Book of Common Prayer
30 The psalm of [the] song, for the hallowing of the house of David. Lord, I shall enhance thee, for thou hast up-taken me; and thou delightedest not mine enemies on me. (The psalm of the song, for the dedication of the house of David. Lord, I shall exalt thee, for thou hast taken me up/for thou hast lifted me up; and thou hast not let my enemies have delight, or to gloat, over me.)
2 My Lord God, I cried to thee; and thou madest me whole.
3 Lord, thou leddest out my soul from hell; thou savedest me from them that go down into the pit. (Lord, thou hast led me up from Sheol, or the land of the dead; thou hast pulled me out from among those who go down into the pit.)
4 Ye saints of the Lord, sing to the Lord; and acknowledge ye to the mind of his holiness (and give ye thanks at the remembrance of his holiness).
5 For ire is in his indignation; and life is in his will (For there is anger in his indignation; but there is life in his favour). Weeping shall dwell at eventide; and gladness at the morrowtide.
6 Forsooth I said in my plenty; I shall not be moved [into] without end. (But I said in the midst of my plenty, or of my abundance, I shall never be shaken, or defeated.)
7 Lord, in thy will; thou hast given virtue to my fairness. Thou turnedest away thy face from me; and I am made troubled. (Lord, by thy favour, thou hast protected me; yea, like a mountain stronghold. But then thou hast turned thy face away from me; and I was greatly troubled.)
8 Lord, I shall cry to thee; and I shall pray to my God. (Lord, I cried to thee; yea, I prayed to my God.)
9 What profit is in my blood; while I go down into corruption? Whether dust shall acknowledge to thee; either it shall tell thy truth? (And I said, What profit is there in my death; if I go down into the pit? Shall the dust then praise thee? or can it tell about thy truth?)
10 The Lord heard, and had mercy on me; the Lord is made mine helper. (Hear me, Lord, and have mercy on me; Lord, be thou my helper.)
11 Thou hast turned my wailing into joy to me; thou hast rent my sackcloth, and hast (en)compassed me with gladness. (And now, thou hast turned my wailing into joy for me; thou hast torn off my sackcloth, and surrounded me with gladness.)
12 That my glory sing to thee, and I be not compunct; my Lord God, I shall acknowledge to thee [into] without end. (So that my spirit may sing to thee, and I shall never be silent; my Lord God, I shall thank thee forever.)
32 Learning to David. [The understanding of David.] Blessed be they, whose wickedness be forgiven; and whose sins be covered. (The teaching of David. Happy be they, whose wickedness be forgiven; and whose sins be covered.)
2 Blessed is the man, to whom the Lord areckoned not sin; neither guile is in his spirit. (Happy is the person, to whom the Lord did not reckon any sin; and there is no deceit in his spirit.)
3 For I was still, my bones waxed eld; while I cried all day. (For when I kept silent/For when I did not confess my sins, my bones grew old; while I cried all day long.)
4 For by day and night thine hand was made grievous on me (And day and night thy hand was heavy upon me); I am turned in my wretchedness, while the thorn is set in.
5 (Then) I made my sin known to thee; and I hid not my unrightfulness. I said, I shall acknowledge against me mine unrightfulness to the Lord; and thou hast forgiven the wickedness of my sin.
6 For this thing each holy man shall pray to thee; in covenable time. Nevertheless in the great flood of many waters; they shall not (come) nigh to thee. (For this thing, each holy man shall pray to thee; in his time of need. And then, in the great flood of many troubles, none shall come near him.)
7 Thou art my refuge from tribulation, that (en)compassed me; thou, my fully joying, deliver me from them that (en)compass me. (Thou art my refuge, from the troubles that surround me; thou, my full out joy, deliver me from those who surround me.)
8 I shall give understanding to thee, and I shall teach thee; in this way in which thou shalt go, I shall make steadfast mine eyes on thee. (And the Lord said, I shall give understanding to thee, and I shall teach thee the way in which thou should go; and I shall put my eyes steadfastly upon thee.)
9 Do not ye be made as an horse and mule; to which is none understanding. Lord, constrain thou the cheeks of them with a barnacle and bridle; that (they) nigh not to thee. (Do not ye be made like a horse or a mule; which have no understanding, or reasoning ability. Their mouths must be constrained with a bit and a bridle; so that they finally submit to where they should go.)
10 Many beatings be of the sinner; but mercy shall (en)compass him that hopeth in the Lord. (Many beatings be to the sinner; but the love of the Lord shall surround those who trust in him.)
11 Ye just men, be glad, and make fully joy in the Lord; and all ye rightful of heart, have glory. (Ye who be righteous be glad, and make full out joy, or rejoice, in the Lord; and all ye with an upright heart, have glory, or shout for joy!)
42 To victory, to the sons of Korah. As an hart desireth to the wells of waters; so thou, God, my soul desireth to thee. (To victory, for the sons of Korah, for their teaching. Like a hart desireth a well of water; so, O God, my soul desireth thee.)
2 My soul thirsted to God, the quick well/(the) well of life (My soul thirsted for God, the living well/the well of life); when shall I come, and appear before the face of God?
3 My tears were loaves to me day and night; while it is said to me each day, Where is thy God? (My tears were my only food day and night; while my enemies said to me every day/over and over, Where is thy God?)
4 I bethought of these things, and I poured out in me my soul; for I shall pass into the place of the wonderful tabernacle, till to the house of God. In the voice of full out joying, and acknowledging; is the sound of the eater. (I remembered these things, as I poured out my soul; for I had gone with the people, yea, I had gone with them to the House of God. With words of rejoicing, and praising; yea, the sound of the people going in pilgrimage.)
5 My soul, why art thou sorry; and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; he is the health of my cheer, and my God. (My soul, why art thou feeling so sad? and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall praise him; he is my true help, and my God.)
6 My soul is troubled with(in) myself; therefore, God, I shall be mindful of thee from the land of Jordan, and from the little hill of Hermonites. (My soul is troubled within me; and so, O God, I shall remember thee from the land of the Jordan River, and from Mount Hermon, and Mount Mizar.)
7 Depth calleth depth; in the voice of thy windows. All thine high things, and thy waves; passed over me. (One depth calleth unto another depth; in the rush of thy channels. All thy billows, yea, all thy waves, passed over me.)
8 The Lord sent his mercy in the day; and his song in the night (The Lord sent forth his love in the day; and his song in the night). With me is the prayer to (the) God of my life;
9 I shall say to God, Thou art mine up-taker. Why forgettest thou me; and why go I sorrowful, while the enemy tormenteth me? (I shall say to God, Thou art my defender. So why hast thou forgotten me? and why must I go about in sorrow, while the enemy tormenteth me?)
10 While my bones be broken altogether; mine enemies, that trouble me, despised me. While they say to me, by all days; Where is thy God? (I feel as if my bones be altogether broken, or crushed; when my enemies, who trouble me, despise and scorn me. And they say to me, every day/over and over, Where is thy God?)
11 My soul, why art thou sorry; and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; he is the health of my cheer, and my God. (My soul, why art thou feeling so sad? and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall praise him; he is my true help, and my God.)
43 God, deem thou me, and separate thou my cause from a folk not holy; deliver thou me from a wicked man, and guileful. (God, judge thou me, and plead my case before an unholy people; save thou me from the wicked, and the deceitful.)
2 For thou art God, my strength; why hast thou put me aback, and why go I sorrowful (and why must I go about in sorrow), while the enemy tormenteth me?
3 Send out thy light, and thy truth; those led me forth, and brought me into thine holy hill, and into thy tabernacles. (Send out thy light, and thy truth; they shall lead me forth, and bring me to thy holy hill, and to thy Temple.)
4 And I shall enter to the altar of God; to God, that gladdeth my youth. God, my God, I shall acknowledge to thee in an harp; (And I shall go to the altar of God; to God, who made the time of my youth happy/to the God of my joy. God, my God, I shall praise thee on the harp.)
5 my soul, why art thou sorry, and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; that is the health of my cheer, and my God. (My soul, why art thou feeling so sad? and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet shall I praise him; he is my true help, and my God.)
6 Forsooth Jericho was (en)closed and warded, for the dread of the sons of Israel (for fear of the Israelites), and no man durst enter, either go out.
2 And the Lord said to Joshua, Lo! I have given into thine hands Jericho (Lo! I have given Jericho into thy hands), and the king thereof, and all the strong men of it.
3 All ye fighters, compass the city once by the day; so ye shall do in six days (so ye shall do for six days).
4 And in the seventh day, the priests shall take seven clarions, which be used in the jubilee; and they shall go before the ark of [the] bond of peace; and seven times ye shall compass the city, and the priests shall trump with the clarions. (And on the seventh day, the priests shall take seven trumpets, which be used on the Jubilee; and they shall go before the Ark of the Covenant; and seven times ye shall go around the city, and the priests shall blow the trumpets.)
5 And when the voice of the trump shall sound longer, and more by whiles, and shall sound in your ears, all the people shall cry together with (the) greatest cry; and the walls of the city shall fall all-down (and the city walls shall all fall down), and all (the) men shall enter by the place, against which they stand.
6 Therefore Joshua, the son of Nun, called the priests, and said to them, Take ye the ark of the bond of peace, and seven other priests take they seven clarions of the jubilee years, and go they before the ark of the Lord. (And so Joshua, the son of Nun, called the priests, and said to them, Take ye the Ark of the Covenant, and seven other priests take they seven trumpets used in the Jubilee years, and go they before the Ark of the Lord.)
7 Also Joshua said to the people, Go ye, and compass ye the city, and go ye armed before the ark of the Lord. (And Joshua said to the people, Go ye, and go ye around the city, and go ye armed before the Ark of the Lord.)
8 And when Joshua had ended these words, and the seven priests trumped with seven trumps before the ark of the bond of peace of the Lord, (And when Joshua had finished speaking, the seven priests blew the seven trumpets before the Ark of the Covenant of the Lord,)
9 and all the people armed went before, and the tother common people of fighters followed the ark, and all things sounded with the trumps. (and all the armed men went before them, and the other common people of fighting men followed the Ark, and everything echoed with the sound of the trumpets.)
10 And Joshua commanded to the people, and said, Ye shall not cry, neither your voice shall be heard, neither any word shall go out of your mouth, till the day come, in which I shall say to you, Cry ye, and (then) make ye noise.
11 Therefore the ark of the Lord compassed the city once by the day, and it turned again into the tents, and dwelled there. (And so they took the Ark of the Lord around the city once that day, and then they returned to their tents, or the camp, and stayed there.)
12 Therefore while Joshua rose early in the morrowtide, [the] priests took the ark of the Lord; (And the next day, Joshua rose up early in the morning, and the priests again carried the Ark of the Lord;)
13 and seven of the priests took seven clarions, which were used in the jubilee, and the priests went before the ark of the Lord, and trumped; and the people went armed before them. And the tother common people followed the ark, and sounded with trumps. (and seven of the priests took up seven trumpets, which were used on the Jubilee, and they went before the Ark of the Lord, and blew the trumpets; and the armed men went before them. And the other common people followed the Ark, the trumpets sounding as they went.)
14 And they compassed the city in the second day once, and turned again into the tents; so they did six days. (And they went around the city once on the second day, and then they returned to their tents; and so they did for six days.)
13 Every soul be subject to higher powers. For there is no power but of God, and those things that be of God, be ordained.
2 Therefore he that against-standeth power, against-standeth the ordinance of God; and they that against-stand, get to themselves damnation.
3 For princes be not to the dread of good work, but of evil. But wilt thou, that thou dread not power? Do thou good thing, and thou shalt have praising of it [Soothly wilt thou not dread power? Do good, and thou shalt have praising of it];
4 for he is the minister of God to thee into good. But if thou doest evil, dread thou [Soothly, if thou doest evil, dread]; for not without cause he beareth the sword, for he is the minister of God, venger into wrath to him that doeth evil.
5 And therefore by need be ye subject, not only for wrath, but also for conscience.
6 For therefore [and] ye give tributes, they be the ministers of God, and serve for this same thing [for this same thing serving].
7 Therefore yield ye to all men debts, to whom tribute, tribute, to whom toll, toll [to whom toll, or custom for things borne about, toll, or such custom], to whom dread, dread, to whom honour, honour.
26 And while they supped [Forsooth them supping], Jesus took bread, and blessed [it], and brake, and gave to his disciples, and said, Take ye, and eat; this is my body.
27 And he took the cup, and did thankings, and gave to them, and said [saying], Drink ye all thereof;
28 this is my blood of the new testament, which shall be shed for many, into remission of sins.
29 And I say to you, I shall not drink from this time, of this fruit of the vine, [till] into that day when I shall drink it new with you, in the kingdom of my Father.
30 And when the hymn was said, they went out into the mount of Olives.
31 Then Jesus said to them, All ye shall suffer cause of stumbling in me, in this night [Then Jesus saith to them, All ye shall suffer offence in me, this night]; for it is written, I shall smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.
32 But after that I shall rise again, I shall go before you into Galilee.
33 Peter answered, and said to him, Though all [men] shall be caused to stumble in thee, I shall never be caused to stumble.[a]
34 Jesus said to him, Truly I say to thee, for in this night before the cock crow, thrice thou shalt deny me.
35 Peter said to him, Yea, though it [shall] behoove that I die with thee, I shall not deny thee. Also [and] all the disciples said.
2001 by Terence P. Noble