Book of Common Prayer
97 The Lord hath reigned, the earth make full out joy; many isles be glad. (The Lord reigneth, let the earth rejoice; let the many isles be glad.)
2 Cloud and darkness in his compass; rightfulness and doom is [the] amending of his seat. (Clouds and darkness surround him; righteousness and justice be the foundation of his throne.)
3 Fire shall go before him; and shall enflame, either set afire, his enemies in compass. (Fire shall go before him; and shall set his enemies aflame, all around him.)
4 His lightnings shined to the world; the earth saw, and was moved (the earth saw it, and trembled).
5 Hills as wax floated down from the face of the Lord; all earth from the face of the Lord. (The hills flowed down like wax before the Lord; before the Lord of all the earth.)
6 Heavens told his rightfulness; and all peoples saw his glory. (The heavens told out his righteousness; and all the peoples saw his glory.)
7 All they that worship graven things, or images, be shamed, and they that have glory in their simulacra; all ye angels of the Lord, worship him. (All those who worship carved images, be put to shame, and they who have glory in their idols; and all ye gods, worship him.)
8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah made full out joy, for thy dooms, Lord. (The people of Zion heard, and were glad; and the daughters of Judah rejoiced, for thy judgements, O Lord.)
9 For thou, Lord, art the highest on all earth; thou art greatly enhanced over all gods. (For thou, Lord, art most high over all the earth/For thou, Most High, art lord over all the earth; thou art exalted far above all gods.)
10 Ye that love the Lord, hate evil (Ye who love the Lord, hate evil); the Lord keepeth (safe) the souls of his saints; he shall deliver them from the hand of the sinner.
11 Light is risen to the rightful man; and gladness to rightful men of heart. (Light hath risen for the righteous; and gladness for those with upright hearts.)
12 Just men, be ye glad in the Lord; and acknowledge ye to the mind of his hallowing. (Ye righteous, be glad in the Lord; and give ye thanks at the remembrance of his holiness.)
99 The Lord hath reigned, [the] peoples be wroth; thou that sittest on cherubim, the earth be moved. (The Lord reigneth, let the peoples tremble; thou who sittest above the cherubim, let the earth be shaken!)
2 The Lord is great in Zion; and high above all peoples.
3 Acknowledge they to thy great name, for it is fearedful and holy; (Praise they thy great name, for it is fearful, and holy/for it is to be revered, for it is holy,)
4 and the honour of the king loveth doom. Thou hast made ready (ad)dressings; thou hast made doom and rightfulness in Jacob. (and mighty; and, O King, thou loveth justice. Thou hast prepared directions, that is, laws, and commands, for us; thou hast made justice and righteousness in Jacob.)
5 Enhance ye our Lord God; and worship ye (at) the stool of his feet, for it is holy. (Exalt ye the Lord our God; and worship ye, or bow ye down, at the stool of his feet, for he is holy.)
6 Moses and Aaron were among his priests; and Samuel was among them that inwardly call his name. They inwardly called the Lord, and he heard them; (Moses and Aaron were among his priests; and Samuel was among those who called on his name. They called on the Lord, and he answered them;)
7 in a pillar of cloud he spake to them. They kept his witnessings; and the commandment which he gave to them. (he spoke to them from the pillar of cloud. They obeyed his laws, and his commandments, which he gave to them.)
8 Our Lord God, thou heardest them; God, thou were merciful to them, and thou tookest vengeance on all their findings. (Lord our God, thou answeredest them; God, thou were merciful to them, even though thou punished them for all their sins.)
9 Enhance ye our Lord God, and worship ye in his holy hill; for our Lord God is holy. (Exalt ye the Lord our God, and worship ye at his holy hill/and bow ye down towards his holy hill; for the Lord our God is holy.)
100 A psalm to acknowledge. All earth, sing ye heartily to God; (A song of praise. All the earth, sing ye heartily to God;)
2 serve ye the Lord in gladness. Enter ye in his sight in full out joying. (serve ye the Lord with gladness. Enter ye before him with rejoicing.)
3 Know ye, that the Lord himself is God; he made us, and not we made us. His people, and the sheep of his pasture, (Know ye, that the Lord himself is God; he made us, and we did not make ourselves/and we belong to him. So let his people, and the sheep of his pasture,)
4 enter ye into his gates in acknowledging; enter ye into his porches, acknowledge ye to him in hymns. Praise ye his name, (enter ye his gates with praise, or thanksgiving; enter ye into his courtyards with hymns of praise. Thank ye him, and bless ye his name/and praise ye his name,)
5 for the Lord is sweet, his mercy is [into] without end; and his truth is in generation and into generation. (for the Lord is good, his love is forever; and his faithfulness is for all generations.)
94 God is Lord of vengeances; God of vengeance did freely. (God is the Lord of vengeance; O God of vengeance, show thyself!)
2 Be thou enhanced that deemest the earth; yield thou (a) yielding to proud men. (Be thou raised up, who judgest the earth; and punish thou those, who be proud.)
3 Lord, how long sinners; how long shall sinners have glory? (Lord, how long shall the sinners, yea, how long shall the sinners have glory?)
4 They shall tell out, and shall speak wickedness; all men shall speak that work unrightfulness. (They boast, and they all speak wickedness; yea, all who work unrighteousness have glory in themselves.)
5 Lord, they have made low thy people; and they have dis-eased thine heritage. (Lord, they have beaten down thy people; and they have distressed thy inheritance.)
6 They killed a widow and a comeling; and they have slain fatherless children and motherless. (They have killed widows and newcomers, or strangers; and they have slain the fatherless and the motherless, or the orphans.)
7 And they said, The Lord shall not see (it); and, (The) God of Jacob shall not understand.
8 Ye unwise men in the people, understand; and, ye fools, learn sometime. (Understand this, ye ignorant among the people; and learn something, ye fools.)
9 Shall not he hear, that planted the ear; either beholdeth not he, that made the eye? (Shall he not hear, who formed the ear? shall he not see, who made the eye?)
10 Shall not he reprove, that chastiseth folks; (shall he not know,) which teacheth man knowing? (Shall he not rebuke, who chastiseth the nations? shall he not know, who teacheth the people knowledge?)
11 The Lord knoweth the thoughts of men; that those be (in) vain. (The Lord knoweth, that the thoughts of the people be all in vain, that is, empty, and useless, or worthless.)
12 Blessed is the man, whom thou, Lord, hast learned; and hast taught him of thy law. (Happy is the person whom thou, Lord, hast taught; yea, whom thou hast taught thy Law.)
13 That thou assuage him from evil days; till a ditch be digged to the sinner. (That thou assuage him from the evil days; until a ditch be dug for the sinners.)
14 For the Lord shall not put away his people; and he shall not forsake his heritage. (For the Lord shall not reject his people; and he shall not abandon his inheritance.)
15 Till rightfulness be turned (again) into doom; and who be nigh it, all that be of rightful heart. (For judgement shall return unto righteousness; and all who have an upright heart shall follow it.)
16 Who shall rise with me against mis-doers; either who shall stand with me against them that work wickedness? (Who shall rise up for me against the evil-doers? and who shall stand up for me against those who do evil?)
17 No but for the Lord helped me; almost my soul had dwelled in hell. (If the Lord had not helped me; soon I would have slept in Sheol, or in the land of the dead/soon I would have slept in the grave.)
18 If I said, My foot was stirred; Lord, thy mercy helped me. (But when I said, My foot is slipping! Lord, thy love held me up.)
19 After the multitude of my sorrows in mine heart; thy comforts made glad my soul. (And after a multitude of sorrows gathered together in my heart; once again thy comfort gladdened my soul.)
20 Whether the seat of wickedness cleaveth to thee; that makest travail in commandment? (Shall the throne of wickedness cleave to thee; thou who makest trespass within the commandments?/thou who makest trespass by the commandments?)
21 They shall take (hold) against the soul of a just man; and they shall condemn innocent blood. (For they gather themselves together against the life of the righteous; and they condemn the innocent to death.)
22 And the Lord was made to me into refuge (But the Lord was made my refuge); and my God was made into the help of mine hope.
23 And he shall yield to them the wickedness of them; and in the malice of them he shall lose them, our Lord God shall lose them. (And he shall punish them for their wickedness; he shall destroy them for their malice, yea, the Lord our God shall destroy them.)
95 Come ye, make ye full out joy to the Lord; heartily sing we to God, our health. (Come ye, rejoice ye before the Lord; sing we heartily to God, our salvation/sing we heartily to God, our deliverer.)
2 Before-occupy we his face in acknowledging; and heartily sing we to him in psalms. (Let us come before him with thanksgiving; and sing we heartily to him with songs.)
3 For God is a great Lord, and a great King above all gods; for the Lord shall not put away his people.
4 For all the ends of [the] earth be in his hand; and the highness, [(or) the heights,] of (the) hills be his.
5 For the sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
6 Come ye, praise we, and fall we down before God; weep we before the Lord that made us; (Come ye, praise we, and fall we down before God; let us kneel before the Lord who made us;)
7 for he is our Lord God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye have heard his voice today; (for he is the Lord our God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye will but listen to his voice today;)
8 do not ye make hard your hearts. As in the stirring to wrath; by the day of temptation in desert. (yea, do not ye make your hearts stubborn; like they were at Meribah, and like that time at Massah, in the wilderness.)
9 Where your fathers tempted me; they proved and saw my works. (When your forefathers tempted me; they proved, or tested, me, and saw my works.)
10 Forty years I was offended to this generation; and I said, Ever[more] they err in heart. And these men knew not my ways; (For forty years I was offended by that generation; and I said, They err in their hearts forevermore. And these people do not know my ways;)
11 to whom I swore in mine ire, they shall not enter into my rest. (and so I swore to them in my anger, that they would not enter into my rest.)
25 And the dread of Judas, and of his brethren, and the inward fearedness, fell on all (the) heathen men in compass of them;
26 and the name of him came to the king, and all (the) folks told of the battles of Judas.
27 Soothly as king Antiochus heard these words, he was wroth in soul [or in inwit]; and he sent, and gathered the host of all his realm, full strong castles (yea, a very strong host, or army).
28 And he opened his treasury, and gave solds (or wages) to his host, into (or for) a year, and commanded them, that they should be ready to (or for) all things.
29 And (then) he saw, that money failed of (or from) his treasures, and (the) tributes of the country were little, for (the) dissention and vengeance that he did in the land, for to do away the lawful things that were of the first days.
30 And he dreaded, that he should not have as once and twice into (the) costs and gifts, which he had given before with (a) large hand; and he was rich [or abounded] over kings that were before him.
31 And he was astonied (or astonished) in soul greatly, and thought for to go into Persia, and for to take tributes of (or from) (the) countries, and for to gather much silver.
32 And (so) he left Lysias, a noble man of the king’s kin, on (or over) the king’s needs, from the flood Euphrates, till to the flood of Egypt (from the Euphrates River, unto the Nile River);
33 and that he should nourish (up) Antiochus, his son, till he came again.
34 And he betook to him the half of his host, and elephants, and commanded to him of all these things that he would (have done), and of (or about) (the) men inhabiting Judea and Jerusalem;
35 and that he should send to them a host, for to all-break, and to destroy utterly the virtue (or the strength) of Israel, and the reliefs, [or and the relics], (or the remnants) of Jerusalem, and for to do away the mind (or the memory) of them from (that) place;
36 and for to ordain (as) dwellers (the) sons (of) aliens in all the coasts of them, and by lot for to part the land of them. [and for to ordain aliens’ sons (as) dwellers in all the coasts of them, and by lot for to part the land of them.]
37 And the king took a part of the residue host, and went out of (or from) Antioch, (the) city of his realm, in the hundred and seven and fortieth year; and passed over the flood Euphrates, and went through the higher countries.
38 And Lysias chose Ptolemy, the son of Dorymenes and Nicanor, and Gorgias, mighty men of the king’s friends.
39 And he sent with them forty thousand of men, and seven thousand of horsemen, either knights, that they should come into the land of Judea, and destroy it, by [or after] the word of the king.
40 And they went forth, for to go with all their power; and they came, and landed (or encamped) at Emmaus, in the field land.
41 And (the) merchants of countries (or of the country) heard the name of them, and took silver and gold full much, and children (or servants), and came into castles (or to the camp), for to take the sons of Israel into servants (or slaves); and the hosts of Syria, and (of) the lands of aliens, were added to them.
21 And I saw new heaven and new earth; for the first heaven and the first earth went away, and the sea is not now [and now is not the sea].
2 And I John saw the holy city Jerusalem, new, coming down from heaven, made ready of God, as a wife adorned to her husband. [And I John saw the holy city Jerusalem, new, coming down from heaven of God, made ready as a wife adorned to her husband.]
3 And I heard a great voice from the throne [And I heard a great voice of the throne], saying, Lo! the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them; and they shall be his people, and he God with them shall be their God.
4 And God shall wipe away each tear from the eyes of them; and death shall no more be, neither mourning, neither crying, neither sorrow, shall (all) be over; which first things went away.
5 And he said, that sat in the throne, Lo! I make all things new. And he said to me, Write thou, for these words be most faithful and true.
6 And he said to me, It is done; I am alpha and omega, the beginning and the end. I shall give freely of the well of quick water to him that thirsteth [I shall give freely to the thristing of the well of quick water].
7 He that shall overcome, shall wield these things; and I shall be God to him, and he shall be son to me.
8 But to fearedful men, and unbelieveful, and cursed, and man-quellers, and fornicators, and to witches, and to worshippers of idols, and to all liars, the part of them shall be in the pool burning with fire and brimstone, that is the second death.
14 And when he came to the people [And when he came to the company], a man came to him, and felled [fell] down on his knees before him, and said [saying],
15 Lord, have mercy on my son; for he is lunatic, and suffereth evil, for oft times he falleth into the fire, and oft times into the water.
16 And I brought him to thy disciples, and they might not heal him.
17 Jesus answered, and said, A! thou generation unbelieveful [unbelieveful, or out of the faith,] and wayward; how long shall I be with you? how long shall I suffer you? Bring ye him hither to me.
18 And Jesus blamed him, and the devil went out from him; and the child was healed from that hour.
19 Then the disciples came to Jesus privily, and said to him, Why might not we cast him out?
20 Jesus saith to them [Jesus said to them], For your unbelief. Truly I say to you, if ye have faith, as a corn of mustard seed, ye shall say to this hill, Pass thou hence [Pass thou from hence], and it shall pass; and nothing shall be impossible to you;
21 but this kind is not cast out, but by prayer and fasting.
2001 by Terence P. Noble