Book of Common Prayer
Заб. 70:1-3
30 Дирижёру хора. Песнь Давуда.
2 На Тебя, Вечный, я уповаю;
не дай мне быть постыженным никогда;
по Своей праведности спаси меня.
3 Услышь меня
и поспеши избавить.
Будь мне скалой и прибежищем,
надёжной крепостью, в которой спасусь.
4 Ты моя скала и крепость;
ради имени Своего веди меня и направляй.
5 Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,
ведь Ты моё прибежище.
6 В Твои руки я отдаю мой дух;
избавь меня, Вечный, верный Бог.
7 Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит;
я лишь на Вечного надеюсь.
8 Я возрадуюсь и возликую о милости Твоей,
потому что Ты горе моё увидел
и узнал о скорби моей души.
9 Ты не отдал меня врагу,
но поставил меня на безопасное место.
10 Мне трудно, Вечный! Помилуй меня!
Ослабли от скорби глаза мои,
душа моя и тело моё.
11 В скорби кончается моя жизнь
и годы мои – в стенаниях.
Сила моя иссякла из-за моих грехов,
и кости мои иссохли.
12 Из-за своих врагов
я в презрении у соседей.
Для друзей я стал страшилищем;
кто увидит меня на улице – убегает.
13 Я забыт ими, словно мёртвый;
я – как сосуд разбитый.
14 Слышу я клевету от многих;
ужас меня окружил.
Они сговариваются против меня:
замышляют отнять у меня жизнь.
15 Вечный, на Тебя надеюсь!
Я говорю: «Ты мой Бог!»
16 В Твоей руке мои дни;
избавь меня от врагов
и от тех, кто меня преследует.
17 Да озарит раба Твоего свет лица Твоего;
спаси меня по Своей милости.
18 Пусть не постыжусь я, Вечный,
что взываю к Тебе.
Пусть нечестивые постыдятся
и, онемев, сойдут в мир мёртвых.
19 Пусть умолкнут их лживые уста,
что дерзко говорят о праведных,
с гордыней и презрением.
20 Как велики Твои блага,
что хранишь Ты для тех, кто Тебя боится,
которые даришь у всех на глазах
тем, кто ищет у Тебя прибежища!
21 Ты скрываешь их пологом Своего присутствия
от козней людских.
Ты охраняешь их в Своём жилище
от языков сварливых.
22 Хвала Вечному,
Который явил мне чудесную милость Свою,
когда я был в городе осаждённом.
23 В смятении я думал:
«Неужели я от Тебя отлучён?»
Но Ты услышал мою молитву,
когда я взывал к Тебе.
24 Любите Вечного, благочестивый Его народ!
Вечный хранит верных,
но сполна воздаёт надменным.
25 Мужайтесь и сердце своё укрепите,
все надеющиеся на Вечного.
Наставление[a] Давуда.
32 Радуйтесь, праведные, о Вечном!
Честным подобает Его хвалить.
2 Под звуки арфы хвалите Вечного,
играйте Ему на лире десятиструнной!
3 Пойте Ему новую песнь;
играйте искусно, восклицая от радости!
4 Ведь Вечный выполняет Свои обещания;
Он верен во всём, что делает.
5 Вечный любит праведность и справедливость;
Его любовью полна земля.
6 Словом Вечного сотворены небеса,
повелением из уст Его – звёздное воинство.
7 Он воды морей собрал, как в сосуд[a],
положил пучины в хранилища.
8 Пусть боится Вечного вся земля;
пусть трепещут пред Ним все жители мира,
9 потому что Он сказал – и стало,
Он повелел – и явилось.
10 Вечный разрушает советы людей
и уничтожает замыслы народов.
11 Но советы Вечного пребудут вовек,
замыслы сердца Его – из поколения в поколение.
12 Благословен народ, для которого Вечный – Бог,
народ, что Он избрал Себе в наследие.
13 Взирает Вечный с небес
и видит весь род человеческий.
14 Он смотрит со Своего престола
на всех, кто живёт на земле, –
15 Он, Кто создал их сердца
и вникает во всё, что они творят.
16 Не спасёт царя огромное войско;
не спасёт воина великая сила.
17 Ненадёжен конь для спасения:
не спасёт он своею мощью.
18 Но глаза Вечного обращены на тех, кто Его боится,
кто надеется на Его милость,
19 чтобы от смерти их спасти
и прокормить во время голода.
20 Мы надеемся на Вечного;
Он нам помощь и щит.
21 В нём ликуют наши сердца,
ведь мы уповаем на святое имя Его.
22 Да будет любовь Твоя с нами, Вечный,
ведь мы на Тебя надеемся.
42 Оправдай меня, Всевышний;
вступись в мою тяжбу с народом безбожным;
от лживых и несправедливых спаси меня.
2 Ты – Всевышний, крепость моя.
Почему Ты отверг меня?
Почему я скитаюсь, плача,
оскорблённый моим врагом?
3 Пошли Свой свет и истину –
пусть они меня направляют;
пусть приведут на святую гору Твою,
к месту, где Ты обитаешь.
4 Тогда приду я к жертвеннику Всевышнего,
к Богу радости и веселья моего.
Буду славить Тебя на арфе,
Всевышний, мой Бог.
5 Что унываешь, моя душа?
Зачем тревожишься?
Возложи надежду на Всевышнего,
ведь я ещё буду славить Его –
моего Спасителя и моего Бога.
43 Дирижёру хора. Наставление потомков Кораха.
2 Всевышний, своими ушами мы слышали,
рассказали нам наши отцы
о том, что Ты сделал в их дни,
в дни стародавние.
3 Рукою Своей Ты изгнал народы,
а наших отцов в земле поселил.
Ты сокрушил народы,
а их там распространил[a].
4 Не мечом своим землю отцы добыли,
и не сила их дала им победу,
а Твоя правая рука, и сила Твоя,
и свет Твоего лица,
потому что Ты возлюбил их.
5 Всевышний, Ты Царь мой;
Ты даруешь победы потомкам Якуба.
6 С Тобой мы тесним врага
и во имя Твоё попираем противника.
7 Я не верю в свой лук,
и не меч мой мне дарит победу.
8 Это Ты спасаешь нас от врагов,
ненавидящих нас предаёшь стыду.
9 Всевышним мы хвалимся каждый день
и имя Твоё будем славить вовек. Пауза
10 Но теперь Ты оставил нас и посрамил,
и уже не выходишь с войсками нашими на битву.
11 Ты обратил нас в бегство перед врагом,
и ненавистники наши нас грабят.
12 Ты отдал нас, как овец, на съедение
и рассеял нас между народами.
13 За бесценок Ты продал народ Свой,
ничего не выручив от продажи.
14 Ты сделал так, что глумятся над нами соседи;
все окружающие смеются и издеваются над нами.
15 Ты сделал нас посмешищем для других народов;
люди качают головой, глядя на нас.
16 Всякий день бесчестие моё предо мной,
и лицо моё горит от стыда
17 из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит,
из-за мстительного врага.
18 Всё это случилось с нами,
хотя мы Тебя не забыли
и не предали Твоё соглашение.
19 Не отступали наши сердца,
и наши стопы с пути Твоего не сходили.
20 Но Ты сокрушил нас,
превратил наши жилища в шакальи логова
и покрыл нас непроглядной тьмой.
21 Если бы забыли мы имя нашего Бога
и к чужому богу простёрли руки,
22 неужели не узнал бы об этом Всевышний –
Тот, Кто ведает тайны сердца?
23 Ради Тебя мы постоянно находимся на грани смерти,
и смотрят на нас, как на овец перед бойней.
24 Владыка, пробудись! Почему Ты спишь?
Восстань! Не отвергни нас навсегда.
25 Почему Ты скрываешь лицо,
забывая беду нашу и гонения?
26 Мы лежим во прахе,
телами нашими прильнув к земле.
27 Восстань, помоги нам;
спаси нас по Своей милости!
16 Тогда царь отдал приказ, и Данияла привели и бросили в яму со львами. Царь сказал Даниялу:
– Пусть твой Бог, Которому ты верно служишь, спасёт тебя!
17 Затем принесли камень и положили его на отверстие ямы, и царь запечатал его своей печатью и печатями вельмож, чтобы никто не освободил Данияла. 18 Потом царь вернулся во дворец и постился весь вечер; он отказался от развлечений, и сон бежал от него.
19 При первом свете зари царь встал и поспешил к яме со львами. 20 Приблизившись к яме, он позвал Данияла жалобным голосом:
– Даниял, раб живого Бога, смог ли Всевышний, Которому ты верно служишь, спасти тебя от львов?
21 Даниял ответил:
– О царь, живи вечно! 22 Мой Бог послал ангела и замкнул пасти львов. Они не причинили мне вреда, потому что я оказался безвинным перед Ним. Да и пред тобой, о царь, я никогда не делал никакого зла.
23 Царь был чрезвычайно рад за него и приказал вытащить Данияла из ямы. Когда Данияла вытащили из ямы, на нём не оказалось никаких ран, потому что он верил в своего Бога.
24 По приказу царя обвинителей Данияла привели и бросили в яму со львами, вместе с их детьми и жёнами. И прежде чем они упали на дно ямы, львы схватили их и разодрали на части.
25 Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:
«Да умножится ваше благополучие!
26 Я издаю указ, чтобы в каждой части моего царства люди трепетали перед Богом Данияла и боялись Его.
Ведь Он – Бог живой,
вечно сущий;
царство Его не погибнет,
владычество не прекратится.
27 Он избавляет и спасает,
творит знамения и чудеса
на небесах и на земле.
Он избавил Данияла
от челюстей львиных».
28 И Даниял преуспевал во времена правления Дария и Кира Персидского[a].
Приветствие
1 От старейшины[a] дорогому Гаю, которого я люблю как пребывающего в истине.
2 Дорогой друг, я молюсь, чтобы всё у тебя было благополучно и чтобы ты был здоров телом так же, как благополучна твоя душа. 3 Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. 4 Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.
Поощрение Гая и упрёк Диотрефу
5 Дорогой друг, ты верен во всём, что бы ты ни делал для братьев по вере, даже если они незнакомы тебе лично. 6 Они засвидетельствовали о твоей любви здесь, перед собранием верующих, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие. Сделай это так, как подобает перед Всевышним. 7 Они ради имени Исы отправились в путь, ничего не взяв у неверующих. 8 Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.
9 Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. 10 Если я приду, то расскажу, чем он занимается, распространяя о нас злые слова. Мало этого, он сам отказывается принимать братьев, запрещает это другим и выгоняет из общины тех, кто хочет это делать.
11 Дорогой друг, не подражай злу, но подражай добру. Кто делает добро, тот от Всевышнего, а кто делает зло, тот Всевышнего не видел. 12 Все хорошо говорят о Деметире, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Заключение
13 Ещё о многом я хотел бы тебе сказать, но не буду доверять это чернилам и перу. 14 Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.
15 Мир тебе. Твои друзья передают тебе привет. Привет всем нашим друзьям, каждому лично.
Обед в доме у Леви(A)
27 Выйдя из этого дома, Иса увидел сборщика налогов по имени Леви, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин.
– Следуй за Мной, – сказал ему Иса. 28 Тот встал, оставил всё и пошёл за Ним. 29 Потом Леви устроил у себя дома большой пир для Исы. На пир собралось много сборщиков налогов и другого народа. Они возлежали вместе с Исой. 30 Блюстители же Закона и те учители Таурата, которые принадлежали к их партии, возмущённо спрашивали учеников Исы:
– Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и с грешниками?
31 Иса ответил им:
– Не здоровым нужен врач, а больным. 32 Я пришёл призвать к покаянию не праведников, а грешников.
О посте(B)
33 Тогда они сказали Исе:
– Ученики Яхии и блюстителей Закона часто постятся и молятся, а Твои ученики – едят и пьют.
34 Иса ответил им так:
– Разве можно заставить гостей на свадьбе поститься, пока с ними жених?[a] 35 Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда, в те дни, они и будут поститься.
36 Он также рассказал им притчу:
– Никто не пришивает заплату к старому плащу, оторвав для этого кусок от нового. Если он это сделает, то он и новый плащ испортит, и к старому заплата не подойдёт. 37 И никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе молодое вино прорвёт их – оно вытечет, а бурдюки пропадут. 38 Нет, молодое вино льют в новые бурдюки. 39 И никто, пьющий старое вино, не захочет молодого, потому что скажет: «Старое лучше».
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.