far så att han får äta den och sedan välsigna dig innan han dör.”

11 (A) Men Jakob sade till sin mor Rebecka: ”Min bror Esau är ju hårig, och jag är slät. 12 Tänk om far rör vid mig? Då blir jag en bedragare i hans ögon och drar förbannelse över mig i stället för välsignelse.” 13 Men hans mor sade till honom: ”Den förbannelsen får komma över mig, min son. Hör bara vad jag säger och gå och hämta killingarna åt mig.”

14 Då gick han och hämtade dem och tog dem till sin mor, och hon lagade en god rätt som hans far tyckte om. 15 Sedan tog Rebecka fram sin äldste son Esaus högtidskläder, som hon hade inne hos sig, och satte dem på sin yngste son Jakob. 16 Med skinnen från killingarna täckte hon över hans händer och den bara delen av hans hals. 17 Sedan gav hon sin son Jakob den goda rätten och brödet som hon hade gjort i ordning.

18 Han gick in till sin far och sade: ”Far.” Han svarade: ”Vad vill du? Vem är du, min son?” 19 Jakob sade till sin far: ”Jag är Esau, din förstfödde. Jag har gjort som du sade till mig. Sätt dig upp och ät av mitt vilt, så att du kan välsigna mig.” 20 Men Isak sade till sin son: ”Hur kunde du finna det så snart, min son?” Han svarade: ”Herren din Gud sände det i min väg.”

21 Då sade Isak till Jakob: ”Kom hit, min son, och låt mig få röra vid dig och känna om du är min son Esau eller inte.” 22 Jakob gick då fram till sin far Isak, och han rörde vid honom och sade: ”Rösten är Jakobs, men händerna är Esaus.” 23 Han kände inte igen honom, för händerna var håriga som hans bror Esaus händer. Han tänkte nu välsigna honom, 24 men så frågade han: ”Är du verkligen min son Esau?” Han svarade: ”Ja.” 25 Då sade han: ”Bär hit maten, min son, så att jag kan äta av viltet och välsigna dig.”

Jakob bar fram den till honom och han åt. Och han räckte honom vin och han drack. 26 Sedan sade hans far Isak till honom: ”Kom hit och kyss mig, min son.” 27 När han då gick fram och kysste honom, kände han lukten av hans kläder. Han välsignade honom och sade:

”Doften av min son
    är som doften av en mark
        som Herren har välsignat.
28 Gud ska ge dig av himlens dagg
    och av jordens fruktbarhet,
        säd och vin i riklig mängd.
29 (B) Folk ska tjäna dig
        och folkslag falla ner för dig.
    Var en herre över dina bröder,
        din mors söner
            ska falla ner för dig.
    Förbannad den som förbannar dig
        och välsignad
            den som välsignar dig!”

Romarbrevet 12:1-8

Den andliga gudstjänsten

12 (A) Därför uppmanar jag er, bröder, vid Guds barmhärtighet, att frambära era kroppar som ett levande och heligt offer som behagar Gud – er andliga[a] gudstjänst. (B) Och anpassa er inte efter den här världen[b], utan låt er förvandlas genom förnyelsen av ert sinne så att ni kan pröva vad som är Guds vilja: det som är gott och fullkomligt och behagar honom.

(C) I kraft av den nåd jag har fått säger jag till var och en av er: ha inte högre tankar om er själva än ni bör utan tänk förståndigt, efter det mått av tro som Gud har tilldelat var och en. (D) För liksom vi i en enda kropp har många lemmar och alla lemmarna inte har samma uppgift, (E) så är vi många en enda kropp i Kristus. Men var för sig är vi varandras lemmar.

(F) Vi har olika gåvor efter den nåd vi har fått: att profetera i överensstämmelse med tron, (G) att tjäna i vår uppgift, att undervisa i läran, (H) att förmana[c] med uppmuntran och tröst, att dela ut gåvor utan baktankar[d], att vara hängiven som ledare, eller att visa barmhärtighet med glatt hjärta.

Johannesevangeliet 8:12-20

Jesus är världens ljus

12 Jesus talade till dem igen och sade: "Jag är världens ljus. Den som följer mig ska inte vandra i mörkret utan ha livets ljus."

13 Fariseerna sade till honom: "Du vittnar om dig själv! Ditt vittnesbörd är inte giltigt." 14 (A) Jesus svarade: "Även om jag vittnar om mig själv är mitt vittnesbörd giltigt, för jag vet varifrån jag kommit och vart jag går. Ni vet inte varifrån jag kommer eller vart jag går. 15 (B) Ni dömer efter det yttre. Jag dömer ingen. 16 (C) Och även om jag dömer är min dom rättvis, för jag är inte ensam, utan Fadern som har sänt mig är med mig. 17 Även i er lag står det skrivet att vad två människor vittnar är giltigt.[a] 18 (D) Jag är den som vittnar om mig själv, och även Fadern som har sänt mig vittnar om mig."

19 (E) Då frågade de: "Var är din Far?" Jesus svarade: "Ni känner varken mig eller min Far. Hade ni känt mig, skulle ni också känna min Far." 20 (F) Dessa ord talade han vid offerkistan när han undervisade på tempelplatsen. Men ingen grep honom, eftersom hans stund ännu inte hade kommit.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation