Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 90

Quatrième livre 90–106

La brièveté de la vie humaine

90 Prière de Moïse, homme de Dieu.

Seigneur, tu as été pour nous un refuge

de génération en génération.

Avant que les montagnes soient nées,

avant que tu aies créé la terre et le monde,

d’éternité en éternité tu es Dieu.

Tu fais retourner les hommes à la poussière

et tu leur dis: «Fils d’Adam, retournez à la terre!»

car *1000 ans sont à tes yeux

comme la journée[a] d’hier: elle passe

comme le quart de la nuit.

Tu les emportes, semblables à un rêve

qui, le matin, passe comme l’herbe:

elle fleurit le matin et elle passe;

on la coupe le soir et elle sèche.

Nous sommes consumés par ta colère,

et ta fureur nous épouvante.

Tu mets devant toi nos fautes,

et ta lumière éclaire nos secrets.

Tous nos jours disparaissent à cause de ta colère;

nous voyons nos années s’éteindre comme un soupir.

10 La durée de notre vie s’élève à 70 ans,

et pour les plus robustes à 80 ans,

mais l’orgueil qu’ils en tirent n’est que peine et misère,

car le temps passe vite et nous nous envolons.

11 Qui a conscience de la force de ta colère

et de ton courroux pour te craindre?

12 Enseigne-nous à bien compter nos jours,

afin que notre cœur parvienne à la sagesse!

13 Reviens, Eternel! Jusqu’à quand?

Aie pitié de tes serviteurs!

14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté,

et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse.

15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés,

autant d’années que nous avons connu le malheur.

16 Que ton activité soit visible pour tes serviteurs,

et ta splendeur pour leurs enfants!

17 Que la grâce de l’Eternel, notre Dieu, soit sur nous!

Affermis l’œuvre de nos mains!

Oui, affermis l’œuvre de nos mains!

Ésaïe 65:15-25

15 Vous laisserez votre nom comme une formule de malédiction à ceux que j’ai choisis.

Ils diront: «Que le Seigneur, l'Eternel, te fasse mourir comme eux!»

Quant à ses serviteurs, l’Eternel leur donnera un autre nom.

16 Celui qui voudra être béni dans le pays

voudra l'être par le Dieu de vérité,

et celui qui prêtera serment dans le pays

le fera au nom du Dieu de vérité.

Les détresses passées seront oubliées,

elles seront cachées à mes yeux.

17 En effet, je crée un nouveau ciel

et une nouvelle terre.

On ne se souviendra plus des premiers événements,

ils ne viendront plus à l'esprit.

18 Réjouissez-vous plutôt et soyez pour toujours dans l'allégresse

à cause de ce que je crée,

car je crée Jérusalem pour qu’elle soit une source d'allégresse

et son peuple pour qu’il soit une source de joie.

19 Je ferai de Jérusalem mon allégresse

et de mon peuple ma joie.

On n'y entendra plus le bruit des pleurs ni les cris de détresse.

20 Il n'y aura plus de nouveau-né qui vive quelques jours seulement,

ni de vieillard qui meure avant d’avoir terminé tout son parcours.

Celui qui mourra à 100 ans sera considéré comme jeune

et celui qui n’atteindra pas 100 ans sera considéré comme maudit.

21 Ils reconstruiront des maisons et les habiteront,

ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

22 Ils ne construiront pas des maisons pour qu'un autre les habite,

ils ne feront pas des plantations pour qu'un autre en mange,

car la vie des membres de mon peuple sera aussi longue que celle des arbres

et ceux que j’ai choisis jouiront du fruit de leur travail.

23 Ils ne se fatigueront pas pour rien

et ils n'auront pas des enfants qui soient pour eux une source d’inquiétude.

En effet, ils formeront une lignée de personnes bénies de l'Eternel

et leur progéniture sera avec eux.

24 Alors, avant même qu'ils ne fassent appel à moi, je leur répondrai;

avant même qu'ils n’aient fini de parler, je les exaucerai.

25 Le loup et l'agneau brouteront ensemble,

le lion, comme le bœuf, mangera de la paille

et le serpent aura la poussière pour nourriture.

On ne commettra ni mal ni destruction

sur toute ma montagne sainte, dit l'Eternel.

Apocalypse 21:1-6

Un nouveau ciel et une nouvelle terre

21 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu et la mer n'existait plus. Je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une mariée qui s'est faite belle pour son époux. J'entendis une voix forte venant du ciel qui disait: «Voici le tabernacle de Dieu parmi les hommes! Il habitera avec eux, ils seront son peuple[a] et Dieu lui-même sera avec eux, [il sera leur Dieu]. Il essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car ce qui existait avant a disparu.»

Celui qui était assis sur le trône dit: «Voici que je fais toutes choses nouvelles.» Il ajouta: «Ecris cela, car ces paroles sont dignes de confiance et vraies.» Puis il me dit: «Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai à boire gratuitement de la source de l'eau de la vie.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève