Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Macedonian New Testament (MNT)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Ps for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Amos for the version: Macedonian New Testament
Откровение 1:17-2:7

17 Кога Го видов, паднав како мртов пред Неговите нозе! Тој ме допре со Својата десна рака и ми рече: „Не плаши се! Јас Сум Првиот и Последниот. 18 Јас Сум Живиот! Бев мртов, но сега Сум вечно жив и ги имам клучевите[a] од смртта и од Адот[b]. 19 Запиши го тоа што го виде: и тоа што е сега и тоа што ќе се случи подоцна. 20 А еве што е таинственото значење на седумте ѕвезди што ги виде во Мојата десна рака, и на седумте златни свеќници: седумте ѕвезди ги претставуваат седумте гласници[c] на седумте цркви, а седумте свеќници ги претставуваат седумте цркви.“

ПИСМА ДО СЕДУМТЕ ЦРКВИ

1) До изладената црква во Ефес

До гласникот[d] на црквата во Ефес, напиши го следново:

Ова ви го порачува Оној што ги држи седумте ѕвезди во Својата десна рака и што оди меѓу седумте златни свеќници:

Познати Ми се вашите дела, труд и трпение. Знам дека не поднесувате зли луѓе. Кога некои луѓе се прикажувале за апостоли, а не биле, вие сте ги провериле и сте утврдиле дека тие се лажливци. Непоколебливи и неуморни сте, иако имате претрпено многу заради Мене[e].

Но имам нешто против вас: Вие веќе немате таква љубов спрема Мене, каква што имавте на почетокот! Присетете се кај бевте, а кај паднавте сега! Покајте се и постапувајте како на почетокот! Инаку, ако не се покаете, ќе дојдам кај вас и ќе ви го земам свеќникот! Сепак, ова ви е добро: го мразите она што го прават николаитите[f], како што и Јас го мразам.

Ако имате слух, послушајте го тоа што Божјиот Дух им го порачува на црквите! На оние што ќе извојуваат победа, ќе им дадам да јадат од животодавното дрво што се наоѓа во Божјата градина[g].

Матеј 23:1-12

Исус ги критикува верските водачи

(Мк. 12:38-39; Лк. 11:43,46; 20:45-46) 23 Потоа Исус им се обрати на луѓето и на Своите ученици: „Вероучителите и фарисеите се овластени да ве поучуваат од Мојсеевиот Закон. Затоа, извршувајте го и слушајте го она што тие го проповедаат; но не угледувајте се на нив, бидејќи тие не го практикуваат тоа што го проповедаат. Тие им товарат на луѓето тешки товари кои одвај можат да се носат, а самите ни со прст не помагаат. Се што прават тие, го прават за да се покажат пред луѓето: со себе носат дебели молитвеници, си пришиваат долги реси на своите мантии, ги сакаат почесните места на гозбите и челните места по храмовите[a]; сакаат да бидат поздравувани на јавни места и нарекувани со почесни титули[b]. А вие немојте да се нарекувате со почесни титули[c], бидејќи само Еден е Тој што заслужува почесна титула, а сите вие сте браќа. И на никого на Земјава не обрнувајте му се со „Оче“, зашто имате само еден Отец, а тоа е Бог на небото. 10 Не треба да се нарекувате ни водачи, зашто имате само еден Водач, а тоа е Месијата[d]. 11 Најголемиот меѓу вас нека ви биде слуга, 12 зашто, кој се возвишува, ќе биде понижен, а кој се понизува, ќе биде возвишен.“

Macedonian New Testament (MNT)

Copyright 1999 by HBC Radosna Vest