Book of Common Prayer
7 In en the ho days hēmera of ho his autos flesh sarx, Jesus hos offered up prospherō prayers deēsis and kai supplications hiketēria, with meta loud ischuros crying kraugē and kai tears dakryon, to pros the ho one who was able dynamai to save sōzō him autos from ek death thanatos, and kai he was heard eisakouō because of apo his ho godly fear eulabeia. 8 Although kaiper he was eimi a son hyios, he learned manthanō obedience hypakoē from apo what hos he suffered paschō. · ho 9 And kai once made perfect teleioō, he became ginomai for all pas those ho who obey hypakouō him autos the source aitios of eternal aiōnios salvation sōtēria, 10 having been designated prosagoreuō by hypo · ho God theos a high priest archiereus according to kata the ho order taxis of Melchizedek Melchisedek.
11 On peri this hos subject we hēmeis have much polys · ho to say logos and kai it is hard dysermēneutos to explain legō, since epei you have become ginomai sluggish nōthros in ho understanding akoē. 12 · kai For gar though by dia this ho time chronos you ought opheilō to be eimi teachers didaskalos, you have echō need chreia of someone tis to teach didaskō you hymeis again palin · ho the ho basic archē elements stoicheion · ho of ho God’ s theos revelation logion. · ho · kai You have become ginomai people having echō need chreia of milk gala, not ou solid stereos food trophē; 13 for gar everyone pas who ho lives on metechō milk gala is inexperienced apeiros with the teaching logos about righteousness dikaiosynē, since gar he is eimi still a child nēpios. 14 But de solid stereos food trophē is eimi for the mature teleios, · ho for those ho who by virtue of dia their ho maturity hexis have echō · ho senses aisthētērion that are trained gymnazō to pros distinguish diakrisis good kalos from kai evil kakos.
16 “ For gar this houtōs is how God theos loved agapaō · ho the ho world kosmos: he gave didōmi his ho one and only monogenēs Son hyios · ho that hina everyone pas who ho believes pisteuō in eis him autos should not mē perish apollymi but alla have echō eternal aiōnios life zōē. 17 For gar God theos did not ou send apostellō · ho his ho Son hyios into eis the ho world kosmos to hina condemn krinō the ho world kosmos, but alla so hina that the ho world kosmos might be saved sōzō through dia him autos. 18 The ho one who believes pisteuō in eis him autos is not ou condemned krinō, but de the ho one who does not mē believe pisteuō is condemned krinō already ēdē, because hoti he has not mē believed pisteuō in eis the ho name onoma of ho God’ s theos one monogenēs and only Son hyios. · ho 19 And de the ho basis for judging krisis is eimi this houtos, that hoti · ho light phōs has come erchomai into eis the ho world kosmos and kai people anthrōpos love agapaō · ho darkness skotos rather mallon than ē · ho · ho light phōs, because gar their autos deeds ergon are eimi evil ponēros. · ho 20 For gar everyone pas who ho practices prassō wickedness phaulos hates miseō the ho light phōs and kai does not ou come erchomai to pros the ho light phōs for fear that hina his autos deeds ergon will be exposed elenchō. · ho 21 But de the ho one who does poieō the ho truth alētheia comes erchomai to pros the ho light phōs, so hina that his autos deeds ergon may be clearly seen phaneroō, · ho that hoti they have been eimi done ergazomai in en God theos.”
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.