Book of Common Prayer
12 Fight agōnizomai the ho good kalos fight agōn of the ho faith pistis. Seize epilambanomai hold of the ho eternal aiōnios life zōē, to eis which hos you were called kaleō and kai about which you confessed homologeō the ho good kalos confession homologia before enōpion many polys witnesses martys. 13 I urge parangellō you sy, in the presence enōpion of ho God theos who ho gives life zōiogoneō to · ho all pas things and kai Christ Christos Jesus Iēsous who ho witnessed martyreō in the time epi of Pontius Pontios Pilate Pilatos the ho good kalos confession homologia, 14 to keep tēreō the ho commandment entolē unblemished aspilos and above reproach anepilēmptos until mechri the ho appearing epiphaneia of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos, 15 which hos he will make known deiknymi at the proper idios time kairos. To the ho Blessed makarios and kai only monos Sovereign dynastēs, the ho King basileus of ho kings basileuō and kai Lord kyrios of ho lords kyrieuō, 16 the ho only monos one having echō immortality athanasia, the one dwelling in oikeō unapproachable aprositos light phōs, whom hos no oudeis person anthrōpos has seen or oude is able dynamai to see, to him hos be honor timē and kai might kratos forever aiōnios, Amen amēn.
41 · kai As hōs Jesus drew engizō near and saw the ho city polis, he wept klaiō over epi it autos, 42 saying legō, “ Would ei that you , even kai you sy, had known ginōskō on en · ho this houtos day hēmera the ho things that make for pros peace eirēnē! But de now nyn they are hidden kryptō from apo your sy eyes ophthalmos. 43 For hoti the days hēmera will come hēkō upon epi you sy when kai your sy enemies echthros will build paremballō · ho an embankment charax against you sy and kai surround perikykloō you sy and kai close synechō in on you sy from every pantothen side . 44 And kai they will tear edaphizō down both you sy and kai · ho your sy children teknon within en you sy, and kai they will not ou leave aphiēmi stone lithos upon epi stone lithos in en you sy, because anti hos you did not ou recognize ginōskō the ho time kairos of ho your sy visitation episkopē.”
45 · kai Having entered eiserchomai the ho temple hieron, Jesus began archō to drive ekballō out those ho who were selling pōleō things, 46 saying legō to them autos, “ It is written graphō, · kai ‘ My egō house oikos shall be eimi · ho a house oikos of prayer proseuchē,’ but de you hymeis have made poieō it autos a den spēlaion of robbers lēstēs.”
47 · kai He began eimi to teach didaskō · ho daily kata hēmera in en the ho temple hieron. The ho · de chief archiereus priests and kai the ho scribes grammateus and kai the ho leading men prōtos among the ho people laos were trying zēteō to destroy apollymi him autos, 48 but kai they could not ou find heuriskō what ho tis they might do poieō, because gar all hapas the ho people laos were hanging ekkremannymi on his autos words akouō.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.