Book of Common Prayer
Pag-ampo alang sa Tabang sa Dios
28 Ginoo, nga akong salipdanan nga bato,
nagatawag ako kanimo.
Pamatia ang akong pag-ampo!
Kay kon dili ka mamati, mahisama ako sa mga nangamatay na.
2 Pamatia ang akong pagpakilooy sa pagpangayo ug tabang kanimo,
samtang nagaatubang ako sa imong balaan nga templo nga nagabayaw sa akong mga kamot.
3 Ayaw ako siloti uban sa mga daotan.
Nagpakaaron-ingnon sila nga mga higala sila,
apan diay nagaplano sila ug daotan.
4 Balosi sila sumala sa ilang mga binuhatan.
Siloti sila sa ilang daotang gipanghimo.
5 Kay gipakawalay-bili nila ang imong gipanghimo,
busa laglagon mo sila sa dayon.
6 Dalaygon ka, Ginoo,
kay gidungog mo ang akong pagpakilooy kanimo.
7 Ikaw ang nagahatag kanako ug kusog ug nagapanalipod kanako.[a]
Nagasalig ako kanimo ug gitabangan mo ako.
Busa nagakalipay gayod ako ug nagaawit ug pagpasalamat kanimo.
8 Ikaw, Ginoo, ang nagahatag ug kusog sa imong katawhan.
Gipanalipdan mo ug giluwas ang imong pinili.[b]
9 Luwasa ug panalangini ang katawhan nga imong gipanag-iyahan.
Bantayi sila sama sa ginabuhat sa usa ka magbalantay ngadto sa iyang mga karnero;
atimana sila sa walay kataposan.
Ang Pag-ampo sa Pagpasalamat
30 Gidayeg ko ikaw, Ginoo, kay giluwas mo ako sa katalagman,
ug wala mo tugoti nga magmaya ang akong mga kaaway sa akong kahimtang.
2 Ginoo nga akong Dios,
nangayo ako ug tabang kanimo, ug giayo mo ako.
3 Giluwas mo ako sa kamatayon.
Wala mo tugoti nga mamatay ako.
4 Pag-awit kamo ug mga pagdayeg sa Ginoo,
kamong katawhan nga nagmatinumanon kaniya.
Dayega ninyo siya sa paghinumdom sa iyang pagkabalaan.
5 Kay ang iyang kasuko dili molungtad ug dugay,
apan ang iyang kaayo magapadayon sa tibuok natong kinabuhi.
Masubo tingali kita panahon sa kagabhion,
apan malipay ra kita pag-abot sa kabuntagon.
6-7 Ginoo, sa imong kaayo gipalig-on mo ako sama sa usa ka bukid.
Ug tungod kay mauswagon ang akong kahimtang, nakaingon ako sa akong kaugalingon nga dili gayod ako matarog.
Apan sa dihang wala ka manumbaling kanako, gibati ako ug kahadlok.
8 Misangpit ako kanimo, Ginoo, ug nagpakilooy.
Matod ko:
9 “Unsay makuha mo kon mamatay ako?
Makadayeg ba kanimo ang tawong patay?
Makasaysay pa ba siya sa imong pagkamatinumanon?
10 Pamatia ako, Ginoo, ug kaloy-i.
Tabangi ako, O Ginoo!”
11 Gipulihan mo ug malipayong pagsayaw ang akong kasubo.
Gipahubo mo kanako ang bisting sako nga nagpaila sa akong pagsubo,
ug gihatagan mo akog kalipay.
12 Busa dili ako magpakahilom; moawit akog mga pagdayeg kanimo.
Ginoo nga akong Dios, pasalamatan ko ikaw sa walay kataposan.
17 Apan human mamatay si Jehoyada, miadto ang mga opisyal sa Juda kang Haring Joas. Miyukbo sila sa hari agig pagtahod, ug namati ang hari sa ilang mga tambag. 18 Gitalikdan nila ang templo sa Ginoo, ang Dios sa ilang mga katigulangan, ug misimba sa poste nga simbolo sa diosa nga si Ashera ug sa uban pang mga dios-dios. Tungod sa ilang gihimo, nasuko ang Dios sa Juda ug sa Jerusalem. 19 Bisan pa niini, nagpadala ang Ginoo ug mga propeta ngadto kanila aron pagdala kanila pagbalik ngadto kaniya. Apan wala sila mamati.
20 Unya gigamhan sa Espiritu sa Dios si Zacarias nga anak ni Jehoyada nga pari. Mitindog siya atubangan sa mga tawo ug miingon, “Mao kini ang gisulti sa Dios: Nganong ginasupak man ninyo ang mga sugo sa Ginoo? Dili kamo mouswag. Tungod kay gisalikway ninyo ang Ginoo, gisalikway usab niya kamo.”
21 Nagplano ang mga opisyal sa pagpatay kang Zacarias. Ug sa sugo mismo sa hari, gibato nila si Zacarias sa hawanan sa templo sa Ginoo, ug namatay siya. 22 Gikalimtan ni Haring Joas ang kaayo nga gipakita ni Jehoyada nga amahan ni Zacarias ngadto kaniya. Gipatay niya si Zacarias. Mao kini ang giingon ni Zacarias sa dihang himalatyon na siya, “Hinaut nga makita sa Ginoo ang inyong gihimo, ug paninglon niya kamo.”
Ang Pagpili sa Pito ka Lalaki
6 Niadtong panahona, nagkadaghan ang mga sumusunod ni Jesus. Unya nagbagulbol ang mga Judio kansang pinulongan Griego batok sa mga Judio kansang pinulongan Hebreo tungod kay wala mahatagi sa adlaw-adlaw nga rasyon ang ilang mga biyuda. 2 Busa gitawag sa 12 ka mga apostoles ang tanang mga magtutuo. Ug miingon sila, “Dili maayo nga pasagdan namo ang pagwali sa pulong sa Dios aron mag-atiman lamang sa materyal nga mga pagtabang. 3 Busa, mga kaigsoonan, pagpili kamo gikan sa inyong mga kauban ug pito ka lalaki nga may maayong dungog, maalamon, ug gigamhan sa Espiritu Santo. Sila mao ang atong padumalahon niining mga materyal nga mga pagtabang. 4 Ug kami, ang among panahon gamiton namo sa pag-ampo ug sa pagsangyaw sa pulong sa Dios.” 5 Miuyon ang tanang mga magtutuo sa giingon sa mga apostoles. Busa gipili nila si Esteban, usa ka tawo nga may hugot nga pagtuo kang Jesus ug gigamhan sa Espiritu Santo. Gipili usab nila si Felipe, si Procoro, si Nicanor, si Timon, si Parmenas, ug si Nicolas nga taga-Antioquia. Kini si Nicolas dili Judio, apan mibalhin sa relihiyon sa mga Judio. 6 Gidala nila sila nga mga napili ngadto sa mga apostoles, ug nagaampo ang mga apostoles alang kanila, ug gipandongan nila sila sa ilang mga kamot.
7 Busa mipadayon pagkaylap ang pulong sa Dios. Daghan pa gayod nga mga taga-Jerusalem ang nahimong sumusunod ni Jesus, ug daghan usab nga mga pari ang mituo kaniya.
Pagpasalamat tungod sa Kadaogan
118 Pasalamati ang Ginoo, kay maayo siya;
ang iyang gugma walay kataposan.
2 Ang katawhan sa Israel moingon, “Ang iyang gugma walay kataposan.”
3 Ang mga kaliwat ni Aaron moingon,
“Ang iyang gugma walay kataposan.”
4 Ang mga nagatahod sa Ginoo moingon,
“Ang iyang gugma walay kataposan.”
5 Sa akong kalisod, nanawag ako sa Ginoo,
ug gitubag niya ako pinaagi sa pagluwas kanako.
6 Kauban ko ang Ginoo, busa dili ako mahadlok.
Unsay mahimo sa tawo batok kanako?
7 Kauban ko ang Ginoo.
Siya ang nagatabang kanako,
ug makita ko gayod ang pagkapildi sa akong mga kaaway.
8 Mas maayo pa nga modangop sa Ginoo kaysa mosalig sa isigka-tawo.
9 Mas maayo pa nga modangop sa Ginoo kaysa mosalig sa mga tawo nga anaa sa gahom.
10 Gilibotan ako sa daghang mga nasod,
apan gipildi ko sila pinaagi sa gahom sa Ginoo.
11 Tinuod nga gilibotan nila ako,
apan gipildi ko sila pinaagi sa gahom sa Ginoo.
12 Daw mga putyukan sila nga naglibot kanako,
apan napugngan sila dayon nga daw daob sa dagami nga dali rang napalong.
Gipildi ko sila pinaagi sa gahom sa Ginoo.
13 Giataki nila[a] ako pag-ayo ug hapit na gayod ako nila mapildi,
apan gitabangan ako sa Ginoo.
14 Ang Ginoo mao ang nagahatag kanako ug kusog
ug siya ang akong awit.
Siya ang akong manluluwas.
15-16 Pamatia ang panaghugyaw sa mga katawhan sa Dios diha sa ilang mga tolda tungod sa ilang kadaogan:
“Kini nga kadaogan gihimo sa Ginoo pinaagi sa iyang gahom!
Ang gahom sa Ginoo mao ang nagpadaog kanato!”
17 Dili pa ako mamatay; magpabilin pa akong buhi.
Isaysay ko ang gipanghimo sa Ginoo.
18 Gisilotan ako pag-ayo sa Ginoo,
apan wala niya itugot nga mamatay ako.
19 Ablihi ang mga pultahan sa templo sa Ginoo[b] alang kanako, kay mosulod ako ug magpasalamat sa Ginoo.
20 Mao kini ang pultahan sa Ginoo diin ang mga matarong lang ang makasulod.
21 Magpasalamat ako kanimo, Ginoo, kay gitubag mo ang akong pag-ampo.
Ikaw ang kaluwasan alang kanako.
22 Ang bato nga gisalikway sa mga panday mao pa hinuon ang nahimong pundasyon nga bato.
23 Gihimo kini sa Ginoo ug katingalahan kaayo kini.
24 Mao kini ang adlaw diin gipadaog kita sa Ginoo,[c] busa maglipay ug magsadya kita.
25 Ginoo, nagapangamuyo kami kanimo, luwasa intawon kami.
Hatagi kami ug kalamposan.
26 Hinaut nga panalanginan sa Ginoo ang hari nga iyang pinadala.
Ug kamong mga tawo, hinaut nga panalanginan usab kamo sa Ginoo gikan dinhi sa iyang templo.[d]
27 Ang Ginoo, Dios; ug maayo kaayo siya kanato.
Magdala kita ug mga sanga sa kahoy sa pagsaulog sa pista, ug molibot kita sa halaran.
28 Ginoo, ikaw ang akong Dios;
nagapasalamat ako ug nagadayeg kanimo.
29 Pasalamati ang Ginoo, kay maayo siya;
ang iyang gugma walay kataposan.
59 Samtang gibato nila si Esteban, nagaampo siya sa Ginoo nga nagaingon, “Ginoong Jesus, dawata ang akong espiritu.” 60 Ug miluhod siya ug misinggit sa kusog nga tingog, “Ginoo, ayaw sila paningla niining sala nga ilang gihimo.” Ug sa pagsulti niya niini, namatay siya.
8 1-2 Gilubong si Esteban sa mga diosnong tawo, ug gihilakan gayod nila siya.
Gilutos ni Saulo ang mga Tumutuo
Sukad niadto, nagsugod ang dakong paglutos ngadto sa mga magtutuo sa Jerusalem. Busa nagkatibulaag sila sa tibuok nga probinsya sa Judea ug Samaria. Ang mga apostoles lamang ang wala mamahawa sa Jerusalem. Si Saulo nga miuyon sa pagpatay kang Esteban 3 nagtinguha gayod nga mawala ang mga magtutuo kang Cristo. Busa gibalay-balay niya sila ug adto ug gidala ngadto sa prisohan, lalaki man o babaye.
Gisangyaw ang Maayong Balita sa Samaria
4 Nagkatibulaag ang mga magtutuo ug gisangyaw nila ang Maayong Balita. 5 Usa sa mga magtutuo mao si Felipe. Miadto siya sa usa ka siyudad sa Samaria ug nagwali mahitungod kang Cristo. 6 Sa pagkadungog sa mga tawo sa gisulti ni Felipe ug sa pagkakita nila sa mga milagro nga iyang gihimo, naminaw gayod sila. 7 Daghang mga tawo nga gisudlan ug mga daotang espiritu ang giayo niya. Misinggit sa makusog nga tingog ang mga daotang espiritu samtang nanggawas sila sa mga tawo. Daghan usab ang mga paralitiko ug mga bakol nga nangaayo. 8 Busa nalipay kaayo ang mga tawo niadto nga siyudad.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.