Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 102

Молитва сиромахова. Кад је занемоћао и излива своју јадиковку пред ГОСПОДОМ.

Чуј моју молитву, ГОСПОДЕ,
    и нека мој вапај дође до тебе.
Не криј своје лице
    у дан моје невоље,
окрени своје ухо к мени.
    Кад ти завапим, брзо ме услиши.
Јер, моји дани као дим нестају,
    кости ми као жеравица горе.

Срце ми се као трава разболело и осушило,
    хлеб свој заборављам да једем.
Због свога гласног јаукања
    кост и кожа сам постао.
Сличан сам дивљој птици у пустињи,
    сличан сови међу рушевинама.
Будан лежим,
    сличан самотном врапцу на крову.
Непријатељи ме поваздан вређају,
    ругаоци моје име користе као псовку.
Пепео једем као хлеб
    и своје пиће мешам са сузама
10 због твога беса и срџбе,
    јер ти ме подиже и одбаци.
11 Моји дани су као вечерња сенка
    и као трава се сушим.

12 А ти, ГОСПОДЕ, остајеш на престолу довека
    и спомен на тебе кроз сва поколења.
13 Устаћеш и сажалити се на Сион,
    јер дошло је време, време одређено да му се смилујеш.
14 Јер, његово камење мило је твојим слугама
    и жале његов прах.

15 Бојаће се народи Имена ГОСПОДЊЕГ,
    сви цареви земаљски твоје Славе.
16 Јер, ГОСПОД ће опет саградити Сион
    и показати се у својој Слави.
17 Осврнуће се на молитву убогих
    и неће презрети њихову молбу.

18 Нека се ово запише за будући нараштај,
    па ће хвалити ГОСПОДА народ што ће тек бити створен:
19 »ГОСПОД погледа из свог светилишта на висинама,
    са небеса осмотри земљу
20 да чује роптање засужњених
    и ослободи осуђене на смрт
21 да Име ГОСПОДЊЕ објављују на Сиону
    и хвале му изричу у Јерусалиму
22 када се народи и царства окупе
    да служе ГОСПОДУ.«

23 Сред животног пута снагу ми је скршио,
    скратио дане мога живота.
24 Рекох: »Боже мој, не узми ме усред мојих дана!
    Кроз сва поколења трају твоје године.
25 Давно си поставио темеље земљине
    и небеса су твојих руку дело.
26 Ти остајеш, а они ће нестати,
    сасвим се отрцати као одећа.
Као одело ћеш их променити,
    и биће одбачени.
27 Али ти остајеш
    и твојим годинама нема краја.
28 Деца твојих слугу живеће спокојно,
    њихово потомство учврстиће се пред тобом.«

Псалми 107:1-32

Књига пета

(Псалми 107-150)

Захваљујте ГОСПОДУ, јер је добар;
    љубав његова остаје довека.
Нека тако говоре откупљени ГОСПОДЊИ,
    они које је из душманинове руке откупио
и сабрао их из земаља,
    са истока и запада, са севера и југа.
Неки су лутали беспутном пустињом,
    не налазећи град у ком би се настанили.
Били су гладни и жедни,
    душа је клонула у њима.
Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их избави из њихових недаћа.
Правим путем их поведе
    до града где ће се настанити.
Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
Јер, он напаја жедне
    и гладне добрима сити.

10 Неки су седели у тами и сенци смрти,
    јадом и гвожђем спутани,
11 јер су се против Божијих речи побунили
    и презрели савете Свевишњега.
12 Зато их је мукотрпним радом унизио.
    Посртали су, а никога да помогне.
13 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их спасе из њихових недаћа.
14 Изведе их из таме и сенке смрти
    и раскиде њихове окове.
15 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
16 Јер, он разбија бронзане капије
    и расеца гвоздене преворнице.

17 Неки су били безумни,
    па испаштали због свог преступа и греха.
18 Свако јело гадило се њиховој души,
    па се примакоше дверима смрти.
19 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их спасе из њихових недаћа.
20 Он своју реч посла, и исцели их
    и избави од гроба.
21 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
22 Нека приносе жртве захвалнице
    и радосним песмама о његовим делима причају.

23 Неки су се на море отиснули у лађама,
    да на големим водама обављају посао.
24 И они су видели ГОСПОДЊА дела,
    његова чудесна дела у дубинама.
25 Јер, он нареди, и вихор задува
    и високо подиже таласе.
26 Они се подигоше до неба,
    па се спустише до дубина –
    храброст им се топила пред опасношћу.
27 Као пијанци су тетурали и посртали,
    сва њихова вештина постаде бескорисна.
28 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их изведе из њихових недаћа.
29 Он стиша олују и таласи се смирише.
30 Они се обрадоваше што је настало затишје,
    и он их одведе до жељене луке.
31 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
32 Нека га узвисују на скупу народа
    и хвале на већу старешина.

2 Самуило 15:19-37

19 Цар упита Итаја Гитејца: »Зашто и ти идеш с нама? Врати се и остани уз новог цара. Ти си странац, изгнаник из своје земље. 20 Колико јуче си дошао к нама, па зар да те већ данас терам да се унаоколо потуцаш са мном, кад ни сам не знам куда идем? Врати се и са собом поведи своју сабраћу, а Божија љубав и верност нека буду с тобом.«

21 Али Итај одговори цару: »Тако ми ГОСПОДА живога и живога ми тебе, господару царе, где год будеш ти, жив или мртав, бићу и ја, твој слуга.«

22 На то му Давид рече: »Добро, иди напред.«

Тако Итај Гитејац оде напред са свим својим људима и женама и нејачи која је била с њима.

23 Цела земља је гласно плакала док је сав онај народ пролазио. Цар пређе преко долине Кидрон, и сав народ крену путем према пустињи. 24 Био је ту и Садок и Левити који су носили Ковчег Божијег савеза. Они спустише Божији ковчег, па је Авиатар приносио жртве док сав народ није изашао из града.

25 Цар рече Садоку: »Врати Божији ковчег у град. Ако нађем милост у ГОСПОДЊИМ очима, он ће ме вратити и дати ми да опет видим и Ковчег и његово боравиште. 26 Али ако каже: ‚Нисам задовољан тобом‘, нека са мном чини како мисли да је најбоље.«

27 Цар још рече свештенику Садоку: »Ти си виделац. Врати се у град у миру, са својим сином Ахимаацом и с Јонатаном сином Авиатаровим, 28 а ја ћу чекати на газовима у пустињи док од вас не примим поруку.«

29 Тако Садок и Авиатар вратише Божији ковчег у Јерусалим и тамо остадоше.

30 Давид се пењао уз Маслинску гору плачући. Глава му је била покривена, а ноге босе. И сав народ који је био с њим покрио је главу и плакао.

31 Давиду рекоше: »Ахитофел је међу завереницима с Авесаломом.«

Стога се Давид помоли: »ГОСПОДЕ, учини да Ахитофелови савети буду неразумни.«

32 Када је Давид стигао на врх, тамо где се клањао Богу, дочека га Хушај Аркијац, раздеране одеће и главе посуте земљом.

33 Давид му рече: »Ако пођеш са мном, бићеш ми само на терет. 34 Али, ако се вратиш у град и кажеш Авесалому: ‚Бићу ти слуга, царе. Био сам слуга твога оца, а сада ћу бити твој‘, моћи ћеш да ми помогнеш тако што ћеш осујећивати Ахитофелове савете. 35 Тамо ће с тобом бити и свештеници Садок и Авиатар, па им ти преноси све што будеш чуо у царевој палати. 36 С њима су и њихова два сина: Ахимаац син Садоков и Јонатан син Авиатаров. По њима ми јављај све што будеш чуо.«

37 Тако Давидов пријатељ Хушај стиже у Јерусалим баш кад је Авесалом улазио у град.

Дела апостолска 21:37-22:16

Павле се брани пред народом

37 Када је требало да га уведу у касарну, Павле упита заповедника: »Да ли смем нешто да ти кажем?«

А овај рече: »Зар знаш грчки? 38 Онда ти ниси онај Египћанин који је пре неколико дана дигао буну и у пустињу повео четири хиљаде сикарија?«

39 »Ја сам Јудејин из Тарса у Киликији«, рече Павле, »грађанин знаменитог града. Молим те, дозволи ми да се обратим народу.«

40 Када му је заповедник дозволио, Павле стаде на степениште и махну руком народу, па настаде тајац. Он онда проговори на хебрејском језику и рече:

22 »Браћо и очеви, саслушајте сада моју одбрану.«

Када су чули да им се обраћа на хебрејском језику, они се још више утишаше.

Он рече: »Ја сам Јудејин, рођен у Тарсу у Киликији, али сам одрастао у овом граду. Код Гамалиилових ногу сам васпитан тачно по Закону праотаца. Ревносно сам служио Богу као и сви ви данас. Следбенике овога Пута прогонио сам до смрти. Мушкарце и жене сам окивао и предавао у тамнице, као што првосвештеник и све старешине могу да посведоче. Од њих сам добио писма за браћу у Дамаску, па сам пошао да оне који су тамо били доведем у Јерусалим у оковима да буду кажњени.«

Павле говори о свом обраћењу

(Дап 9,1-19; 26,12-18)

»Али, док сам путовао и приближавао се Дамаску, око поднева силна светлост са неба изненада засја око мене.

»Падох на земљу и зачух глас како ми говори: ‚Савле, Савле, зашто ме прогониш?‘

»Ја упитах: ‚Ко си ти, Господе?‘

»А он ми рече: ‚Ја сам Исус Назарећанин, кога ти прогониш.‘

»Моји сапутници су видели светлост, али нису чули глас онога који ми је говорио.

10 »‚Шта да учиним, Господе?‘ упитах.

»А Господ ми рече: ‚Устани и иди у Дамаск. Тамо ће ти бити речено све што ти је одређено да учиниш.‘

11 »Како нисам видео, због сјаја оне светлости, моји сапутници ме поведоше за руку, па тако уђох у Дамаск.

12 »А неки Ананија, човек побожан по Закону и веома угледан међу свим Јудејима који су тамо становали, 13 дође к мени, стаде поред мене и рече ми: ‚Брате Савле, прогледај!‘ И ја истог часа прогледах и видех га.

14 »Он рече: ‚Бог наших праотаца предодредио те је да упознаш његову вољу, да видиш Праведника и да чујеш глас из његових уста. 15 Јер, ти ћеш му пред свим људима бити сведок за оно што си видео и чуо. 16 А сад, шта чекаш? Устани и крсти се, и спери своје грехе, призивајући његово име.‘«

Марко 10:46-52

Излечење слепог Вартимеја

(Мт 20,29-34; Лк 18,35-43)

46 Потом стигоше у Јерихон. Док је Исус са својим ученицима и силним народом излазио из Јерихона, поред пута је седео слепи просјак Вартимеј – то јест син Тимејев. 47 Када је чуо да то пролази Исус Назарећанин, повика: »Исусе, Сине Давидов, смилуј ми се!«

48 Многи га опоменуше да ућути, али он је још више викао: »Сине Давидов, смилуј ми се!«

49 Исус се заустави и рече: »Позовите га.«

И они позваше слепога рекавши му: »Само храбро! Устани, зове те.«

50 А он збаци свој огртач, скочи на ноге и приђе Исусу.

51 »Шта хоћеш да учиним за тебе?« упита га Исус.

»Рабуни«, одговори слепи, »да прогледам.«

52 А Исус му рече: »Иди. Твоја вера те је излечила.«

И човек одмах прогледа и пође путем за Исусом.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International