Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Tehillim 31

31 (For the one directing. Mizmor Dovid) In Thee, Hashem, do I take refuge; let me never be put to shame; deliver me in Thy tzedakah.

(3) Incline Thine ear to me; deliver me speedily; be Thou for me a Tzur Ma’oz, a Bais Metzudot (fortress) to save me.

(4) For Thou art my Sela (rock) and my Metzudah (fortress); therefore for the sake of Thy Name, lead me, and guide me.

(5) Pull me out of the reshet (trap, net) that they have laid for me; for Thou art my ma’oz (stronghold).

(6) Into Thine yad I commit my ruach; Thou hast redeemed me, Hashem El Emes [Lk 23:46; Ac 7:59].

(7) I hate them that are the shomrim of lying vanities [i.e., idols]; but I trust in Hashem.

(8) I will be glad and rejoice in Thy chesed; for Thou hast seen my affliction; Thou hast known the tzoros (troubles) of my nefesh;

(9) And hast not shut me up into the yad of the oyev (enemy); Thou hast set my feet in a merkhav (large place, spacious or broad place).

(10) Channeni, Hashem, for I am in tzoros; mine eye is consumed with ka’as (grief), my nefesh and my beten.

10 (11) For my life is spent with grief, and my years with groaning; my ko’ach faileth because of mine avon (iniquity), and my atzmot waste away.

11 (12) I was a cherpah (reproach, scorn, disgrace) among all mine enemies, but especially among my shchenim (neighbors), and a dread to mine acquaintance; they that did see me outside fled from me.

12 (13) I am forgotten like a dead man out of mind; I am like a keli oved (broken vessel).

13 (14) For I have heard the dibbah (evil report, slander) of many; terror was on every side; while they conspire against me, they plot to take my nefesh.

14 (15) But I trust in Thee, Hashem; I said, Thou art Elohai.

15 (16) My times are in Thy yad; deliver me from the yad of mine oyevim (enemies), and from them that persecute me.

16 (17) Make Thy face to shine upon Thy eved; hoshi’eini (save me) for the sake of Thy chesed.

17 Let me not be put to shame, Hashem; for I have called upon Thee; let the resha’im be put to shame, and let them keep silent in Sheol.

18 (19) Let the siftei sheker (lying lips) be put to silence; which speak insolent things with ga’avah (pride) and contemptuously against the tzaddik.

19 (20) Oh how great is Thy goodness, which Thou hast stored up for them that fear Thee; which Thou hast wrought for them that take refuge in Thee before the Bnei Adam!

20 (21) Thou shalt hide them b’seter (in the shelter) of Thy presence from the intrigues of ish; Thou shalt keep them safe in a sukkah from the riv l’shonot (the strife of tongues, contentious lashon hora, backbiting, slander).

21 Baruch Hashem! For He hath showed me His wondrous chesed in an Ir Matzor (besieged city).

22 (23) For I said in my haste, I am cut off from before Thine eyes; nevertheless Thou heardest the voice of my tachanun (supplications) when unto Thee I cried for help.

23 (24) O love Hashem, all ye His Chasidim; for Hashem preserveth the emunim (the faithful ones), but He pays back in full the oseh ga’avah (the one acting in pride, haughtily).

24 (25) Chazak! Be strong, let your levav take courage, all ye that hope in Hashem.

Tehillim 35

35 (Of Dovid) Contend, Hashem, with them that contend with me; fight against them that fight against me.

Take hold of mogen and tzinnah (large shield) and arise to my aid.

Draw out also the khanit (spear), and block the way against them that persecute me; say unto my nefesh, I am Thy Yeshuah (salvation).

Let them be put to shame and disgraced that seek after my nefesh; let a rout in retreat be theirs and let them be brought to dismay that plot my ruin.

Let them be like motz (chaff) before the ruach; and let the Malach Hashem drive them away.

Let their derech be choshech and slippery; and let the Malach Hashem pursue them.

For without cause have they hid for me their reshet (net) in a shachat (pit), which without cause they dug for my nefesh.

Let sho’ah (disaster) come upon him unawares; and let his own reshet (net) that he hath hid ensnare him; into that very sho’ah let him fall.

And my nefesh shall rejoice in Hashem; it shall be joyful in His Yeshuah (salvation).

10 All my atzmot shall say, Hashem, mi khamocha (who is like Thee), Who deliverest the oni (poor) from him that is too strong for him, yes, the oni and the evyon (needy) from him that despoileth him?

11 Edei chamas (witnesses of violence, false witnesses) rise up; they lay to my charge things, questioning me of that which I have no da’as.

12 They repay me ra’ah for tovah to the forlornness of my nefesh.

13 But as for me, when they were choleh (ill), my clothing was sackcloth; I humbled my nefesh with tzom (fasting); and my tefillah (prayer) turned back on mine own kheyk (bosom).

14 I went about as though he had been my re’a or ach; I bowed in sadness, as one that mourneth for his em.

15 But at mine stumbling they rejoiced, and gathered themselves together; yes, the attackers gathered themselves together against me, and I had no da’as; they did tear at me [with slander], and ceased not:

16 Like chanef (hypocritical) mockers at cake, they gnashed upon me with their teeth.

17 Adonoi, how long wilt Thou look on? Rescue my nefesh from their destructions, my yechidah (only one, my life) from the lions.

18 I will give Thee thanks in the kahal rav (great congregation); I will praise Thee among the mighty throng.

19 Let not them that are mine oyevim gloat over me; neither let them wink with the eye that have sinas chinom (baseless hatred) toward me.

20 For they speak not shalom, but they scheme divrei mirmot (deceitful matters) against the rigei eretz (them that are quiet in the land).

21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22 This Thou hast seen, Hashem; keep not silent; Adonoi, be not far from me.

23 Stir up Thyself, and awake to my mishpat, even to my cause, Elohai and Adonoi.

24 Vindicate me, Hashem Elohai, according to Thy tzedakah; and let them not gloat over me.

25 Let them not say in their lev, Ah, so would we have it; let them not say, We have swallowed him up.

26 Let them be put to shame and brought to confusion together that gloat at mine ra’ah (disaster, distress); let them be clothed with boshet (shame) and kelimah (dishonor, disgrace) that exalt themselves against me.

27 Let them sing for joy, and be glad, that favor my tzedek (righteousness, vindication); yes, let them say tamid (continually), Let Hashem be magnified, which hath pleasure in the shalom (welfare) of His eved.

28 And my leshon (tongue) shall speak of Thy tzedek (righteousness) and of Thy tehillah (praise) kol hayom (all the day).

Bereshis 11:27-12:8

27 Now these are the toldot Terach: Terach fathered Avram, Nachor, and Haran; and Haran fathered Lot.

28 And Haran died before his av Terach in the land of his birth, in Ur Kasdim.

29 And Avram and Nachor took them nashim: the shem eshet Avram was Sarai; and the shem eshet Nachor was Milcah, the bat Haran Avi Milcah, and Avi Yiskah.

30 But Sarai was barren; she had no child.

31 And Terach took Avram bno, and ben bno Lot ben Haran, and Sarai his kallah, eshet Avram bno; and they went forth with them from Ur Kasdim, to go into Eretz Kena’an; and they came unto Charan (Haran), and dwelt there.

32 And the days of Terach were two hundred and five shanim; and Terach died in Charan (Haran).

[LECH LECHA]

12 Now Hashem had said unto Avram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from the bais avicha, unto ha’aretz that I will show thee;

And I will make of thee a goy gadol (great nation), and I will bless thee, and make thy shem great; and thou shalt be a brocha (blessing);

And I will bless the one blessing you, and curse him that curses you; and kol mishpochot haadamah shall be blessed through you.[T.N. There is a brocha in this verse that many do not know but that every true follower of Moshiach should know.]

So Avram departed as Hashem had told him; and Lot went with him; and Avram was seventy and five years old when he departed out of Charan.

And Avram took Sarai his isha, and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had amassed, and the nefesh that they had gotten in Charan; and they went forth to go into the land of Kena’an; and they arrived in the land of Kena’an.

And Avram passed through the land unto the makom Shechem, unto Elon Moreh. And the Kena’ani was then in ha’aretz.

And Hashem appeared unto Avram, and said, Unto thy zera will I give ha’aretz hazot: and there built he a Mizbe’ach unto Hashem, Who appeared unto him.

And he removed from there unto the harah mikedem Beit-El, and pitched his tent, having Beit-El on the west, and Ai on the east; and there he built a Mizbe’ach unto Hashem,and called upon the Shem of Hashem.

Yehudim in Moshiach 7:1-17

For this MALKITZEDEK MELECH SHALEM KOHEN L’EL ELYON, the one "having met Avraham Avinu ACHAREI SHUVO ("after returning") from the slaughter of "the kings and having blessed him", BERESHIS 14:17-20)

With whom also "AVRAHAM avinu apportioned MA’ASER MIKOL (a tithe of everything." As for his Name, it is rendered "King of Tzedek (Righteousness)" and then also "Melech of SHALOM."

Without Av, without Em, without Yichus, having neither a techillah (beginning) leyamim (to days) of him nor a Ketz HaChayyim, but resembling HaBen HaElohim, he remains a “kohen perpetually,” (Ps 110:4).

Now consider how great among the Gedolim this one was to whom also Avraham Avinu gave from his booty a ma’aser (tithe).

And the ones of the Bnei Levi have received the Kehunah (Priesthood) and they have a mitzvah to collect the ma’aser (tithe) from the Am Brit, and they have this mitzvah according to the Torah, that is, to collect from their achim, though these also are descended from the loins of Avraham Avinu.

But, this man, though not tracing his descent from them, has received ma’aser (tithe) from Avraham Avinu and has given a bracha to the one having the havtachot (promises).

Now it is beyond all argument that the greater gives a bracha to the lesser.

Notice, in one case, ma’aser are received by mortal men; in the other case, ma’aser are received by one of whom we have solemn eidus (testimony) that hu Chai ("he lives!").

One could even go so far as to say that even Levi, who receives ma’aser, has paid ma’aser through Avraham Avinu,

10 For Levi was still in the loins of his ancestor Avraham when Malki-Tzedek met Avraham Avinu.

11 Now if shleimut (completeness) had been attainable through the Kehunah of Levi‖for under it came the Mattan Torah (giving of the Torah) to the Am Brit‖what further need would there have been to speak of another KOHEN arising "according to the order of Malki-Tzedek" TEHILLIM 110:4) rather than "al divrati Aharon"?

12 For when there is a "changing of the guard" of the Kehunah (Priesthood), this behechrach (necessarily) also affects the Torah [Isa 42:4].

13 For the One about whom these things are said belonged to a different shevet (tribe), from which no one has officiated at the Mizbe’ach.

14 For it is ugeret (easily seen, evident) that Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu was descended from Yehudah, and in connection with that shevet (tribe), Moshe Rabbeinu said nothing about kohanim.

15 And it is even more evident if another Kohen arises resembling Malki-Tzedek,

16 One who became a kohen, not by means of a mitzvat haTorah concerning yichus (lineage), but according to the gevurah of a Chayyei Ein Sof (Endless Life).

17 For of Rebbe, Melech HaMoshiach comes the solemn eidus, "ATAH KOHEN L’OLAM AL DIVRATI MALKI TZEDEK" ("You are a kohen forever according to the order of Malki Tzedek" TEHILLIM 110:4).

Yochanan 4:16-26

16 Rebbe, Melech HaMoshiach says to her, Go, call your ba’al (husband), and come back here.

17 In reply, the isha (woman) said to Rebbe, Melech HaMoshiach, I do not have a ba’al. He says to her, Well you spoke, I do not have a ba’al.

18 For beetzem (in fact) chamisha be’alim (five husbands) you had, and the one you have now is not your ba’al (husband). What you have said is emes. [MELACHIM BAIS 17:24; HOSHEA 2:7]

19 The isha says to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, I see that you are a navi.

20 Avoteinu on this mountain (Gerizim) worshiped [DEVARIM 11:29; 27:12; YEHOSHUA 8:33] and you say that in Yerushalayim is the place where it is necessary to worship. [DEVARIM 12:5-14; TEHILLIM 122:1-5]

21 Rebbe, Melech HaMoshiach says to her, Have emunah (faith), believe me, Isha. A sha’ah (hour, time) comes when neither on this mountain nor in Yerushalayim [Mal 1:11; 1Kg 8:27; Isa 66:1] will you worship HaAv. [Isa 63:16]

22 You worship that of which you do not have da’as [MELACHIM BAIS 17:28-41]; we worship that of which we have da’as, because Yeshu’at Eloheinu (salvation) is from the Yehudim [Isa 2:3; Ro 9:3].

23 But a sha’ah is coming, and now is, when those of the true avodas kodesh will worship HaAv in the Ruach Hakodesh and in Emes, for indeed [Elohim] HaAv is seeking such to worship Him.

24 Hashem is Ruach (Spirit) and it is necessary for the ones worshiping Him to worship in Ruach and Emes. [Ezek 36:26-27; 37:14]

25 The isha says to him, I have da’as that Rebbe, Melech HaMoshiach is coming, the one being called the Messiah. When Rebbe, Melech HaMoshiach comes, he will proclaim to us everything.

26 Yehoshua says to her, Ani Hu (I am He), the one speaking to you.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International