Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
Version
Error: 'Psalm 106 ' not found for the version: Mounce Reverse Interlinear New Testament
Error: '1 Samuel 10:17-27' not found for the version: Mounce Reverse Interlinear New Testament
Acts 7:44-8:1

44  The ho tabernacle skēnē of ho witness martyrion was eimi with ho our hēmeis fathers patēr in en the ho wilderness erēmos just kathōs as the ho one who spoke laleō to ho Moses Mōysēs ordered diatassō him to make poieō it autos according kata to the ho pattern typos that hos he had seen horaō. 45 And when diadechomai our hēmeis fathers patēr received diadechomai it hos in return diadechomai, · kai they brought eisagō it in · ho with meta Joshua Iēsous in en · ho taking kataschesis possession of the ho nations ethnos, whom hos God theos drove exōtheō out · ho before apo the face prosōpon of ho our hēmeis fathers patēr, until heōs the ho days hēmera of David Dauid, 46 who hos found heuriskō favor charis in the sight enōpion of ho God theos and kai asked aiteō to find heuriskō a dwelling skēnōma place for the ho God oikos of Jacob Iakōb. 47 But de it was Solomon Solomōn who built oikodomeō a house oikos for him autos. 48 Yet alla the ho Most High hypsistos does katoikeō not ou dwell katoikeō in en houses cheiropoiētos made by hands ; as kathōs the ho prophet prophētēs says legō, 49 · ho Heaven ouranos is my egō throne thronos, · ho and de earth is the footstool hypopodion for ho my egō feet pous. What poios sort of house oikos will you build oikodomeō for me egō, says legō the Lord kyrios, or ē what tis is the place topos of ho my egō rest katapausis? 50 Did not ouchi · ho my egō hand cheir make poieō all pas these houtos things ?’

51  You stiff-necked sklērotrachēlos people , · kai uncircumcised aperitmētos in heart kardia and kai · ho ears ous! You hymeis are antipiptō always aei resisting antipiptō the ho Holy hagios Spirit pneuma. · ho As hōs · ho your hymeis fathers patēr were, so also kai are you hymeis. 52 Which tis of the ho prophets prophētēs did not ou your hymeis fathers patēr persecute diōkō? · ho · kai They killed apokteinō those ho who announced beforehand prokatangellō concerning peri the ho coming eleusis of the ho Righteous dikaios One , of whom hos you hymeis have ginomai now nyn become ginomai betrayers prodotēs and kai murderers phoneus! 53 You, who hostis received lambanō the ho law nomos by eis decrees diatagē given by angels angelos and kai did not ou keep phylassō it.”

54 Now de when they heard akouō these houtos things , they became furious diapriō · ho and kai ground brychō their ho teeth odous at epi him autos. 55 But de Stephen, being hyparchō full plērēs of the Holy hagios Spirit pneuma, looked atenizō right into eis · ho heaven ouranos and saw the glory doxa of God theos, and kai Jesus Iēsous standing histēmi at ek the right dexios hand of ho God theos. 56 And kai he said legō, “ Behold idou, I see theōreō the ho heavens ouranos opened dianoigō, and kai the ho Son hyios of ho Man anthrōpos standing histēmi at ek the right dexios hand of ho God theos.” 57 But de they cried krazō out with a loud megas voice phōnē and covered synechō · ho their autos ears ous and kai rushed hormaō together homothumadon at epi him autos. 58 · kai When they had driven ekballō him out exō of the ho city polis, they began to stone lithoboleō him; and kai the ho witnesses martys laid apotithēmi · ho their autos cloaks himation at para the ho feet pous of a young neanias man named kaleō Saul Saulos. 59 · kai They kept stoning lithoboleō · ho Stephen Stephanos as he was calling epikaleō on God and kai saying legō, “ Lord kyrios Jesus Iēsous, receive dechomai · ho my egō spirit pneuma!” 60 And de falling tithēmi to his ho knees gony he cried krazō out in a loud megas voice phōnē, “ Lord kyrios, do not hold histēmi this houtos sin hamartia against them autos.” · ho And kai when he had said legō this houtos, he fell asleep koimaō.

Now de Saul Saulos was eimi in agreement syneudokeō with ho his autos execution anairesis. There arose ginomai · de on en that ekeinos · ho day hēmera a great megas persecution diōgmos against epi the ho church ekklēsia · ho in en Jerusalem Hierosolyma, and de they were all pas scattered diaspeirō throughout kata the ho regions chōra of ho Judea Ioudaia and kai Samaria Samareia, except plēn the ho apostles apostolos.

Luke 22:52-62

52 Then de Jesus Iēsous said legō to pros those ho who had come paraginomai out against epi him autos—the chief archiereus priests and kai officers stratēgos of the ho temple hieron and kai elders presbyteros, “Why did you come out exerchomai as hōs against epi a robber lēstēs, with meta swords machaira and kai clubs xylon? 53 Day after kata day hēmera, when I egō was eimi with meta you hymeis in en the ho temple hieron, you did not ou stretch ekteinō out your ho hands cheir against epi me egō. But alla this houtos is eimi your hymeis · ho hour hōra, and kai the hour for the ho power exousia of ho darkness skotos. 54 Then de they seized syllambanō him autos and led agō him away , and kai brought eisagō him into eis the ho house oikia of the ho high archiereus priest . · ho · de Peter Petros was following akoloutheō at a distance makrothen. 55 Some people had kindled periaptō · de a fire pyr in en the middle mesos of the ho courtyard aulē and kai sat synkathizō down together . Peter Petros sat kathēmai down · ho among mesos them autos. 56 Seeing · de him autos sitting kathēmai at pros the ho fire phōs, a certain tis servant paidiskē girl · kai looked atenizō at him autos intently and said legō, “ This man houtos also kai was eimi with syn him autos.” 57 But de he ho denied arneomai it, saying legō, “ Woman gynē, I do not ou know oida him autos!” 58 · kai After meta a little brachus while someone else heteros noticed him autos and said phēmi, “ You sy also kai are eimi one of ek them autos.” · ho But de Peter Petros said phēmi, “ Man anthrōpos, I am eimi not ou!” 59 Then kai after about hōsei an heis hour hōra had passed diistēmi a certain tis other allos person kept insisting diischurizomai, saying legō, “ Surely epi alētheia this person houtos also kai was eimi with meta him autos, for gar he eimi too kai is eimi a Galilean Galilaios.” 60 But de Peter Petros said legō, · ho Man anthrōpos, I do not ou know oida what hos you are talking legō about .” And kai immediately parachrēma, while he autos was still eti speaking laleō, the rooster alektōr crowed phōneō. 61 Then kai the ho Lord kyrios turned strephō and looked emblepō at ho Peter Petros, and kai Peter Petros remembered hypomimnēskō · ho the ho word rhēma of the ho Lord kyrios that hōs he had said legō to him autos, “ Before prin the rooster alektōr crows phōneō today sēmeron, you will deny aparneomai me egō three tris times .” 62 And kai he went exerchomai out exō and wept klaiō bitterly pikrōs.

Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.