Book of Common Prayer
95 (A)Воспойте Вечному новую песню,
пойте Вечному, все жители земли.
2 Воспойте Вечному, восхваляйте Его имя,
говорите о Его спасении каждый день.
3 Возвещайте славу Его среди народов,
чудеса Его – среди всех людей,
4 потому что велик Вечный и достоин всякой хвалы;
Он внушает страх более всех богов.
5 Все боги народов – лишь идолы,
а Вечный – небеса сотворил.
6 Слава и величие перед Ним,
сила и великолепие в Его святилище.
7 Воздайте Вечному, все народы,
воздайте Ему славу и силу.
8 Воздайте славу имени Вечного,
несите дары и идите во дворы Его.
9 Прославьте Вечного в великолепии Его святости[a].
Трепещи перед Ним, вся земля!
10 Скажите народам: «Вечный правит!»
Вселенная тверда и не поколеблется;
Он будет судить народы справедливо.
11 Да возвеселятся небеса и возликует земля;
да восшумит море и всё, что в нём.
12 Да возрадуется поле и всё, что на нём,
и да возликуют все деревья лесные
13 перед Вечным, потому что идёт,
идёт Он судить землю.
Он будет судить вселенную справедливо
и народы – по Своей истине.
88 Наставление Етана Эзрахитянина.
2 Я всегда буду петь о милости Вечного;
устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.
3 Я говорю: вовеки не поколеблется Твоя милость,
верность Твоя утверждена на небесах.
4 Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я союз,
Я клялся Давуду, рабу Моему:
5 род твой утвержу навеки,
в поколениях упрочу престол твой». Пауза
6 Небеса прославляют Твои чудеса, Вечный,
и Твою верность – в собрании ангелов.
7 Ведь кто на небесах сравнится с Вечным?
Кто из небожителей[a] уподобится Ему?
8 Всевышний почитаем в великом собрании ангелов,
грозен Он для[b] всех окружающих Его.
9 Вечный, Бог Сил, кто сравнится с Тобой?
Ты силён, Вечный, и верность Твоя окружает Тебя.
10 Ты владычествуешь над яростью моря;
когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.
11 Ты поразил Рахава[c] и убил его;
крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.
12 Небеса Твои и земля Твоя;
Ты основал вселенную и всё, что её наполняет.
13 Север и юг Ты сотворил;
горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.
14 Крепка рука Твоя и могуча,
вознесена рука Твоя правая.
15 Справедливость и правосудие – основание престола Твоего,
милость и верность идут пред Тобой.
16 Благословен народ, познавший крики радости;
благосклонность Твоя пребывает на них,[d] о Вечный.
17 Имени Твоему они радуются весь день
и праведностью Твоей возвышаются,
18 ведь Ты – их слава и мощь,
и по Своему благоволению Ты укрепляешь наши силы[e].
19 От Вечного – щит наш,
от святого Бога Исраила – царь наш.[f]
20 Некогда в видении Ты говорил верным Тебе:[g]
«Я оказал помощь воину,
вознёс избранного из народа.
21 Я нашёл Давуда, раба Моего,
и Моим святым маслом помазал его.
22 Рука Моя пребудет с ним,
и Я дам ему силы.
23 Враг не одолеет его[h],
и нечестивый не притеснит его.
24 Сокрушу перед ним всех его врагов
и поражу ненавидящих его.
25 Верность и милость Моя будут с ним,
и Моим именем он укрепится.
26 Левую руку его Я положу на море,
а правую – на реки.
27 Он будет звать Меня: „Ты – Отец мой,
Бог мой и скала моего спасения!“
28 И Я сделаю его первенцем,
превыше всех царей земных.
29 Навек сохраню милость Свою к нему,
и соглашение Моё с ним будет твёрдым.
30 Я продлю род его навеки,
и будет престол его долговечным, как небо.
31 Если потомки его забудут Мой Закон
и не будут следовать Моим правилам,
32 если преступят Мои уставы
и не будут хранить Моих повелений,
33 то накажу их жезлом за их беззакония
и ударами за их грехи.
34 Милости же Моей не отниму от него
и не изменю верности Моей.
35 Своего соглашения Я не нарушу
и не отменю сказанного Мною.
36 Однажды Я поклялся Своею святостью
и не солгу Давуду:
37 род его пребудет навеки,
и престол его, как солнце, всегда будет предо Мною,
38 будет утверждён вовеки, как луна;
он – верный свидетель на небесах». Пауза
39 Но теперь Ты отринул помазанника Твоего,
с презрением прогневался на него.
40 Ты отменил соглашение с рабом Твоим
и поверг на землю венец его.
41 Ты разрушил все его ограды,
крепости его превратил в развалины.
42 Крадут у него все проходящие мимо;
он стал посмешищем для своих соседей.
43 Ты вознёс правую руку противников его,
всех его врагов обрадовал.
44 Ты повернул вспять остриё его меча
и не укрепил его в сражении.
45 Отнял у него блеск
и поверг его престол на землю.
46 Ты сократил дни его юности
и покрыл его стыдом. Пауза
47 Долго ли, Вечный, Ты будешь ещё скрываться?
Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?
48 Вспомни, как коротка моя жизнь!
Ужели напрасно Ты сотворил человека?[i]
49 Какой человек жил и не видел смерти,
избавил душу свою от власти мира мёртвых? Пауза
50 Где Твоя прежняя милость, Владыка,
о которой Ты клялся Давуду верностью Своей?
51 Вспомни, Владыка, поношение рабов Твоих
от многих народов, которое ношу я в себе,
52 как злословят Твои враги, о Вечный,
как бесславят они помазанника Твоего,
куда бы он ни пошёл.
Заключительное благословение третьей книги
53 Хвала Вечному навек!
Аминь и аминь.
91 Песнопение на празднование субботы[a].
2 Хорошо славить Вечного
и воспевать имя Твоё, Высочайший,
3 возглашать милость Твою утром
и верность Твою вечером,
4 играть на десятиструнной лире
и на мелодичной арфе.
5 Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями;
я ликую о делах Твоих рук.
6 Как велики Твои дела, Вечный,
и как глубоки Твои помышления!
7 Глупый человек не знает,
и невежда не понимает их.
8 Хотя нечестивые возникают, как трава,
и злодеи процветают,
они исчезнут навеки.
9 Ты же, Вечный, навеки превознесён!
10 Подлинно враги Твои, Вечный,
подлинно враги Твои погибнут;
все злодеи будут рассеяны.
11 А меня ты сделаешь сильным, подобно быку,[b]
и умастишь меня свежим маслом.
12 Глаза мои видели поражение врагов моих,
и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.
13 А праведники цветут, словно пальма,
возвышаются, как кедр на Ливане.
14 Посаженные в доме Вечного,
они зацветут во дворах храма нашего Бога.
15 И в старости они будут плодовиты,
сочны и свежи,
16 чтобы возвещать, что праведен Вечный, Скала моя,
и нет в Нём неправды.
92 Вечный царствует.
Он облачён величием,
облачён Вечный и силою препоясан.
Вселенная установлена
и не поколеблется.
2 Престол Твой утверждён издревле;
Ты – испокон веков.
3 Возвышают потоки, Вечный,
возвышают потоки голос свой,
возвышают потоки волны свои.
4 Но сильнее шума всех вод,
сильнее могучих волн морских –
Вечный, Который живёт в вышине небес.
5 Заповеди Твои надёжны.
Дому Твоему, Вечный,
принадлежит святость навек.
Священное соглашение нарушено
11 Слово Вечного, которое было к Иеремии:
2 – Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима. 3 Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исраила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения. 4 Эти условия Я поставил вашим предкам, когда Я вывел их из Египта, из этого горна для плавки железа, сказав: „Слушайте Меня и делайте всё, что Я вам велю, и вы будете Моим народом, а Я – вашим Богом. 5 Тогда Я исполню клятву, данную вашим предкам, – дать землю, где течёт молоко и мёд, землю, которая принадлежит вам и доныне“».
И я ответил:
– Аминь[a], Вечный.
6 Вечный сказал мне:
– Провозгласи все эти слова в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, говоря: «Слушайте условия этого соглашения и исполняйте их. 7 С того дня, как Я вывел ваших предков из Египта, и доныне, Я предостерегал их, говоря: „Слушайтесь Меня“. 8 Но они не слушали и не внимали Моим словам, а жили каждый по упрямству своего злого сердца. И Я обрушил на них все проклятия этого соглашения, которое Я велел им исполнять, а они не исполняли».
14 А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах, потому что Я не буду слушать, когда они станут взывать ко Мне в беде.
15 – Какое право ты имеешь быть в Моём храме, Мой возлюбленный народ?
Многие из вас совершили беззаконие.
Может ли мясо жертвенное удалить их?
Даже делая зло, вы радуетесь!
16 Вечный называл тебя, Иудея, зеленеющей маслиной
с плодами, прекрасными по форме;
но с рёвом могучей бури
Он предаст её пламени,
и ветви её будут сломаны.
17 Вечный, Повелитель Сил, насадивший тебя, наслал на тебя беду, так как народ Исраила и Иудеи делали зло и пробуждали Его гнев, возжигая благовония Баалу.
Заговор против Иеремии
18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. 19 А я был как доверчивый ягнёнок, которого ведут на бойню; я не понимал, что они замышляют против меня, говоря:
«Уничтожим дерево вместе с плодами;
срубим его, чтобы имя его больше не вспоминалось
среди живущих на земле».
20 Вечный, Повелитель Сил, судящий праведно
и испытывающий сердце и разум,
дай мне увидеть, как Ты отомстишь им,
ведь я доверил Тебе своё дело.
Мертвы для греха, но живы в единении с Исой Масихом
6 Что же теперь? Продолжать грешить, чтобы умножалась благодать? 2 Ни в коем случае! Мы умерли для греха, как же мы можем продолжать жить в нём? 3 Неужели вы не знаете, что все мы, уверовав в Ису Масиха и пройдя обряд погружения в воду[a], соединились с Ним в Его смерти?[b] 4 Мы через обряд погружения в воду были погребены с Ним в смерть, чтобы жить новой жизнью, как и Масих был воскрешён из мёртвых славой Небесного Отца. 5 Если мы соединились с Ним подобием Его смерти, то будем соединены и подобием Его воскресения. 6 Мы знаем, что наша прежняя, греховная природа была распята с Ним для того, чтобы освободить нашу жизнь из-под власти греха, и чтобы мы не были более рабами греху, 7 ведь умерший освобождён от греха.
8 Если мы умерли с Масихом, то верим, что и жить будем с Ним. 9 Мы знаем, что Масих воскрес из мёртвых и больше не умрёт: смерть уже не имеет власти над Ним. 10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Всевышнего. 11 Так же и вы смотрите на себя, как на мёртвых для греха, но живых для Всевышнего в единении с Исой Масихом.
33 Они ответили:
– Мы потомки Ибрахима и никогда не были никому рабами. Как это мы можем «стать свободными»?
34 Иса ответил:
– Говорю вам истину, каждый, кто грешит, – раб греха. 35 Раб не может надеяться на постоянное место в доме, сын же остаётся в нём навсегда. 36 Поэтому если Сын вас освободит, вы будете действительно свободными. 37 Я знаю, что вы потомки Ибрахима, но вы готовы убить Меня, потому что Моё слово не находит в вас отклика. 38 Я говорю вам о том, что Я видел у Моего Отца, а вы делаете то, что вы услышали от вашего отца.
39 – Наш отец – Ибрахим, – ответили они.
– Если бы вы были детьми Ибрахима, – ответил Иса, – вы бы делали дела Ибрахима, 40 но вы стремитесь убить Меня, Человека, говорящего вам истину – истину, которую Я слышал от Всевышнего. Ибрахим так не делал. 41 Вы делаете то, что делал ваш отец.
– Мы не какие-нибудь незаконнорождённые, – говорили они, – у нас один Отец – Сам Всевышний.
42 Иса сказал им:
– Если бы Всевышний был вашим Отцом, то вы любили бы Меня, потому что Я пришёл от Всевышнего, и вот Я здесь. Я пришёл не Сам от Себя, Меня послал Он. 43 Почему вы не понимаете того, о чём Я вам говорю? Да потому, что вы не можете даже слышать слова Моего. 44 Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был человекоубийцей и не устоял в истине, потому что в нём нет никакой истины. Когда он лжёт, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи. 45 Но Я говорю вам истину, и поэтому вы Мне не верите! 46 Может ли кто-либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите? 47 Тот, кто принадлежит Всевышнему, слышит, что говорит Всевышний. Вы не слышите Меня потому, что вы не принадлежите Всевышнему.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.