Book of Common Prayer
87 Песнопение потомков Кораха. Дирижёру хора. Под махалат леаннот[a]. Наставление Емана Эзрахитянина.
2 Вечный, Бог спасения моего,
днём и ночью взываю к Тебе.
3 Пусть достигнет Тебя молитва моя,
услышь моё моление.
4 Насытилась душа моя страданиями,
и жизнь моя приблизилась к миру мёртвых.
5 Я стал как те, кто спускается в пропасть,
как потерявший силу человек.
6 Я брошен между мёртвыми;
я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
и которые отторгнуты от Твоей силы.
7 Ты положил меня в глубокую пропасть,
в тёмную бездну.
8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев;
все волны Твои захлестнули меня. Пауза
9 Ты отвратил от меня друзей моих,
сделал меня для них страшилищем.
Я заключён и не могу выйти;
10 глаза истомились от горя.
Вечный, я взывал к Тебе каждый день,
простирал к Тебе руки свои.
11 Разве для мёртвых Ты творишь чудеса?
Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза
12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя
и верность Твоя – в царстве смерти?
13 Разве в мире тьмы познают Твои чудеса
и праведность Твою – в земле забвения?
14 Но, Вечный, я о помощи взываю,
ранним утром возношу к Тебе молитву.
15 Зачем Ты, Вечный, отвергаешь меня?
Зачем скрываешь от меня лицо Своё?
16 С юности я страдаю и близок к смерти;
до отчаяния доведён я ужасами Твоими.
17 Твоя ярость накрыла меня;
ужасами Твоими я сокрушён.
18 Как вода, окружают они меня целый день,
поглощают меня целиком.
19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня,
и лишь тьма стала мне другом.
90 Живущий под кровом Высочайшего
в тени Всемогущего покоится,
2 говорит о Вечном: «Он – моё прибежище и крепость моя,
Бог мой, на Которого уповаю».
3 Он избавит тебя от сети ловца
и от гибельной язвы.
4 Он укроет тебя Своими перьями,
и под Его крыльями ты будешь в безопасности;
Его истина будет тебе щитом и бронёй.
5 Не убоишься ни ужасов в ночи,
ни стрелы, летящей днём,
6 ни язвы, ходящей во мраке,
ни заразы, опустошающей в полдень.
7 Тысяча падёт около тебя,
и десять тысяч справа от тебя,
но к тебе не приблизится.
8 Ты сам на это посмотришь
и увидишь возмездие нечестивым.
9 Потому что ты избрал Вечного своим прибежищем,
Высочайшего – своей обителью,
10 не пристанет к тебе зло,
и язва не приблизится к твоему жилищу.
11 Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе –
охранять тебя на всех путях твоих.
12 Они понесут тебя на руках,
чтобы ноги твои не ударились о камень.
13 На льва и на змею наступишь,
растопчешь молодого льва и дракона.
14 Вечный говорит:
«Сохраню его, потому что он искренно любит Меня;
защищу его, потому что он знает имя Моё.
15 Когда воззовёт ко Мне, Я отвечу:
в беде буду с ним,
избавлю его и прославлю.
16 Насыщу его долголетием
и дам ему Моё спасение».
136 У рек Вавилона мы сидели и плакали,
когда вспоминали Сион.
2 Там на вербах
мы повесили наши арфы.
3 Там пленившие нас требовали от нас песен,
притеснители наши требовали от нас веселья,
говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».
4 Как нам петь песнь Вечного
в чужой земле?
5 Если я забуду тебя, Иерусалим,
то пусть отнимется моя правая рука.
6 Пусть прилипнет язык мой к нёбу,
если не буду помнить тебя,
если не будет Иерусалим
моей самой большой радостью.
7 Не забывай, Вечный, что делали эдомитяне
в день захвата вавилонянами Иерусалима,
как они говорили: «Разрушайте,
разрушайте его до основания!»
8 Дочь Вавилона[a], обречённая на разорение!
Благословен тот, кто воздаст тебе
за то, что ты сделала с нами.
9 Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт
твоих младенцев о камень.
Песнь Давуда.
Льняной пояс
13 Так мне сказал Вечный:
– Пойди, купи льняной пояс[a] и опояшься им, но не мочи его в воде.
2 Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им.
3 И сказал мне Вечный во второй раз:
4 – Возьми пояс, который купил и который на тебе, ступай на реку Фару[b] и спрячь его там в расщелине скалы.
5 Я пошёл и спрятал его у реки Фары, как велел мне Вечный.
6 Через много дней Вечный сказал мне:
– Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.
7 Я пошёл к Фаре, выкопал пояс и взял его оттуда, где спрятал, но пояс истлел и никуда не годился.
8 И вновь было слово Вечного ко мне:
9 – Так говорит Вечный: Вот так Я разрушу и гордыню Иудеи, и великую гордыню Иерусалима. 10 Этот скверный народ, который отказывается слушать Мои слова, упрямо поступает по своей воле и следует за чужими богами, чтобы служить им и поклоняться, станет никому не нужным, как и этот пояс! 11 Ведь, как близок к телу пояс, так Я приблизил к Себе весь народ Исраила и Иудеи, – возвещает Вечный, – чтобы они были Моим народом, Моей славой и хвалой. Но они не послушались Меня.
12 Поэтому не позволяйте греху царствовать в вашем смертном теле и не идите на поводу у его похотей. 13 Не отдавайте членов вашего тела греху, в орудия неправедности. Лучше отдайте себя Всевышнему, как оживших из мёртвых, и члены вашего тела отдайте Ему в орудия праведности. 14 Грех не должен господствовать над вами, потому что вы не под Законом, а под благодатью.
Свободны от рабства греха
15 Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае! 16 Вы ведь знаете, что если вы отдаёте себя кому-то в рабство, то делаетесь его покорными рабами: рабами греха, что ведёт к смерти, или рабами послушания, что ведёт к праведности. 17 Но благодарение Всевышнему, что вы, хотя и были рабами греха, решили всем сердцем следовать учению, которое вы получили. 18 Вы освободились от греха и стали рабами праведности. 19 Я говорю об этом простым языком, принимая в расчёт ваше возможное недопонимание.
Как вы раньше отдавали члены вашего тела в рабство нечистоте, чтобы творить беззаконие, так отдайте их теперь в рабство праведности, которая ведёт к святости. 20 Когда вы были рабами греха, вы были свободны от праведности. 21 Какую же пользу вы получали тогда, совершая поступки, которых теперь стыдитесь? Их конец – смерть! 22 Сейчас же вы освобождены от греха и стали рабами Всевышнего, и плодом этого будет святость, а концом – вечная жизнь. 23 Ведь возмездие за грех – смерть, а дар Всевышнего – вечная жизнь в единении с Исой Масихом, нашим Повелителем.
47 Тот, кто принадлежит Всевышнему, слышит, что говорит Всевышний. Вы не слышите Меня потому, что вы не принадлежите Всевышнему.
Иса Масих говорит о Своём вечном существовании
48 Бывшие там иудеи стали говорить Исе:
– Ну разве мы не правы, когда говорим, что Ты самарянин[a], и притом одержим демоном!
49 – Я не одержим, – ответил Иса, – Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня. 50 Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит. 51 Говорю вам истину: кто соблюдает слово Моё, тот никогда не увидит смерти[b].
52 Тогда иудеи закричали:
– Теперь мы точно знаем, что Ты одержим демоном! Ибрахим умер, и все другие пророки умерли, а Ты говоришь, что кто исполняет Твоё слово, тот никогда не умрёт. 53 Неужели Ты больше нашего отца Ибрахима, который умер? И другие пророки тоже умерли. А кем Ты Себя считаешь?
54 Иса ответил:
– Если Я славлю Самого Себя, то слава эта ничего не значит. Меня прославляет Мой Отец, Которого вы называете своим Богом, 55 хотя вы Его и не знаете. Но Я Его знаю, и если бы Я сказал, что не знаю Его, то был бы таким же лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его слово. 56 Ваш отец Ибрахим радовался при мысли, что увидит Мой день, и он его увидел и был счастлив.
57 – Да Тебе нет и пятидесяти лет, – говорили Ему иудеи, – и Ты видел Ибрахима?
58 Иса сказал:
– Говорю вам истину, ещё до того, как Ибрахим родился, Я ЕСТЬ[c]!
59 Тогда они схватили камни, чтобы бросить в Него, но Иса скрылся и вышел из храма.[d]
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.