Book of Common Prayer
148 Alleluia. Ye of heavens, praise the Lord; praise ye him in high things. (Alleluia. Ye in heaven/Ye in the heavens, praise the Lord; praise ye him in high places.)
2 All his angels, praise ye him; all his virtues, praise ye him (all his hosts, praise ye him).
3 Sun and moon, praise ye him; all stars and light, praise ye him (all the stars of light/all the shining stars, praise ye him.).
4 Heavens of heavens, praise ye him (Heaven of heavens/The highest heaven, praise ye him); and the waters that be above (the) heavens,
5 praise they the name of the Lord. For he said, and things were made; he commanded, and things were made of nought (he commanded, and everything was made out of nothing).
6 He ordained those things into the world, and into the world of world; he setted a commandment, and it shall not pass. (He ordained those things forever and ever; he gave a command, and it shall not pass away.)
7 Ye of the earth, praise the Lord; dragons, and all depths of waters. (Praise the Lord, from the earth; ye dragons, and all the depths of the waters.)
8 Fire, hail, snow, ice, spirits of tempests; that do his word. (Fire, hail, snow, ice, and the winds of the tempests; that all follow his command.)
9 Mountains, and all little hills; trees bearing fruit, and all cedars.
10 Wild beasts, and all tame beasts; serpents, and feathered birds.
11 The kings of earth, and all peoples; the princes, and all judges of earth. (The kings of the earth, and all the peoples; the princes, and the judges, that is, the leaders, over all the earth.)
12 Young men, and virgins, eld men with [the] younger, (Young men, and virgins, old men, and the young,)
13 praise the name of the Lord; for the name of him alone is enhanced. His acknowledging be on heaven and earth; (praise the name of the Lord; for only his name should be exalted. For his glory is above the earth, and above heaven;)
14 and he hath enhanced the horn of his people. An hymn be to all his saints; to the children of Israel, to a people nighing to him. (and he hath exalted the horn of his people. So let there be a hymn to all his saints; to the children of Israel, to the people who be the closest to him/So let there be praises from all his saints; from the children of Israel, from the people who be the closest to him.)
149 Alleluia. Sing ye to the Lord a new song; his praising be in the church of saints. (Alleluia. Sing ye a new song to the Lord; let his praises be in the congregation of his saints.)
2 Israel be glad in him that made him; and the daughters of Zion make full out joy in their king. (Let the people of Israel be glad in him, who made them; and let the daughters of Zion rejoice in their King.)
3 Praise they his name in a quire; say they psalm to him in a tympan, and psaltery. (Praise they his name with a dance; sing they songs to him with a tympan, or with a drum, and a lute./Praise they his name with dancing; sing they songs to him with a tambourine, and a lute.)
4 For the Lord is well pleased in his people; and he hath raised mild men into health. (For the Lord is well pleased with his people; and he hath raised up the meek to victory/and he hath given salvation, or deliverance, to the humble.)
5 Saints shall make full out joy in glory; they shall be glad in their beds. (The saints shall rejoice in triumph; they shall sing joyfully all night long.)
6 The full out joyings of God in the throat of them; and swords sharp on both sides in the hands of them. (Let there be rejoicing for God on their lips/in their mouths; and let sharp swords be in their hands.)
7 To do vengeance in nations; and blamings in peoples. (To bring vengeance to the nations; and to punish the peoples.)
8 To bind the kings of them in stocks; and the noble men of them in iron manacles. (To bind up their kings in the stocks; and their noble men in iron manacles.)
9 That they make in them (the) doom written; this is the glory to all his saints. (So that they execute the judgement written against them; this is the glory for all his saints.)
150 Alleluia. Praise ye the Lord in his saints; praise ye him in the firmament of his virtue. (Alleluia. Praise ye the Lord in his sanctuary; praise ye him in the firmament of his power/praise ye him in his mighty heavens.)
2 Praise ye him in his virtues; praise ye him by the multitude of his greatness. (Praise ye him for his mighty works; praise ye him for the abundance of his greatness.)
3 Praise ye him in the sound of a trump; praise ye him in a psaltery and harp. (Praise ye him with the sound of a trumpet; praise ye him with a lute and a harp.)
4 Praise ye him in a tympan and quire; praise ye him in strings and organ. (Praise ye him with a tympan, or a drum, and a dance/Praise ye him with a tambourine, and dancing; praise ye him with strings and an organ.)
5 Praise ye him in cymbals sounding well, praise ye him in cymbals of jubilation; (Praise ye him with good-sounding cymbals, yea, praise ye him with cymbals of jubilation;)
6 each spirit, praise the Lord. (every creature that hath breath, praise the Lord. Amen.)
114 Alleluia. In the going out of Israel from Egypt; of the house of Jacob from the heathen people. (Alleluia. When Israel went out from Egypt, yea, the house of Jacob from a people with a strange language;)
2 Judah was made the hallowing of him; Israel the power of him. (Judah was made the Lord’s sanctuary; and Israel was made his dominion.)
3 The sea saw, and fled; Jordan was turned aback. (The Red Sea, or the Sea of Reeds, saw it, and fled away; the Jordan River turned back, or backed away.)
4 Mountains full out joyed as rams; and little hills as the lambs of sheep. (The mountains rejoiced like rams; and the little hills like the lambs of sheep.)
5 Thou sea, what was to thee, for thou fleddest; and thou, Jordan, for thou were turned aback? (O Red Sea/O Sea of Reeds, what happened to thee, that thou fleddest away? and O Jordan, why hast thou turned back?)
6 Mountains, ye made full out joy as rams; and little hills, as the lambs of sheep. (O mountains, why did ye rejoice like rams? and ye little hills, like the lambs of sheep?)
7 The earth was moved from the face of the Lord; from the face of God of Jacob. (The earth shaketh at the presence of the Lord; at the presence of the God of Jacob.)
8 Which turned a stone into a pond of waters; and an hard rock into wells of waters. (Who turned the rock into a pool of water; yea, the hard rock cliff into a flowing spring.)
115 Lord, not to us, Lord, not to us; but give thou glory to thy name. Of thy mercy, and of thy truth; (Lord, not to us, Lord, not to us; but give thou glory to thy name. For thy love, and for the sake of thy faithfulness;)
2 lest any time heathen men say, Where is the God of them? (lest any time the heathen say, Where is their God?)
3 Forsooth our God in heaven; did all things, whichever he would. (For our God is in heaven; and he doeth whatever he desireth.)
4 The simulacra of heathen men be silver and gold (The idols of the heathen be made out of silver and gold); the works of men’s hands.
5 They have mouth(s), and shall not speak; they have eyes, and shall not see. (They have mouths, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see.)
6 They have ears, and shall not hear; they have nostrils, and shall not smell. (They have ears, but they cannot hear; they have nostrils, but they cannot smell.)
7 They have hands, and shall not grope; they have feet, and shall not go; they shall not cry in their throat. (They have hands, but they cannot feel; they have feet, but they cannot move; and they cannot make any sound.)
8 They that make those simulacra be made like those; and all that trust in them. (Let all who make those idols be made like them; and also all who trust in them.)
9 The house of Israel hoped in the Lord (But let the house of Israel trust in the Lord); he is the helper of them, and the defender of them.
10 The house of Aaron hoped in the Lord (And let the house of Aaron trust in the Lord); he is the helper of them, and the defender of them.
11 They that dread the Lord, hoped in the Lord (Let all who fear the Lord/Let all who revere the Lord, trust in the Lord); he is the helper of them, and the defender of them.
12 The Lord was mindful of us; and blessed us. He blessed the house of Israel; he blessed the house of Aaron. (The Lord remembereth us; and will bless us. He will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.)
13 He blessed all men that dread the Lord; both little and greater. (He will bless all those who fear the Lord/all those who revere the Lord; both small and great alike.)
14 The Lord add, either increase, on you; on you, and on your sons. (May the Lord give you increase; yea, you, and your sons and your daughters.)
15 Blessed be ye of the Lord; that made heaven and earth. (May ye be blessed by the Lord; who made heaven and earth.)
16 Heaven of heaven is to the Lord/Heaven of heavens to the Lord; but he gave the earth to the sons of men. (Heaven and the heavens be the Lord’s; but he gave the earth to the sons and daughters of men.)
17 Lord, not dead men shall praise thee; neither all men that go down into hell. (Lord, the dead shall not praise thee; yea, none who go down into Sheol, or the land of the dead/none who go down into the grave.)
18 But we that live, bless the Lord; from this time now, and till into the world. (But we who live, bless the Lord; from this time now, and forever.)
6 These be the commandments, ceremonies, and dooms, which your Lord God commanded that I should teach you, and that ye do them in the land to which ye pass over to wield; (These be the commandments, and statutes, and laws, or judgements, which the Lord your God commanded that I should teach you, so that ye would do them in the land to which ye shall cross over to take;)
2 that thou dread thy Lord God, and keep all his commandments, and behests, which I command to thee, and to thy sons, and to the sons of thy sons, in all the days of thy life, that thy days be lengthened. (that thou fear the Lord thy God/that thou revere the Lord thy God, and obey all his commandments, and statutes, which I command to thee, and to thy sons and daughters, and to thy children’s children, in all the days of thy life, so that thy days be lengthened.)
3 Thou Israel, hear, and keep, that thou do those things which the Lord commanded to thee, and that it be well to thee, and thou be multiplied more, as the Lord God of thy fathers hath promised, to give to thee a land flowing with milk and honey. (Hear, O Israel, and obey, that thou do those things which the Lord commanded thee, and that it be well with thee, and thou be greatly multiplied in the land flowing with milk and honey, as the Lord God of thy fathers promised thee.)
4 Thou Israel, hear, thy Lord God is one God. (Hear, O Israel, the Lord thy God is one God.)
5 Thou shalt love thy Lord God of all thine heart, and of all thy soul, and of all thy strength. (Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength.)
6 And these words which I command to thee today, shall be in thine heart;
7 and thou shalt tell those to thy sons, and thou shalt think upon them, sitting in thine house, and going in the way (and going on the way), lying down, and rising (up).
8 And thou shalt bind those as a sign in thine hand; and those shall be, and shall be moved before thine eyes; (And thou shalt bind them upon thy hands for a sign; and they shall be before thine eyes forevermore;)
9 and thou shalt write them in the lintel, and in the doors of thine house. (and thou shalt write them on the lintels, and on the door-posts of thy houses.)
18 But ye have not come [Forsooth ye have not come] to the fire able to be touched, and able to come to, and to the whirlwind, and mist, and tempest,
19 and sound of trumpet [and sound of the trump], and voice of words; which they that heard, excused them(selves), that the word should not be made to them.
20 For they bare not that that was said, And if a beast touched the hill, it was stoned [it shall be stoned].
21 And so dreadful it was that was seen, that Moses said, I am afeared, and full of trembling.
22 But ye have come nigh to the hill Sion, and to the city of God living [and to the city of living God], the heavenly Jerusalem, and to the multitude of many thousand angels,
23 and to the church of the first men, which be written in heavens, and to God, doomsman of all, and to the spirit of just perfect men [and to the spirits of just perfect men],
24 and to Jesus, mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood, speaking better than Abel [better speaking than Abel's blood].
25 See ye, that ye forsake [refuse] not the speaker; for if they that forsake him that spake on the earth, escaped not [if forsooth they escaped not (that) refused him that spake on earth], much more we that turn away from him that speaketh to us from heavens.
26 Whose voice then moved the earth, but now he again promiseth, and saith [saying], Yet once and I shall move not only the earth, but also heaven.
27 And that he saith, Yet once, he declareth the translation of moveable things, as of made things, that those things dwell, that be unmoveable.
28 Therefore we receiving the kingdom unmoveable, have we grace, by which serve we pleasing to God with dread and reverence.
29 For our God is fire that wasteth [For why our God is fire wasting].
24 Truly, truly, I say to you, but a corn of wheat fall into the earth, and be dead, it dwelleth alone; but if it be dead, it bringeth [forth] much fruit.
25 He that loveth his life, shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it into everlasting life.
26 If any man serve me, follow he me; and where I am, there my minister shall be [there and my minister, or servant, shall be]. If any man serve me, my Father shall honour him [my Father shall worship him].
27 Now my soul is troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour; but therefore [but for that thing] I came into this hour;
28 Father, clarify thy name. And a voice came from heaven, and said [saying], And I have clarified, and again I shall clarify.
29 Therefore the people that stood, and heard, said, that thunder was made; other men said, an angel spake to him.
30 Jesus answered, and said, This voice came not for me, but for you.
31 Now is the doom of the world, now the prince of this world shall be cast out.
32 And if I shall be enhanced from the earth, I shall draw all things to myself.
2001 by Terence P. Noble