Book of Common Prayer
Psalm 93
93 The Lord rules!
He is robed in majesty—
the Lord is robed,
clothed with strength.
Yes, he set the world firmly in place;[a]
it won’t be shaken.
2 Your throne is set firm for a very long time.
You are eternal!
3 Lord, the floods have raised up—
the floods have raised up their voices;
the floods raise up a roar!
4 But mightier than the sound of much water,
mightier than the sea’s waves,
mighty on high is the Lord!
5 Your laws are so faithful.
Holiness decorates your house, Lord, for all time.
Psalm 96
96 Sing to the Lord a new song!
Sing to the Lord, all the earth!
2 Sing to the Lord! Bless his name!
Share the news of his saving work every single day!
3 Declare God’s glory among the nations;
declare his wondrous works among all people
4 because the Lord is great and so worthy of praise.
He is awesome beyond all other gods
5 because all the gods of the nations are just idols,
but it is the Lord who created heaven!
6 Greatness and grandeur are in front of him;
strength and beauty are in his sanctuary.
7 Give to the Lord, all families of the nations—
give to the Lord glory and power!
8 Give to the Lord the glory due his name!
Bring gifts!
Enter his courtyards!
9 Bow down to the Lord in his holy splendor!
Tremble before him, all the earth!
10 Tell the nations, “The Lord rules!
Yes, he set the world firmly in place;[a]
it won’t be shaken.
He will judge all people fairly.”
11 Let heaven celebrate! Let the earth rejoice!
Let the sea and everything in it roar!
12 Let the countryside and everything in it celebrate!
Then all the trees of the forest too
will shout out joyfully
13 before the Lord because he is coming!
He is coming to establish justice on the earth!
He will establish justice in the world rightly.
He will establish justice among all people fairly.
Psalm 34[a]
Of David, when he pretended to be crazy before Abimelech, who banished him so that he left.
34 I will bless the Lord at all times;
his praise will always be in my mouth.
2 I[b] praise the Lord—
let the suffering listen and rejoice.
3 Magnify the Lord with me!
Together let us lift his name up high!
4 I sought the Lord and he answered me.
He delivered me from all my fears.
5 Those who look to God will shine;
their faces are never ashamed.
6 This suffering person cried out:
the Lord listened and saved him from every trouble.
7 On every side, the Lord’s messenger protects those who honor God; and he delivers them.
8 Taste and see how good the Lord is!
The one who takes refuge in him is truly happy!
9 You who are the Lord’s holy ones, honor him,
because those who honor him don’t lack a thing.
10 Even strong young lions go without and get hungry,
but those who seek the Lord lack no good thing.
11 Come, children, listen to me.
Let me teach you how to honor the Lord:
12 Do you love life;
do you relish the chance to enjoy good things?
13 Then you must keep your tongue from evil
and keep your lips from speaking lies!
14 Turn away from evil! Do good!
Seek peace and go after it!
15 The Lord’s eyes watch the righteous,
his ears listen to their cries for help.
16 But the Lord’s face is set against those who do evil,
to eliminate even the memory of them from the earth.
17 When the righteous cry out, the Lord listens;
he delivers them from all their troubles.
18 The Lord is close to the brokenhearted;
he saves those whose spirits are crushed.
19 The righteous have many problems,
but the Lord delivers them from every one.
20 He protects all their bones;
not even one will be broken.
21 But just one problem will kill the wicked,
and those who hate the righteous will be held responsible.
22 The Lord saves his servants’ lives;
all those who take refuge in him
won’t be held responsible for anything.
A rich woman
8 One day Elisha went to Shunem. A rich woman lived there. She urged him to eat something, so whenever he passed by, he would stop in to eat some food. 9 She said to her husband, “Look, I know that he is a holy man of God and he passes by regularly. 10 Let’s make a small room on the roof. We’ll set up a bed, a table, a chair, and a lamp for him there. Then when he comes to us, he can stay there.”
11 So one day Elisha came there, headed to the room on the roof, and lay down. 12 He said to his servant Gehazi, “Call this Shunammite woman.” Gehazi called her, and she stood before him. 13 Elisha then said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can I do for you? Is there anything I can say on your behalf to the king or to the commander of the army?’”
She said, “I’m content to live at home with my own people.”
14 Elisha asked, “So what can be done for her?”
Gehazi said, “Well, she doesn’t have a son, and her husband is old.”
15 Elisha said, “Call her.” So Gehazi called her, and she stood at the door. 16 Elisha said, “About this time next year, you will be holding a son in your arms.”
But she said, “No, man of God, sir; don’t lie to your servant.”
17 But the woman conceived and gave birth to a son at about the same time the next year. This was what Elisha had promised her.
18 The child grew up. One day he ran to his father, who was with the harvest workers. 19 He said to his father, “Oh, my head! My head!”
The father said to a young man, “Carry him to his mother.” 20 So he picked up the boy and brought him to his mother.
The boy sat on her lap until noon. Then he died. 21 She went up and laid him down on the bed for the man of God. Then she went out and closed the door. 22 She called her husband and said, “Send me one of the young men and one of the donkeys so that I can hurry to the man of God and come back.”
23 Her husband said, “Why are you going to him today? It’s not a new moon or sabbath.”
She said, “Don’t worry about it.” 24 She saddled the donkey, then said to her young servant, “Drive the donkey hard. Don’t let me slow down unless I tell you.” 25 So she went off and came to the man of God at Mount Carmel.
As soon as the man of God saw her from a distance, he said to Gehazi his servant, “Look, it’s the Shunammite woman! 26 Run out to meet her and ask her, ‘Are things okay with you, your husband, and your child?’”
She said, “Things are okay.”
27 When she got to the man of God at the mountain, she grabbed his feet. Gehazi came up to push her away, but the man of God said, “Leave her alone! She is distraught, but the Lord has hidden the reason from me and hasn’t told me why.”
28 She said, “Did I ask you for a son, sir? Didn’t I say, ‘Don’t raise my hopes’?”
29 Elisha said to Gehazi, “Get ready, take my staff, and go! If you encounter anyone, don’t stop to greet them. If anyone greets you, don’t reply. Put my staff on the boy’s face.”
30 But the boy’s mother said, “I swear by your life and by the Lord’s life, I won’t leave you!” So Elisha got up and followed her.
31 Gehazi went on ahead of them. He set the staff on the young boy’s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, “The boy didn’t wake up.”
32 Elisha came into the house and saw the boy lying dead on his bed. 33 He went in and closed the door behind the two of them. Then he prayed to the Lord. 34 He got up on the bed and lay down on top of the child, putting his mouth on the boy’s mouth, his eyes on the boy’s eyes, his hands on the boy’s hands. And as he bent over him, the child’s skin grew warm. 35 Then Elisha got down and paced back and forth in the house. Once again he got up on the bed and bent over the boy, at which point the boy sneezed[a] seven times and opened his eyes. 36 Elisha called for Gehazi and said, “Call the Shunammite woman.” Gehazi called her, and she came to Elisha. He told her, “Pick up your son.” 37 She came and fell at his feet, facedown on the ground. Then she picked up her son and left.
10 In Damascus there was a certain disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, “Ananias!”
He answered, “Yes, Lord.”
11 The Lord instructed him, “Go to Judas’ house on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying. 12 In a vision he has seen a man named Ananias enter and put his hands on him to restore his sight.”
13 Ananias countered, “Lord, I have heard many reports about this man. People say he has done horrible things to your holy people in Jerusalem. 14 He’s here with authority from the chief priests to arrest everyone who calls on your name.”
15 The Lord replied, “Go! This man is the agent I have chosen to carry my name before Gentiles, kings, and Israelites. 16 I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”
17 Ananias went to the house. He placed his hands on Saul and said, “Brother Saul, the Lord sent me—Jesus, who appeared to you on the way as you were coming here. He sent me so that you could see again and be filled with the Holy Spirit.” 18 Instantly, flakes fell from Saul’s eyes and he could see again. He got up and was baptized. 19 After eating, he regained his strength.
He stayed with the disciples in Damascus for several days. 20 Right away, he began to preach about Jesus in the synagogues. “He is God’s Son,” he declared.
21 Everyone who heard him was baffled. They questioned each other, “Isn’t he the one who was wreaking havoc among those in Jerusalem who called on this name? Hadn’t he come here to take those same people as prisoners to the chief priests?”
22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.
23 After this had gone on for some time, the Jews hatched a plot to kill Saul. 24 However, he found out about their scheme. They were keeping watch at the city gates around the clock so they could assassinate him. 25 But his disciples took him by night and lowered him in a basket through an opening in the city wall.
26 When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him. They didn’t believe he was really a disciple. 27 Then Barnabas brought Saul to the apostles and told them the story about how Saul saw the Lord on the way and that the Lord had spoken to Saul. He also told them about the confidence with which Saul had preached in the name of Jesus in Damascus. 28 After this, Saul moved freely among the disciples in Jerusalem and was speaking with confidence in the name of the Lord. 29 He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him. 30 When the family of believers learned about this, they escorted him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed a time of peace. God strengthened the church, and its life was marked by reverence for the Lord. Encouraged by the Holy Spirit, the church continued to grow in numbers.
7 Then John said to the crowds who came to be baptized by him, “You children of snakes! Who warned you to escape from the angry judgment that is coming soon? 8 Produce fruit that shows you have changed your hearts and lives. And don’t even think about saying to yourselves, Abraham is our father. I tell you that God is able to raise up Abraham’s children from these stones. 9 The ax is already at the root of the trees. Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be chopped down and tossed into the fire.”
10 The crowds asked him, “What then should we do?”
11 He answered, “Whoever has two shirts must share with the one who has none, and whoever has food must do the same.”
12 Even tax collectors came to be baptized. They said to him, “Teacher, what should we do?”
13 He replied, “Collect no more than you are authorized to collect.”
14 Soldiers asked, “What about us? What should we do?”
He answered, “Don’t cheat or harass anyone, and be satisfied with your pay.”
Responses to John
15 The people were filled with expectation, and everyone wondered whether John might be the Christ. 16 John replied to them all, “I baptize you with water, but the one who is more powerful than me is coming. I’m not worthy to loosen the strap of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 17 The shovel he uses to sift the wheat from the husks is in his hands. He will clean out his threshing area and bring the wheat into his barn. But he will burn the husks with a fire that can’t be put out.” 18 With many other words John appealed to them, proclaiming good news to the people.
Copyright © 2011 by Common English Bible