Book of Common Prayer
Один из стихов Давида.
1 Блажен тот человек,
чьи грехи прощены
и кто очищен от греха[a].
2 Блажен тот, кого Господь не осудит.
Блажен тот, кто греха не утаит.
3 Молился беспрерывно я, о Боже,
но, обходя свои грехи молчанием,
я с каждою молитвою слабел.
4 День ото дня
Ты жизнь мою всё тяжелее делал,
я стал подобен выжженной земле,
высохшей в лучах палящего солнца. Селах
5 Но, когда я покаялся в своих грехах перед Тобой,
я перестал скрывать свою вину
и рассказал Тебе о грехах своих,
и Ты простил мои грехи.
6 Поэтому те, кто верно следуют за Тобой,
должны Тебе молиться, Боже,
пока ещё есть время.
И когда нахлынут наводнением беды,
они не коснутся тех, кто молятся Тебе.
7 Ты—тайный мой покров,
хранишь меня от бед,
и я пою о том, как спас меня Ты!
8 Господь говорит: «Я вразумлю тебя и научу,
как праведную жизнь прожить.
Я буду пастырем тебе и охраной».
9 Не подражай ослу иль глупому коню,
которые не могут сделать шагу,
если нет на них узды и нет кнута.
10 Несчастий множество у грешников,
но верующих Бог любовью бесконечной окружает.
11 Пусть праведные
счастье и радость в Боге обретут!
1 Дирижёру хора. Песнь Давида, слуги Божьего.
2 Сердце злого человека
повелевает ему совершать грехи.
В глазах его нет страха перед Богом.
3 Он льстит себе постоянно
и не замечает свои грехи.
Поэтому нет у него раскаяния
за преступления свои.
4 Лживы его речи,
он больше не творит добро.
5 В постели лёжа, ночью замышляет зло,
а утром на недобрую тропу вступает
и зло творит, какое только сможет.
6 Верная любовь, о Господи, Твоя доходит до небес,
а преданность возносится над облаками.
7 Всех гор превыше праведность Твоя,
а справедливость глубже, чем бездонный океан.
8 Нет ничего драгоценней,
чем Твоя бесконечная любовь.
Находясь рядом с Тобой, люди спасение обретают
словно птенцы под крыльями матери своей.
9 Они силы восстанавливают
в Твоём щедром доме,
пьют из реки Твоего блаженства.
10 Боже, щедр Твой источник жизни,
в Твоём сердце мы видим свет.
11 Продли Твою любовь к тем,
кто воистину знают Тебя,
и преданы Тебе всем своим сердцем[a].
12 О, Господи, не допусти,
чтобы в ловушку заманили гордецы меня
и злобные не заставили спасаться бегством.
13 Пусть будут высечены такие слова
у них на могильном камне:
«Лежат здесь те, кто зло творил.
Побеждены они и не восстанут вновь».
10 Но Моисей сказал Господу: «Господи, скажу Тебе честно, я не искусен в разговоре, я никогда не отличался красноречием, и сейчас, даже после разговора с Тобой, я всё ещё не красноречив. Ты знаешь, что я заикаюсь и косноязычен».
11 Тогда Господь спросил Моисея: «Кто создал человеческие уста? Кто может сделать человека глухим или немым? Кто может сделать человека слепым или зрячим? Я—Иегова[a]. 12 Так иди же, и Я буду с тобой, когда ты будешь говорить, и вложу слова в твои уста».
13 Но Моисей взмолился: «Господи, прошу тебя, пошли кого-нибудь другого, а не меня».
14 Тогда Господь рассердился на Моисея и сказал: «Я дам тебе в помощь твоего брата Аарона, из семьи Левия[b]. Он искусен в разговоре и уже идёт повидаться с тобой. Он будет рад видеть тебя 15 и пойдёт с тобой к фараону. Я скажу тебе, что говорить, а ты расскажешь Аарону, Аарон же найдёт нужные слова, говоря с фараоном. 16 Аарон будет вместо тебя говорить с народом. Ты будешь для него великим царём, а он будет твоим глашатаем[c]. 17 Так иди же и возьми с собой свой дорожный посох, чтобы показать людям знамения в доказательство того, что Я с тобой».
Моисей возвращается в Египет
18 Моисей возвратился к своему тестю Иофору и сказал: «Прошу тебя, отпусти меня обратно в Египет, я хочу посмотреть, живо ли ещё моё семейство». «Конечно, иди с миром»,—сказал Иофор.
19 Когда Моисей ещё был в Мадиаме, Бог сказал ему: «Теперь можешь возвращаться в Египет без опасения, потому что те, кто хотел убить тебя, уже умерли».
20 И тогда Моисей посадил жену и детей на осла и возвратился в Египет, взяв с собой свой дорожный посох,—жезл Божий.
21 На пути в Египет Бог сказал Моисею: «Когда будешь говорить с фараоном, не забудь показать ему все чудеса, которые Я дал тебе силу сотворить. А Я сделаю так, что фараон заупрямится и не согласится отпустить народ. 22 Ты же должен будешь сказать фараону: 23 „Господь говорит: „Израиль—Мой сын, Мой первенец, и Я приказываю тебе отпустить Моего сына, чтобы он мог совершить Мне служение. Если ты откажешься отпустить Израиль, Я убью твоего сына-первенца”».
Обрезание сына Моисея
24 По пути в Египет Моисей остановился на ночлег, и там Господь встретился с ним и хотел убить его[d]. 25 Но Сепфора взяла каменный нож и обрезала крайнюю плоть своего сына и, взяв эту кожу, коснулась ног Моисея. Потом она сказала: «Ты—мой жених по крови». 26 Она сказала так, потому что ей пришлось обрезать крайнюю плоть своего сына, и Бог пощадил Моисея[e].
Моисей и Аарон предстают перед Богом
27 Господь сказал Аарону: «Иди в пустыню навстречу Моисею». Тогда Аарон пошёл и встретился с Моисеем у Божьей горы[f] и, увидев, поцеловал его. 28 Моисей рассказал Аарону, зачем Господь послал его, а также обо всех чудесах, которые он должен совершить в доказательство того, что Бог послал его. Он свидетельствовал Аарону обо всём, что сказал ему Господь.
29 Моисей и Аарон собрали всех старейшин израильского народа, 30 и Аарон, обратившись к народу, рассказал им обо всём, что Господь поведал Моисею. 31 Люди поверили, что Бог послал Моисея. Израильский народ знал, что Бог увидел его невзгоды и пришёл к нему на помощь. И люди, преклонившись перед Богом, поклонились Ему.
Используйте духовные дары во благо церкви
14 Целью вашей жизни должна быть любовь, но вам также необходимо стремиться получить дары, идущие от Духа, а особенно—дар пророчества. 2 Тот, кто владеет даром говорить на другом языке, на самом деле говорит не с людьми, а с Богом, потому что никто не может его понять. Он говорит тайны через Духа. 3 Но кто обладает даром пророчества, говорит с людьми, чтобы укрепить их, утешить и ободрить. 4 Кто обладает даром говорить на другом языке, развивает духовно только себя, тот же, кто имеет дар пророчества, укрепляет церковь.
5 Я хочу, чтобы вы все обладали даром говорить на других языках, но ещё больше, чтобы вы пророчествовали. Пророчествующий важнее того, кто говорит на языках, если только кто-нибудь не переведёт сказанное ради укрепления церкви. В таком случае и говорящий на разных языках, и пророчествующий по важности не уступают друг другу.
6 Братья и сёстры, если я приду к вам, говоря на других языках, то какая же польза вам будет от этого, если я не принесу вам откровение, пророчество, учение или знание? 7 Так и неодушевлённые предметы, которые издают звук, например, свирель или лира: если инструмент не производит раздельных звуков, то как же догадаться, какая мелодия звучит? 8 И если труба издаёт нечистый звук, то как же воины узнают, что необходимо приготовится к битве?
9 Точно так же, если пользоваться другим языком, как узнать, о чём ты говорил, если люди не понимают тебя? Ведь ты будешь говорить на ветер! 10 Без сомнения, в мире существуют множество языков, и каждый из них имеет своё значение. 11 И потому если я не понимаю значения слов, то буду иностранцем для того, кто говорит на нём, а тот, кто говорит на нём, будет иностранцем для меня. 12 Поэтому каждый человек, который стремится овладеть духовными дарами, должен отдавать предпочтение тому дару, который поможет церкви расти и укрепляться.
13 А потому тот, кто говорит на другом языке, должен молиться, чтобы он мог переводить свои слова. 14 Так как если я молюсь на другом языке, то мой дух молится, но разум бездействует. 15 Что же тогда мне делать? Я буду молиться как своим духом, так и разумом. Я буду возносить хвалу не только своим духом, но также буду воспевать хвалу и своим разумом. 16 Потому что если ты произносишь благословение только духовно, как же тогда простой слушатель скажет: «Аминь» в ответ на твоё благодарение, если он не знает, о чём ты говоришь? 17 Может быть, ты как следует возносишь благодарность Богу, но другой человек, слыша это, не укрепляется духом.
18 Я благодарю Бога, что способен говорить на других языках более, чем все вы. 19 Однако на собраниях в церкви я предпочитаю произнести пять слов, которые я понимаю, чем тысячи слов на другом языке. Лучше говорить с пониманием, чтобы учить окружающих.
Иисус говорит о Своей смерти
(Мф. 17:22-23; Лк. 9:43б-45)
30 Выйдя оттуда, Иисус и Его ученики пошли через Галилею. Иисус не хотел, чтобы кто-либо знал об этом, 31 потому что Он хотел быть наедине со Своими учениками и учить их. Иисус говорил им: «Сын Человеческий будет отдан в руки людей, которые убьют Его, но через три дня Он воскреснет». 32 Но они не поняли эти слова, а спросить побоялись.
Учение Иисуса о величии
(Мф. 18:1-5; Лк. 9:46-48)
33 Иисус и Его ученики пришли в Капернаум. Когда они зашли в дом, Он спросил их: «О чём вы рассуждали дорогой?» 34 Но они молчали, потому что по дороге обсуждали между собой, кто из них превосходит всех в величии.
35 Тогда Иисус сел и, призвав двенадцать апостолов, сказал им: «Если кто-нибудь хочет быть первым, то он должен быть последним из всех и слугой всем».
36 Взяв ребёнка, Он поставил его перед ними и, обняв, обратился к ученикам: 37 «Кто принимает одного из этих маленьких детей во имя Моё, тот принимает Меня. И кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня».
Кто не против нас, тот за нас
(Лк. 9:49-50)
38 Иоанн сказал Иисусу: «Учитель! Мы видели человека, изгоняющего бесов Твоим именем, и попытались остановить его, потому что он не один из нас».
39 Но Иисус ответил: «Не останавливайте его, потому что никто, творящий чудо Моим именем, в ближайшее время не сможет говорить обо Мне плохо. 40 Так как кто не против нас, тот за нас. 41 Итак, кто даст вам напиться воды, потому что вы—ученики Христа, тот, правду вам говорю, обязательно получит свою награду».
©2014 Bible League International