Book of Common Prayer
Первая книга
1 Благословен человек,
который не следует совету нечестивых,
не ходит путями грешников
и не сидит в собрании насмешников,
2 но в Законе Вечного[a] находит радость
и о Законе Его размышляет день и ночь.
3 Он как дерево, посаженное у потоков вод,
которое приносит плод в своё время,
и чей лист не вянет.
Что бы он ни сделал, во всём преуспеет.
4 Не таковы нечестивые!
Они как мякина,
которую гонит ветер.
5 Поэтому не устоят на суде нечестивые,
и грешники – в собрании праведных.
6 Ведь Вечный охраняет путь праведных,
а путь нечестивых погибнет.
2 Зачем возмущаются народы,
и племена замышляют пустое?
2 Восстают земные цари,
и правители собираются вместе
против Вечного
и против Его Помазанника[b].
3 «Цепи их разорвём, – говорят. –
Оковы их сбросим!»
4 Восседающий на небесах смеётся,
Владыка насмехается над ними.
5 Тогда скажет им во гневе Своём
и яростью Своею приведёт их в смятение:
6 «Я поставил Своего Царя
над Сионом, Моей святой горой».
7 Возвещу волю Вечного:
Он сказал Мне: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь).
Я Отцом Твоим отныне буду назван.[c]
8 Проси у Меня,
и отдам народы Тебе в наследие,
все земли – Тебе во владение.
9 Сокрушишь их железным скипетром,
как сосуд горшечника расколешь».
10 Итак, образумьтесь, цари,
научитесь, земные судьи!
11 Служите Вечному со страхом
и радуйтесь с трепетом.
12 Преклонитесь перед Сыном,[d]
чтобы Он не разгневался,
и вы не погибли на вашем пути,
потому что гнев Его может вспыхнуть быстро.
Благословенны все, кто вверяет Ему себя!
3 Песнь Давуда, когда он бежал от своего сына Авессалома.[e]
2 Вечный, как много стало у меня врагов!
Как много тех, кто поднимается против меня!
3 Многие говорят обо мне:
«Всевышний его не спасёт». Пауза[f]
4 Но Ты, Вечный, мой щит;
Ты даруешь мне славу[g]
и возносишь голову мою.
5 Я взываю к Вечному,
и Он отвечает мне
со Своей святой горы[h]. Пауза
6 Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,
ведь Вечный поддерживает меня.
7 Не устрашусь я десятков тысяч врагов,
со всех сторон обступивших меня.
8 Вечный, восстань!
Помоги мне, мой Бог!
Порази всех врагов моих в челюсть,
сокруши нечестивым зубы.
9 Спасение – от Вечного.
Да будет благословение Твоё на народе Твоём! Пауза
4 Дирижёру хора. На струнных инструментах. Песнь Давуда.
2 Ответь мне, когда я взываю к Тебе,
Бог мой, оправдывающий меня.
Когда мне было трудно, Ты помог мне.
Помилуй меня и молитву мою услышь.
3 Люди, как долго вы будете меня чернить?
Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза
4 Знайте, верного Вечный Себе отделил.
Вечный услышит, когда я к Нему воззову.
5 Гневаясь, не грешите;
задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза
6 Приносите предписанные жертвы
и надейтесь на Вечного.
7 Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?»
Да озарит нас свет лица Твоего, о Вечный!
8 Ты наполнил моё сердце радостью большей,
чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.
9 Я лягу и спокойно засну,
потому что только Ты, Вечный,
даёшь мне жить в безопасности.
7 Плачевная песнь[a] Давуда, которую он воспел Вечному о Куше, что из рода Вениамина.
2 Вечный, мой Бог, у Тебя я ищу прибежища.
Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,
3 иначе, как лев, меня разорвут,
растерзают – и не будет спасителя!
4 Вечный, мой Бог, если я это сделал,
если руки мои творили несправедливость,
5 если я сделал зло тому, кто со мною в мире,
или врага без повода обобрал,
6 то пусть враг за мною погонится и настигнет,
пусть он жизнь мою втопчет в землю
и повергнет славу мою в прах. Пауза
7 Вечный, восстань в гневе Своём,
ополчись на неистовство моих врагов!
Пробудись, заступись за меня на суде,
который Ты определил!
8 Пусть окружат Тебя собравшиеся народы,
воссядь над ними на высоте[b].
9 Судит Вечный народы.
Оправдай меня, Вечный, по праведности моей,
по моей непорочности, о Высочайший.
10 Праведный Бог,
судящий помыслы и сердца,
положи конец беззаконию нечестивых,
но праведного укрепи.
11 Щит мой – Бог Высочайший,
спасающий правых сердцем.
12 Всевышний – судья справедливый,
Бог, строго взыскивающий каждый день.
13 Если кто не раскается, Он наточит Свой меч,
согнёт лук и оснастит его тетивой,
14 приготовит оружие смертоносное
и огненными сделает стрелы.
15 Кто неправду зачал
и носит под сердцем зло,
тот разрешится от бремени ложью.
16 Кто рыл и выкопал яму,
сам в неё упадёт.
17 Зло его к нему же и вернётся,
на него же обратится его жестокость.
18 Восславлю Вечного: праведен Он;
воспою хвалу имени Вечного, Высочайшего!
10 Слушайте слово Вечного,
вожди «Содома»;
внимай Закону нашего Бога,
народ «Гоморры»!
11 – Что Мне множество ваших жертв? –
говорит Вечный. –
Я пресыщен всесожжениями овец,
жиром откормленного скота;
крови телят, ягнят и козлят
Я не хочу.
12 Когда вы приходите,
чтобы предстать предо Мной,
кто вас об этом просит?
Не топчите Мои дворы;
13 не приносите больше бессмысленных даров;
благовония Мне противны.
Ваши Новолуния, субботы, созывы собраний[a] не терплю –
это праздники с беззаконием.
14 Новолуния ваши и праздники
ненавидит душа Моя.
Они стали для Меня бременем,
Я устал его нести.
15 Когда вы поднимаете свои руки в молитве,
Я прячу от вас глаза,
и когда умножаете ваши молитвы,
Я не слышу.
Ваши руки полны крови;
16 омойтесь, очиститесь.
Удалите свои злодеяния
с глаз Моих долой!
Перестаньте творить зло,
17 научитесь делать добро!
Ищите справедливости,
обличайте угнетателя,[b]
защищайте сироту,
заступайтесь за вдову.
18 Придите же, и вместе рассудим, –
говорит Вечный. –
Пусть грехи ваши как багрянец, –
убелю их, как снег;
пусть красны они, словно пурпур, –
они будут как белая шерсть.
19 Если захотите и послушаетесь,
будете есть блага земные,
20 но если будете упрямыми и мятежными,
вас поглотит меч, –
так сказали уста Вечного.
Приветствие
1 От Паула, Силуана[a] и Тиметея – общине верующих в Фессалониках, принадлежащей Небесному Отцу и Повелителю Исе Масиху[b].
Благодать и мир вам[c]!
Благодарность Всевышнему за веру фессалоникийцев
2 Мы всегда благодарим Всевышнего за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах, 3 постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Ису Масиха перед Всевышним, нашим Небесным Отцом.
4 Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! 5 Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами. 6 И вы стали подражать нам и Повелителю, и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Масихе с радостью, данной вам Святым Духом. 7 Вы стали образцом для верующих в Македонии и Ахаии[d], 8 и слово Повелителя, таким образом, распространилось от вас не только в Македонии и Ахаии, но и повсюду разошлась весть о вашей вере во Всевышнего, и нам уже ничего и не нужно говорить. 9 Так как уже другие рассказывают нам о том, как вы нас приняли и как вы оставили идолов и обратились к живому и истинному Богу, чтобы служить Ему 10 и ожидать с небес Его (вечного) Сына[e], Которого Он воскресил из мёртвых, Ису, Который избавляет нас от приближающегося гнева Всевышнего.
Вопрос о власти Исы Масиха(A)
20 В один из дней, когда Иса учил в храме, проповедуя Радостную Весть, к Нему пришли главные священнослужители и учители Таурата со старейшинами.
2 – Скажи нам, чьей властью Ты всё это делаешь и кто дал Тебе эту власть? – спросили они. 3 В ответ Иса сказал:
– Я тоже задам вам вопрос. Скажите, 4 от кого Яхия получил своё право совершать обряд погружения в воду[a], от Всевышнего[b] или от людей?
5 Они стали совещаться между собой:
– Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Почему же вы ему не поверили?» 6 Если скажем: «От людей», то весь народ побьёт нас камнями, ведь они убеждены, что Яхия был пророком.
7 – Мы не знаем от кого, – ответили они.
8 – Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я всё это делаю, – сказал им Иса.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.