Book of Common Prayer
89 (A maskil of Eitan the Ezrachi). I will sing of the mercies of Hashem olam; with my mouth will I make known Thy emunah (faithfulness) to dor vador.
2 (3) For I have said, Chesed shall be built up olam; Thy emunah (faithfulness) shalt Thou establish in Shomayim itself.
3 (4) I have made a Brit with My Bechir (Chosen one), I have sworn unto Dovid Avdi,
4 (5) Thy Zera will I establish ad olam, and build up thy kisse to dor vador. Selah.
5 (6) And Shomayim shall praise Thy wonders, O Hashem; Thy emunah (faithfulness) also in the Kahal Kedoshim.
6 (7) For who in the heavens can be compared unto Hashem? Who among the bnei elim can be likened unto Hashem?
7 (8) G-d is greatly to be feared in the sod Kedoshim (council of the holy ones), and is awesome over all them that are around Him.
8 (9) Hashem Elohei Tzva’os, who is like Thee, O Mighty One, Hashem? Thy emunah also surrounds Thee!
9 (10) Thou rulest the raging of the yam; when the waves thereof arise, Thou stillest them [see Mk 4:41].
10 (11) Thou hast broken Rachav in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered Thine oyevim with Thy strong Zero’a.
11 (12) Shomayim are Thine, Eretz also is Thine; as for the tevel (world) and the fulness thereof, Thou hast founded them.
12 (13) The tzafon (north) and the yamin (south) Thou hast created them; Tavor and Chermon shall sing for joy in Thy Shem.
13 (14) Thou hast a mighty Zero’a; strong is Thy Yad, and exalted is Thy Yamin.
14 (15) Tzedek and mishpat are the foundation of Thy kisse; chesed and emes shall go before Thy face.
15 (16) Ashrei is the people that know the joyful sound; they shall walk, Hashem, in the ohr (light) of Thy countenance.
16 (17) In Thy Shem shall they rejoice kol hayom; and in Thy tzedakah shall they be exalted.
17 (18) For Thou art the tiferet (splendor, glory) of their strength; and in Thy favor our keren shall be exalted.
18 (19) For Hashem is our mogen; and the Kadosh Yisroel is Malkeinu (our king).
19 (20) Then Thou spoke in chazon (vision) to Thy chasidim, and saidst, I have laid ezer (help) upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
20 (21) I have found Dovid Avdi; with My shemen kadosh (holy oil) meshachtiv (I anointed him);
21 (22) With whom My yad shall be established; Mine zero’a also shall strengthen him.
22 (23) The oyev (enemy) shall not ensnare him; nor the ben avlah (son of wickedness) afflict him.
23 (24) And I will beat down his tzar before his face, and strike down them that hate him.
24 (25) But My emunah (faithfulness) and My chesed shall be with him; and in My Shem shall his keren be exalted.
25 (26) I will set his yad also upon the yam, and his yamin upon the neharot (rivers).
26 (27) He shall cry out unto Me, Thou art Avi, Eli, and the Tzur of my Yeshuah (salvation) [Mt 16:16].
27 (28) Also I will make him My Bechor, elyon (most exalted) of the Malkhei Aretz.
28 (29) My chesed will I be shomer over for him forevermore, and My Brit shall stand unfailing with him.
29 (30) His zera also will I make to endure forever, and his kisse as the days of Shomayim.
30 (31) If his banim forsake My torah, walk not in My mishpatim,
31 (32) If they violate My chukkot, and are not shomer over My mitzvot;
32 (33) Then will I visit their peysha with shevet (rod), and their avon (iniquity) with stripes.
33 (34) Nevertheless My chesed will I not utterly take from him, nor suffer My emunah (faithfulness) to fail.
34 (35) My Brit will I not violate, nor alter the thing that is gone out of My lips.
35 (36) Once have I sworn by My Kodesh; I will not lie unto Dovid.
36 (37) His zera shall endure l’olam, and his kisse as the shemesh before Me.
37 (38) It shall be established olam as the yarei’ach, and as an ed ne’eman (a faithful witness) in the heavens. Selah.
38 (39) But Thou hast cast off [mem-alef-samech, see same word Psalm 118:22] and abhorred, Thou hast been in wrath with Thine Moshiach.
39 (40) Thou hast made void the Brit of Thy eved; Thou hast profaned his nezer (diadem) to the ground.
40 (41) Thou hast broken down all his gederot (hedges); Thou hast brought his strongholds to ruin.
41 (42) All that pass by the derech plunder him; he is a cherpah (reproach) to his shchenim [Mt 27:39].
42 (43) Thou hast exalted the yamin of his adversaries; Thou hast made all his oyevim to rejoice.
43 (44) Thou hast also turned back the edge of his cherev, and hast not made him to stand in the milchamah.
44 (45) Thou hast made his glory to cease, and cast his kisse down to the ground.
45 (46) The days of his youth hast thou shortened; Thou hast covered him with bushah (shame). Selah.
46 (47) How long, Hashem? Wilt Thou hide Thyself lanetzach (forever)? Shall Thy wrath burn like eish?
47 (48) Remember how short my time is. For what vanity hast Thou created kol bnei adam?
48 (49) What gever is he that liveth, and shall not see mavet? Shall he deliver his nefesh from the yad Sheol (power of Sheol)? Selah.
49 (50) Adonoi, where are Thy former lovingkindnesses, which Thou didst swear unto Dovid in Thy emunah?
50 (51) Remember, Adonoi, the reproach of Thy avadim; how I do bear in my kheyk (bosom) the reproach of all rabbim amim (many peoples);
51 (52) Wherewith Thine oyevim have reproached, Hashem; wherewith they have reproached the ikkevot (footsteps) of Thine Moshiach.
52 (53) Baruch Hashem l’olam. Omein and Omein.
5 And the Pelishtim (Philistines) captured the Aron HaElohim, and brought it from Even HaEzer unto Ashdod.
2 When the Pelishtim (Philistines) took the Aron HaElohim, they brought it into the Bais Dagon, and set it beside Dagon.
3 And when they of Ashdod arose early the next day, hinei, Dagon was fallen upon his face on the ground before the Aron Hashem. And they took Dagon, and returned him to his makom.
4 And when they arose baboker on the next day, hinei, Dagon was fallen upon his face on the ground before the Aron Hashem; and the rosh Dagon and both the kapot (palms) of his hands were cut off upon the miftan (threshold); only the trunk of Dagon was left to him.
5 Therefore neither the kohanim of Dagon, nor any that enter Bais Dagon, tread on the miftan (threshold) of Dagon in Ashdod to this day.
6 But the Yad Hashem was heavy upon the Ashdodim, and He brought desolation, and struck them with techorim (tumors), even Ashdod and the vicinity thereof.
7 And when the anshei Ashdod saw that it was so, they said, The Aron Elohei Yisroel shall not abide with us; for His Yad is hard upon us, and upon Dagon eloheinu.
8 They sent therefore and gathered all rulers of the Pelishtim (Philistines) unto them, and said, What shall we do with the Aron Elohei Yisroel? And they answered, Let the Aron Elohei Yisroel be brought about unto Gat. And they brought the Aron Elohei Yisroel about to there.
9 And it was so, that, after they had brought it about, the Yad Hashem was against the Ir with a mehumah gedolah me’od (a very great tumult, commotion); and He struck the anshei HaIr, both katon and gadol, so that techorim (tumors) broke out on them.
10 Therefore they sent the Aron HaElohim to Ekron. And it came to pass, as the Aron HaElohim came to Ekron, that the Ekronim cried out, saying, They have brought about the Aron Elohei Yisroel to us, to slay us and our people.
11 So they sent and gathered together all the rulers of the Pelishtim (Philistines), and said, Send away the Aron Elohei Yisroel, and let it return to its own makom, [see 2Chr 6:41], that it slay us not, and our people; for there was a mehumah (tumult, public panic) of mavet (death) throughout kol HaIr; the Yad HaElohim was very heavy there.
12 And the anashim that died not were struck with the techorim (tumors); and the outcry of the Ir went up to Shomayim.
12 Now by the hands of the Moshiach’s Shlichim were being effected many otot and moftim among the people and with a sense of achdus they were all in the Ulam Sh’lomo.
13 But none of the rest was daring to be mishtatef in a chavura (becoming involved, joining a fellowship) with them; however, the Am Yisroel held the Messianic Jews in high esteem.
14 And more and more ma’aminim hameshichiyim in Adoneinu were being added, multitudes of anashim and nashim,
15 So much so that even out into the rekhovot they would carry the cholim and put them on pallets and mats, that when Kefa came by, at least his shadow might fall upon some of them.
16 And also the multitudes from the shtetlach surrounding Yerushalayim were coming together, carrying the cholim and the ones being tormented by ruchot teme’ot (unclean spirits); and they were all receiving refu’ah shleimah.
17 But there was an uprising of the Kohen Gadol and all the ones with him of the Tzedukim kat, and they were filled with kinah.
18 And they laid their hands upon the Moshiach’s Shlichim and they put them in a public beis hasohar.
19 And a malach Adonoi (an angel of Hashem) opened the doors of the beis hasohar balailah, and having led them out, said, [BERESHIS 16:7; SHEMOT 3:2; TEHILLIM 34:7]
20 "Go and stand and speak in the Beis Hamikdash to the people kol divrei HaChayyim haelleh."
21 And having heard, the Moshiach’s Shlichim entered the Beis Hamikdash at Shachrit and were saying shiurim. And when the Kohen Gadol and the ones with him had come, they called together the Sanhedrin and all the assembly of Zekenim of the Bnei Yisroel, and they sent to the beis hasohar for the prisoners to be brought to them.
22 But their mesharetim, having come, did not find them in the beis hasohar. And having returned, they reported these things
23 Saying, "We found the beis hasohar locked tight and the shomrim standing at the doors; but when we opened up, we found no one inside."
24 And when the Sar Tzeva HaHeikhal of the Beis Hamikdash and the Rashei Hakohanim heard these words, they were perplexed about them, as far as what would come of all this.
25 But someone came and reported to them, "Hinei, the men whom you put in the beis hasohar are in the Beis Hamikdash standing and saying shiurim to the people."
26 Then the Sar Tzeva HaHeikhal went along with the mesharetim and brought the Moshiach’s Shlichim back, but not with force—for they feared the people, lest they should be stoned.
29 And Rebbe, Melech HaMoshiach told a mashal (parable) to them. You see the etz te’enah (fig tree) and all the etz.
30 When they sprout leaves already, you see for yourselves and you have daas that Kayits (Summer) is already near.
31 So also you, when you see these things happening, you have daas that the Malchut Hashem is near.
32 Omein, I say to you, that HaDor HaZeh will not pass away until all these things may occur.
33 HaShomayim and HaAretz will pass away, but my Dvarim will by no means pass away.
34 And be shomer regarding yourselves lest your levavot (hearts) may be burdened with dissipation and drunkenness and the cares of the Olam HaZeh and Yom HaHu (That Day) may come upon you PITOM (suddenly, MALACHI 3:1).
35 For as a mokesh (trap) it will come upon all the ones dwelling on the pnei kol haAretz (the face of all the Earth).
36 But be shomer (on guard, alert), always davening that you may be able to escape all these things that are about to happen and that you may be able to stand before the Ben HaAdam (Moshiach DANIEL 7:13-14).
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International