Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
Version
Salmo 25

Pag-ampo alang sa Pagpanalipod ug Paggiya sa Ginoo

25 1-2 Ginoo nga akong Dios, kanimo ako nagaampo ug nagasalig.
Ayaw intawon itugot nga pildihon ako sa akong mga kaaway,
aron dili ako maulawan.
Ang tanan nga nagasalig kanimo dili maulawan,
apan kadtong nagaluib kanimo maulawan.

Tudloi ako, Ginoo, sa imong mga pamaagi.
Tudloi ako sa pagkinabuhi subay sa imong kamatuoran,
kay ikaw ang Dios nga akong manluluwas.
Nagasalig ako kanimo sa kanunay.
Hinumdomi, Ginoo, ang imong kalooy ug gugma nga imong gipakita sukad pa kaniadto.
Ayaw na hinumdomi ang mga sala nga akong nahimo sa batan-on pa ako.
Sumala sa imong gugma hinumdomi ako, Ginoo,
aron mapakita mo ang imong kaayo.

Maayo ug matarong ka, Ginoo,
busa ginatudloan mo ang mga makasasala sa pamaagi sa pagkinabuhi.
Gigiyahan mo ang mga mapainubsanon sa pagbuhat sa matarong.
Gitudloan mo sila sa imong pamaagi.
10 Sa tanan mong ginahimo, ginapadayag mo ang imong pagkamahigugmaon ug pagkamatinud-anon ngadto sa mga nagatuman sa imong kasabotan ug kasugoan.
11 Bisan daghan ang akong mga sala, Ginoo, pasayloa ako,
tungod ug alang sa imong kadungganan.
12 Ang mga nagatahod kanimo, Ginoo, giyahan mo sa dalan nga angay nilang agian.
13 Magkinabuhi sila nga mauswagon
ug ang ilang mga kaliwat padayon nga magpuyo sa yuta[a] sa Israel.
14 Suod ka, Ginoo, sa mga nagatahod kanimo.
Ginapahinumdoman mo sila sa imong kasabotan.
15 Ginoo, kanunay akong nagadangop kanimo,
kay ikaw ang nagaluwas kanako gikan sa katalagman.[b]
16 Patalinghogi ako ug kaloy-i,
kay nagainusara ako ug dinaog-daog.
17 Misamot pa gayod ang akong mga kalisdanan;
luwasa ako sa akong mga kabalaka.
18 Tan-awa ang akong mga pag-antos,
ug pasayloa ang tanan kong mga sala.
19 Tan-awa kon unsa kadaghan ang akong mga kaaway
ug kon unsa kadako ang ilang pagdumot kanako.
20 Tipigi ang akong kinabuhi ug luwasa ako!
Ayaw ako pakaulawi, kay kanimo ako nagadangop.
21 Nagakinabuhi ako nga maligdong ug matarong,
busa hinaut nga panalipdan mo ako kay nagasalig ako kanimo.
22 Luwasa, O Dios, ang mga Israelinhon sa tanan nilang mga kalisdanan.

Salmo 9

Matarong ang Paghukom sa Dios

Pasalamatan ko ikaw, Ginoo, sa tibuok kong kasingkasing.
Isaysay ko ang tanan mong katingalahang mga buhat.
Labing Halangdong Dios, maglipay gayod ako ug mag-awit ug mga pagdayeg tungod kanimo.
Inigkakita sa akong mga kaaway kanimo mangatras sila.
Magkapandol-pandol sila ug mangamatay.
Tungod kay matarong ka nga maghuhukom nga nagalingkod sa imong trono;
imo akong gihukman ug imong gipamatud-an nga wala akoy sala.
Imong gihukman ug gilaglag ang daotang mga nasod nga wala moila kanimo,
busa dili na gayod sila mahinumdoman hangtod sa kahangtoran.
Gilaglag mo ang akong mga kaaway.
Imong gipangguba ang ilang mga lungsod,
ug dili na gayod sila mahinumdoman pa hangtod sa kahangtoran.
Apan ikaw, Ginoo, nagahari sa walay kataposan;
andam na ang imong trono sa paghukom.
Imong hukman ang mga tawo sa kalibotan, subay sa hustisya ug kaangayan.
Ginoo, ikaw ang tigpanalipod sa mga dinaog-daog ug dalangpanan panahon sa kalisod.
10 Nagasalig kanimo ang mga tawo nga nakaila kanimo,
kay wala mo man isalikway ang midangop kanimo.

11 Awiti ninyo ug mga pagdayeg ang Ginoo nga nagahari sa Zion![a]
Imantala ninyo sa mga nasod ang iyang mga binuhatan!
12 Gipanimaslan niya ang mga nangdaog-daog;
nagpakabana siya sa pagpakitabang sa mga dinaog-daog.

13 Ginoo, tan-awa kon giunsa ako pagdaog-daog sa akong mga kaaway.
Kaloy-i ako ug luwasa sa kamatayon,
14 aron masaysay ko sa mga tawo didto sa mga pultahan sa siyudad sa Zion ang imong kaayo kanako, ug madayeg ko ikaw.
Maglipay ako didto tungod kay imo akong giluwas.

15 Nahitabo gayod sa mga nasod ang ilang giplanong daotan.
Sama ra nga nahulog sila sa bangag nga ilang gikalot o nalit-agan sa lit-ag nga ilang gibutang.
16 Gipaila sa Ginoo kon kinsa gayod siya pinaagi sa iyang matarong nga paghukom.
Ug ang mga daotang tawo naunay sa ilang kaugalingong daotang binuhatan.
17 Mangamatay ang daotang mga tawo sa tanang nasod,
kay gisalikway nila ang Dios.
18 Dili sa tanang higayon nga pasagdan sa Dios ang mga kabos.
Dili makawang ang ilang paglaom sa Dios.

19 Sige na, Ginoo, ayaw tugoti nga hagiton ka sa mga tawo sa kalibotan.
Hukmi ang mga nasod sa imong atubangan.
20 O Ginoo, ipabati kanila ang kahadlok,
ug ipaila kanila nga mga tawo lamang sila.

Salmo 15

Ang Gusto sa Dios sa Iyang mga Magsisimba

15 Ginoo, kinsa ang mahimong makasulod sa imong templo?
Kinsa ang mahimong makapuyo didto sa imong balaang bungtod?

Ang tubag sa Ginoo, “Ang tawo nga nagakinabuhi nga walay ikasaway ug nagahimo sa matarong.
Tinuod ug matinud-anon ang tanan niyang ginasulti.
Dili siya magbutang-butang sa uban,
ug dili siya mohimo o mosulti ug daotan sa iyang isigka-tawo.
Alang kaniya talamayon ang mga tawo nga akong gisalikway,
apan ginapasidunggan niya ang mga nagatahod kanako.
Ginatuman gayod niya ang iyang saad bisan pa kon malisod kini alang kaniya.
Nagapautang siya nga walay tubo,
ug dili siya modawat ug suborno sa pagtestigo batok sa mga inosente.”

Ang tawo nga nagahimo niini mahimong kanunayng lig-on ug dili matarog hangtod sa kahangtoran.

Deuteronomio 6:10-15

10 “Dad-on na kamo sa Ginoo nga inyong Dios didto sa yuta nga iyang gisaad nga ihatag sa inyong mga katigulangan nga si Abraham, Isaac, ug Jacob. Kining yutaa may dagko ug mauswagong mga lungsod nga dili kamo ang nagtukod. 11 May mga balay usab kini nga puno sa maayong mga butang nga dili kamo ang naghago, may mga atabay nga dili kamo ang nagkalot, ug may mga tamnanan sa ubas ug sa mga kahoyng olibo nga dili kamo ang nagtanom. Ug kon makakaon na gani kamo ug mangabusog, 12 pagbantay gayod kamo nga dili ninyo malimtan ang Ginoo nga nagpagawas kaninyo gikan sa Ehipto diin kamo giulipon.

13 “Tahora ninyo ang Ginoo nga inyong Dios; siya lang ang inyong alagaran ug manumpa kamo sa iya lang nga ngalan. 14 Dili kamo magsunod sa laing mga dios, ang mga dios sa mga katawhan sa inyong palibot; 15 kay ang Ginoo nga inyong Dios nga nagapuyo uban kaninyo dili buot nga may lain kamong ginasimba. Kon magsimba kamo sa laing dios mahiagom kamo sa kasuko sa Ginoo ug wagtangon niya kamo sa kalibotan.

Hebreohanon 1

Ang Pulong sa Dios Pinaagi sa Iyang Anak

Sa unang panahon, daghang higayon nga misulti ang Dios ngadto sa atong mga katigulangan pinaagi sa mga propeta ug sa nagkalain-lain nga pamaagi. Apan niining ulahing mga adlaw, nagsulti siya kanato pinaagi sa iyang Anak. Pinaagi kaniya, gimugna sa Dios ang tibuok kalibotan ug siya usab ang iyang gipili nga manag-iya sa tanan. Diha kaniya makita ang nagsidlak nga gahom sa Dios, ug kon unsa ang Dios mao usab siya. Siya mao ang nagabuot sa tanang mga butang sa tibuok kalibotan pinaagi sa iyang gamhanan nga pulong. Sa dihang nahinloan niya kita sa atong mga sala, milingkod siya sa tuong dapit sa Makagagahom nga Dios didto sa langit.

Ang Anak sa Dios Labaw kaysa mga Anghel

Busa mas gamhanan ang Anak sa Dios ug mas halangdon ang iyang ngalan kaysa mga anghel. Kay wala gayoy anghel nga giingnan sa Dios nga,

“Ikaw ang akong Anak,
Ug karon ipaila ko nga ako ang imong Amahan.”[a]

Ug wala usab moingon ang Dios bahin kang bisan kinsa nga anghel nga,

“Ako mahimong iyang Amahan,
Ug siya mahimong akong Anak.”[b]

Ug sa dihang ipadala na sa Dios ang iyang bugtong nga Anak dinhi sa kalibotan miingon siya,

“Ang tanang mga anghel sa Dios kinahanglan mosimba kaniya.”[c]

Mao kini ang giingon sa Dios bahin sa mga anghel,

“Ang mga anghel akong mga sulugoon, ug mahimo ko silang buhaton nga sama sa hangin o sama sa kalayo nga nagadilaab.”[d]

Apan ngadto sa iyang Anak, nagaingon siya,

“Ang imong gingharian, O Dios, wala gayoy kataposan, ug matarong ang imong pagdumala niini.

Nalipay ikaw sa mga buhat nga matarong,

apan gikaligutgotan mo ang mga buhat nga daotan. Busa gipili ka sa Dios, nga imong Dios,
ug gihatagan ka ug kalipay nga labaw pa kaysa gihatag niya sa imong mga kauban.”[e]

10 Ug midugang siya pag-ingon ngadto sa iyang Anak,

“Ikaw, Ginoo, mao ang nagmugna sa kalibotan,
ug ang langit gibuhat usab sa imong mga kamot.

11 Kining tanan mahanaw, apan ikaw mag-padayon sa gihapon.

Ang tanan magabok sama sa mga bisti. 12 Ug sama usab sa mga bisti, pil-on mo kining tanan ug imo dayong ilisdan. Apan ikaw magpabilin nga mao gihapon, dili mausab hangtod sa kahangtoran.”[f]

13 Bisan kanus-a, wala gayoy anghel nga giingnan sa Dios nga,

“Lingkod dinhi dapit sa akong tuo,
hangtod mapailalom ko kanimo ang imong mga kaaway.”[g]

14 Dili ba nga ang mga anghel mga espiritu lang nga ginasugo sa Dios nga motabang sa mga tawo nga modawat sa kaluwasan?

Juan 1:1-18

Ang Pulong nga Naghatag ug Kinabuhi

Sukad pa kaniadto,[a] anaa na ang gitawag nga Pulong. Ang Pulong kauban na sa Dios, ug ang Pulong mao ang Dios. Sukad pa gayod kaniadto ang Pulong kauban na sa Dios. Pinaagi kaniya, gibuhat ang tanang mga butang, ug wala gayoy nahimo nga dili pinaagi kaniya. Ang Pulong mao ang sinugdanan sa kinabuhi. Ug kini nga kinabuhi sama sa suga kay mao kini ang nagalamdag sa huna-huna sa mga tawo. Kini nga suga mao ang iwag diha sa kangitngit,[b] ug ang iyang kahayag wala malupig[c] sa kangitngit.

Karon, adunay tawo nga gipadala sa Dios. Ang iyang ngalan mao si Juan. Gipadala siya sa Dios sa pagsugilon kon kinsa ang suga, aron pinaagi sa iyang pagsugilon makatuo ang tanang katawhan. Dili si Juan ang suga, apan mianhi siya sa pagsugilon kon kinsa ang suga. Si Jesu-Cristo mao ang tinuod nga suga nga mianhi dinhi sa kalibotan ug naglamdag sa huna-huna sa tanan nga katawhan. 10 Mianhi siya sa kalibotan, apan bisan ug gihimo ang kalibotan pinaagi kaniya, ang mga tawo sa kalibotan wala moila kaniya. 11 Mianhi siya sa iyang kaugalingong katawhan, [d] apan ang kadaghanan kanila wala modawat kaniya. 12 Apan si bisan kinsa nga midawat ug mituo kaniya gihatagan niya ug katungod nga mahimong anak sa Dios. 13 Nahimo silang anak sa Dios dili pinaagi sa lawasnon nga pagkatawo o kaha sa kabubut-on sa tawo, kondili pinaagi sa kabubut-on sa Dios.

14 Ang Pulong nagpakatawo ug nakig-uban kanato. Nakita namo ang iyang kadungganan ingon nga bugtong Anak sa Amahan. Maluloy-on gayod siya ug pulos kamatuoran ang iyang gipanulti.

15 Nagpamatuod si Juan mahitungod kaniya. Nagaingon siya, “Siya mao ang akong giingon nga moabot sunod kanako. Apan labaw pa siya kay kanako, kay sa wala pa ako matawo, anaa na siyang daan.”

16 Tungod sa dako nga kalooy ni Jesu-Cristo walay puas ang iyang pagpanalangin kanatong tanan. 17 Ang Kasugoan gihatag sa Dios kanato pinaagi kang Moises, apan ang kalooy ug ang kamatuoran miabot kanato pinaagi kang Jesu-Cristo. 18 Wala gayoy tawo nga nakakita sa Dios nga Amahan. Apan gipaila siya kanato sa bugtong Anak sa Dios nga kauban kanunay sa Amahan.[e]

Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)

Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.