Book of Common Prayer
140 I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
2 Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
4 Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
6 Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
7 As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell.
8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
9 Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
10 The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.
142 Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.
3 For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:
4 And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
5 I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee.
7 Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee.
9 Deliver me from my enemies, O Lord, to thee have I fled:
10 Teach me to do thy will, for thou art my God. Thy good spirit shall lead me into the right land:
11 For thy name's sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble:
12 And in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.
141 Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. [1 Kings 24.]
2 I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.
3 In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:
4 When my spirit failed me, then thou newest my paths. In this way wherein I walked, they have hidden a snare for me.
5 I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
6 I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.
7 Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
8 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.
143 Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight, and my fingers to war.
2 My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.
3 Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou makest account of him?
4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.
5 Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.
6 Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them.
7 Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.
9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee.
10 Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
11 Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity:
12 Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:
13 Their storehouses full, flowing out of this into that. Their sheep fruitful in young, abounding in their goings forth:
14 Their oxen fat. There is no breach of wall, nor passage, nor crying out in their streets.
15 They have called the people happy, that hath these things: but happy is that people whose God is the Lord.
24 And Miphiboseth the son of Saul came down to meet the king, and he had neither washed his feet, nor trimmed his beard: nor washed his garments from the day that the king went out, until the day of his return in peace.
25 And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth?
26 And he answering, said: My lord, O king, my servant despised me: for I thy servant spoke to him to saddle me an ass, that I might get on and go with the king: for I thy servant am lame.
27 Moreover he hath also accused me thy servant to thee, my lord the king: but thou my lord the king art as an angel of God, do what pleaseth thee.
28 For all of my father's house were no better than worthy of death before my lord the king; and thou hast set me thy servant among the guests of thy table: what just complaint therefore have I? or what right to cry any more to the king?
29 Then the king said to him: Why speakest thou any more? what I have said is determined: thou and Siba divide the possessions.
30 And Miphiboseth answered the king: Yea, let him take all, for as much as my lord the king is returned peaceably into his house.
31 Berzellai also the Galaadite coming down from Rogelim, brought the king over the Jordan, being ready also to wait on him beyond the river.
32 Now Berzellai the Galaadite was of a great age, that is to say, fourscore years old, and he provided the king with sustenance when he abode in the camp: for he was a man exceeding rich.
33 And the king said to Berzellai: Come with me that thou mayest rest secure with me in Jerusalem.
34 And Berzellai said to the king: How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
35 I am this day fourscore years old, are my senses quick to discern sweet and bitter? or can meat or drink delight thy servant? or can I hear any more the voice of singing men and singing women? why should thy servant be a burden to my lord, the king?
36 I thy servant will go on a little way from the Jordan with thee: I need not this recompense.
37 But I beseech thee let thy servant return, and die in my own city, and be buried by the sepulchre of my father, and of my mother. But there is thy servant Chamaam, let him go with thee, my lord, the king, and do to him whatsoever seemeth good to thee.
38 Then the king said to him: Let Chamaam go over with me, and I will do for him whatsoever shall please thee, and all that thou shalt ask of me, thou shalt obtain.
39 And when all the people and the king had passed over the Jordan, the king kissed Berzellai, and blessed him: and he returned to his own place.
40 So the king went on to Galgal, and Chamaam with him. Now all the people of Juda had brought the king over, and only half of the people of Israel were there.
41 Therefore all the men of Israel running together to the king, said to him: Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and have brought the king and his household over the Jordan, and all the men of David with him?
42 And all the men of Juda answered the men of Israel: Because the king is nearer to me: why art thou angry for this matter? have we eaten any thing of the king's, or have any gifts been given us?
43 And the men of Israel answered the men of Juda, and said: I have ten parts in the king more than thou, and David belongeth to me more than to thee: why hast thou done me a wrong, and why was it not told me first, that I might bring back my king? And the men of Juda answered more harshly than the men of Israel.
24 And after some days, Felix, coming with Drusilla his wife, who was a Jew, sent for Paul, and heard of him the faith, that is in Christ Jesus.
25 And as he treated of justice, and chastity, and of the judgment to come, Felix being terrified, answered: For this time, go thy way: but when I have a convenient time, I will send for thee.
26 Hoping also withal, that money should be given him by Paul; for which cause also oftentimes sending for him, he spoke with him.
27 But when two years were ended, Felix had for successor Portius Festus. And Felix being willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound.
25 Now when Festus was come into the province, after three days, he went up to Jerusalem from Caesarea.
2 And the chief priests, and principal men of the Jews, went unto him against Paul: and they besought him,
3 Requesting favour against him, that he would command him to be brought to Jerusalem, laying wait to kill him in the way.
4 But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea, and that he himself would very shortly depart thither.
5 Let them, therefore, saith he, among you that are able, go down with me, and accuse him, if there be any crime in the man.
6 And having tarried among them no more than eight or ten days, he went down to Caesarea, and the next day he sat in the judgment seat; and commanded Paul to be brought.
7 Who being brought, the Jews stood about him, who were come down from Jerusalem, objecting many and grievous causes, which they could not prove;
8 Paul making answer for himself: Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended in any thing.
9 But Festus, willing to shew the Jews a pleasure, answering Paul, said: Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
10 Then Paul said: I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged. To the Jews I have done no injury, as thou very well knowest.
11 For if I have injured them, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die. But if there be none of these things whereof they accuse me, no man may deliver me to them: I appeal to Caesar.
12 Then Festus having conferred with the council, answered: Hast thou appealed to Caesar? To Caesar shalt thou go.
35 And Jesus answering, said, teaching in the temple: How do the scribes say, that Christ is the son of David?
36 For David himself saith by the Holy Ghost: The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool.
37 David therefore himself calleth him Lord, and whence is he then his son? And a great multitude heard him gladly.
38 And he said to them in his doctrine: Beware of the scribes, who love to walk in long robes, and to be saluted in the marketplace,
39 And to sit in the first chairs, in the synagogues, and to have the highest places at suppers:
40 Who devour the houses of widows under the pretence of long prayer: these shall receive greater judgment.
41 And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much.
42 And there came a certain poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.
43 And calling his disciples together, he saith to them: Amen I say to you, this poor widow hath cast in more than all they who have cast into the treasury.
44 For all they did cast in of their abundance; but she of her want cast in all she had, even her whole living.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)