Book of Common Prayer
121 Обрадовался я, когда мне сказали:
«Пойдём в храм Вечного».
2 Ноги наши стоят
у ворот твоих, Иерусалим.
3 Иерусалим – плотно застроенный город.
4 Туда поднимаются роды,
роды Вечного,
по Закону Исраила,
воздать хвалу имени Вечного.
5 Там стоят престолы суда,
престолы дома Давуда.
6 Молитесь о мире для Иерусалима:
«Пусть будут благополучны любящие тебя.
7 Пусть будет мир в твоих стенах
и благополучие в твоих дворцах».
8 Ради моей семьи и моих друзей
скажу: «Мир тебе!»
9 Ради храма Вечного, нашего Бога,
желаю блага тебе.
Песнь восхождения.
122 К Тебе поднимаю глаза свои,
Обитающий на небесах!
2 Как глаза слуг смотрят на руку своего господина,
и глаза служанки – на руку своей госпожи,
так наши глаза обращены на Вечного,
до тех пор, пока Он не смилуется над нами.
3 Помилуй нас, Вечный, помилуй нас,
потому что мы долго терпели презрение.
4 Долго мы терпели оскорбление от надменных
и презрение от гордых.
Песнь восхождения, Давуда.
123 Если бы Вечный не был на нашей стороне, –
да скажет Исраил, –
2 если бы Вечный не был на нашей стороне,
когда напали на нас враги,
3 то они поглотили бы нас живьём,
когда их гнев разгорелся на нас.
4 Тогда потопили бы нас воды,
поток пронёсся бы над нами;
5 бурные воды
затопили бы нас.
6 Хвала Вечному,
Который не отдал нас добычей в их зубы!
7 Мы улетели, как птица из сети ловца:
сеть порвана, и мы избавились.
8 Помощь наша – в имени Вечного[a],
сотворившего небо и землю.
Песнь восхождения.
131 Вечный, вспомни Давуда
и все огорчения, которые он перенёс.
2 Он поклялся Вечному
и дал обет могучему Богу Якуба:
3 «Не войду в свой дом
и не лягу в свою постель,
4 не дам сна своим глазам
и векам своим дрёмы,
5 пока не найду места Вечному,
жилища – могучему Богу Якуба».[a]
6 Вот, мы слышали о сундуке соглашения в Ефрафе,
нашли его на полях Иаара.
7 Тогда мы сказали: «Пойдём к Его жилищу
и поклонимся у подножия[b] Его.
8 Встань, Вечный, и приди на место Своего покоя,
Ты и сундук могущества Твоего.
9 Пусть Твои священнослужители облекутся в праведность
и воскликнут от радости верные Тебе».
10 Ради Давуда, Твоего раба,
не отвергни Твоего помазанника.
11 Вечный дал Давуду твёрдую клятву,
и не откажется от Своих слов:
«Потомка твоего посажу на твой престол.
12 Если твои сыновья сохранят Моё соглашение
и Мои заповеди, которым научу их,
их дети также будут сидеть
на твоём престоле вечно».[c]
13 Ведь Вечный избрал Сион
и пожелал сделать его Своим жилищем:
14 «Вот покой Мой навечно,
здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.
15 Обильно благословлю его пищей,
нищих его насыщу хлебом.
16 Священнослужителей его облеку спасением,
и воскликнет от радости верный народ.
17 Там дам Давуду сильного царя[d],
дам потомка[e] Моему помазаннику.
18 Врагов его облеку стыдом,
а на нём воссияет венец его».
Песнь восхождения, Давуда.
132 Как хорошо и как приятно
жить братьям вместе!
2 Это – как возлитое на голову драгоценное масло,
стекающее на бороду главного священнослужителя Харуна,
стекающее на края его одежды;[f]
3 как если бы роса горы Хермон[g]
сошла на горы Сионские.
Там Вечный обещал дать Своё благословение –
вечную жизнь.
Песнь восхождения.
Спасение для всех народов
14 Так говорит Вечный:
– Богатство Египта, доход Эфиопии
и севеяне, рослый народ,
к тебе перейдут
и будут твоими;
они последуют за тобой,
придут к тебе в цепях.
Они поклонятся тебе
и будут умолять, говоря:
«Только с тобою Бог, и другого нет;
кроме Него нет Бога».
15 Воистину, Ты – Бог сокровенный,
Бог, Спаситель Исраила.
16 Все, кто делает идолов, будут постыжены и опозорены;
в бесчестие отойдут они все вместе.
17 Но Вечный спасёт Исраил,
даст спасение навеки;
не постыдитесь и не опозоритесь вы
во веки и веки.
18 Ведь так говорит Вечный,
сотворивший небеса
(Он – Бог, образовавший и создавший землю;
Он утвердил её;
не сотворил её пустошью,
но сотворил её, чтобы она заселилась):
– Я – Вечный,
и другого нет.
19 Я говорил не в тайне,
не из земли тьмы;
Я не говорил потомкам Якуба:
«Ищите Меня впустую».
Я, Вечный, говорю истину;
Я возвещаю правду.
Жертвенное служение Паула общинам верующих
24 Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своём теле восполняю ту меру страданий Масиха, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради вселенской общины Его последователей. 25 Я стал её служителем по поручению Всевышнего, чтобы представить вам во всей полноте Его слово, 26 которое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святому народу. 27 Всевышний захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Масих живёт в вас, верующих из язычников! Он ваша надежда на будущую славу!
28 Мы возвещаем о Нём, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, которую дал нам Всевышний, чтобы сделать каждого зрелым последователем Масиха. 29 Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
2 Я хочу, чтобы вы знали, как упорно я борюсь за вас, и за лаодикийцев, и за тех многих, кто даже не видел меня лично. 2 Я хочу, чтобы это ободрило их, объединило в любви, чтобы они могли иметь глубокие и богатые познания о тайне Всевышнего, то есть о Масихе. 3 В Нём скрыты все сокровища мудрости и знания. 4 Я говорю вам об этом, чтобы никто не смог обмануть вас вкрадчивыми словами. 5 Пусть меня и нет с вами физически, но духом я с вами, и меня радуют ваша сплочённость и ваша твёрдая вера в Масиха.
Предостережение против определённых лжеучений
6 Поэтому, раз вы приняли Ису Масиха как Повелителя, то и живите в единении с Ним, 7 пускайте корни и растите в Нём. Пусть вера, которой вы были научены, набирает в вас силу, и пусть благодарность переполняет вас.
Иса Масих – свет миру
12 Когда Иса вновь заговорил с народом, Он сказал:
– Я свет миру[a]. Тот, кто идёт за Мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
13 Блюстители Закона тогда сказали Ему:
– Но ведь Ты Сам свидетельствуешь о Себе, значит, Твоё свидетельство недействительно.
14 Иса ответил:
– Даже если Я и Сам свидетельствую о Себе, Моё свидетельство истинно, потому что Я знаю, откуда Я пришёл и куда Я иду. Вы же не имеете никакого понятия ни о том, откуда Я пришёл, ни о том, куда Я иду. 15 Вы судите по человеческим меркам, Я же не сужу никого. 16 Но если Я и сужу, Мой суд справедлив, потому что Я не один, со Мной Отец, Который послал Меня. 17 В вашем же Законе написано, что когда свидетельствуют двое, то их свидетельство имеет силу[b]. 18 О Себе свидетельствую Я Сам и Мой Отец, Который послал Меня.
19 Они тогда спросили:
– Где же Твой Отец?
Иса ответил:
– Вы не знаете ни Меня, ни Моего Отца. Если бы вы знали Меня, вы бы знали и Моего Отца.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.