Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Version
诗篇 101

歌颂耶和华愿行纯全之道

101 大卫的诗。

我要歌唱慈爱和公平,耶和华啊,我要向你歌颂。
我要用智慧行完全的道。你几时到我这里来呢?我要存完全的心行在我家中。
邪僻的事,我都不摆在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨恶,不容沾在我身上。
弯曲的心思,我必远离;一切的恶人[a],我不认识。
在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝;眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。
我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住;行为完全的,他要伺候我。
行诡诈的必不得住在我家里,说谎话的必不得立在我眼前。
我每日早晨要灭绝国中所有的恶人,好把一切作孽的从耶和华的城里剪除。

诗篇 109:1-30

祈主施报恶敌

109 大卫的诗,交于伶长。

我所赞美的神啊,求你不要闭口不言!
因为恶人的嘴和诡诈人的口已经张开攻击我,他们用撒谎的舌头对我说话。
他们围绕我说怨恨的话,又无故地攻打我。
他们与我为敌以报我爱,但我专心祈祷。
他们向我以恶报善,以恨报爱。
愿你派一个恶人辖制他,派一个对头站在他右边。
他受审判的时候,愿他出来担当罪名,愿他的祈祷反成为罪。
愿他的年日短少,愿别人得他的职分。
愿他的儿女为孤儿,他的妻子为寡妇。
10 愿他的儿女漂流讨饭,从他们荒凉之处出来求食。
11 愿强暴的债主牢笼他一切所有的,愿外人抢他劳碌得来的。
12 愿无人向他延绵施恩,愿无人可怜他的孤儿。
13 愿他的后人断绝,名字被涂抹,不传于下代。
14 愿他祖宗的罪孽被耶和华记念,愿他母亲的罪过不被涂抹。
15 愿这些罪常在耶和华面前,使他的名号断绝于世。
16 因为他不想施恩,却逼迫困苦穷乏的和伤心的人,要把他们治死。
17 他爱咒骂,咒骂就临到他;他不喜爱福乐,福乐就与他远离。
18 他拿咒骂当衣服穿上,这咒骂就如水进他里面,像油入他的骨头。
19 愿这咒骂当他遮身的衣服,当他常束的腰带。
20 这就是我对头和用恶言议论我的人从耶和华那里所受的报应。
21 主耶和华啊,求你为你的名恩待我;因你的慈爱美好,求你搭救我!
22 因为我困苦穷乏,内心受伤。
23 我如日影渐渐偏斜而去,我如蝗虫被抖出来。
24 我因禁食膝骨软弱,我身上的肉也渐渐瘦了。
25 我受他们的羞辱,他们看见我便摇头。
26 耶和华我的神啊,求你帮助我,照你的慈爱拯救我,
27 使他们知道这是你的手,是你耶和华所行的事。
28 任凭他们咒骂,唯愿你赐福。他们几时起来,就必蒙羞,你的仆人却要欢喜。
29 愿我的对头披戴羞辱,愿他们以自己的羞愧为外袍遮身。
30 我要用口极力称谢耶和华,我要在众人中间赞美他。

诗篇 119:121-144

遵从耶和华训诲者不容欺压

121 我行过公平和公义,求你不要撇下我给欺压我的人。
122 求你为仆人作保,使我得好处,不容骄傲人欺压我。
123 我因盼望你的救恩和你公义的话,眼睛失明。
124 求你照你的慈爱待仆人,将你的律例教训我。
125 我是你的仆人,求你赐我悟性,使我得知你的法度。
126 这是耶和华降罚的时候,因人废了你的律法。
127 所以我爱你的命令胜于金子,更胜于精金。
128 你一切的训词,在万事上我都以为正直,我却恨恶一切假道。

谨守耶和华律法者脱离罪孽

129 你的法度奇妙,所以我一心谨守。
130 你的言语一解开,就发出亮光,使愚人通达。
131 我张口而气喘,因我切慕你的命令。
132 求你转向我,怜悯我,好像你素常待那些爱你名的人。
133 求你用你的话使我脚步稳当,不许什么罪孽辖制我。
134 求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
135 求你用脸光照仆人,又将你的律例教训我。
136 我的眼泪下流成河,因为他们不守你的律法。

敬爱耶和华诫命者立为公义

137 耶和华啊,你是公义的,你的判语也是正直的。
138 你所命定的法度是凭公义和至诚。
139 我心焦急,如同火烧,因我敌人忘记你的言语。
140 你的话极其精炼,所以你的仆人喜爱。
141 我微小被人藐视,却不忘记你的训词。
142 你的公义永远长存,你的律法尽都真实。
143 我遭遇患难愁苦,你的命令却是我所喜爱的。
144 你的法度永远是公义的,求你赐我悟性,我就活了。

Error: Book name not found: 1Macc for the version: Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
启示录 21:9-21

圣城的荣耀

拿着七个金碗,盛满末后七灾的七位天使中,有一位来对我说:“你到这里来,我要将新妇,就是羔羊的妻,指给你看。” 10 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。 11 城中有神的荣耀,城的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉,明如水晶。 12 有高大的墙,有十二个门,门上有十二位天使,门上又写着以色列十二个支派的名字。 13 东边有三门,北边有三门,南边有三门,西边有三门。 14 城墙有十二根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。 15 对我说话的,拿着金苇子当尺,要量那城和城门、城墙。 16 城是四方的,长宽一样。天使用苇子量那城,共有四千里,长、宽、高都是一样。 17 又量了城墙,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。 18 墙是碧玉造的,城是精金的,如同明净的玻璃。 19 城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石, 20 第五是红玛瑙,第六是红宝石,第七是黄璧玺,第八是水苍玉,第九是红璧玺,第十是翡翠,第十一是紫玛瑙,第十二是紫晶。

神和羔羊为城的殿

21 十二个门是十二颗珍珠,每门是一颗珍珠。城内的街道是精金,好像明透的玻璃。

马太福音 17:22-27

22 他们还住在加利利的时候,耶稣对门徒说:“人子将要被交在人手里, 23 他们要杀害他,第三日他要复活。”门徒就大大地忧愁。

从鱼口得税银

24 到了迦百农,有收丁税的人来见彼得,说:“你们的先生不纳丁税[a]吗?” 25 彼得说:“纳。”他进了屋子,耶稣先向他说:西门,你的意思如何?世上的君王向谁征收关税、丁税?是向自己的儿子呢,是向外人呢?” 26 彼得说:“是向外人。”耶稣说:“既然如此,儿子就可以免税了。 27 但恐怕触犯[b]他们,你且往海边去钓鱼,把先钓上来的鱼拿起来,开了它的口,必得一块钱,可以拿去给他们,做你我的税银。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative