Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 148-150

Skapelsens lovsång

148 [a]Halleluja!
    Prisa Herren från himlen,
        prisa honom i höjden!
[b]Prisa honom, alla hans änglar,
    prisa honom, hela hans här!
Prisa honom, sol och måne,
    prisa honom,
        alla lysande stjärnor!
[c]Prisa honom, ni himlars himmel
    och ni vatten ovan himlen!
[d]De ska prisa Herrens namn,
    för han befallde och de skapades.
[e]Han gav dem deras plats
        för alltid och för evigt,
    han gav dem en lag
        som ingen bryter[f].

Prisa Herren från jorden,
    ni havsdjur och alla djup,
[g]eld och hagel, snö och dimma,
    du stormvind som utför
        hans befallning,
ni berg och alla höjder,
    ni fruktträd och alla cedrar,
10 [h]ni vilda djur och all boskap,
    ni kräldjur och bevingade fåglar,
11 ni jordens kungar och alla folk,
    ni furstar och alla domare[i] på jorden,
12 ni ynglingar och flickor,
    ni gamla med de unga.

13 [j]De ska prisa Herrens namn,
        för endast hans namn är högt,
    hans majestät når över jord
        och himmel.
14 [k]Han har rest ett horn[l] för sitt folk
        till lovsång för alla sina trogna,
    för Israels barn,
        det folk som står honom nära.
            Halleluja!

Glädje i Herren

149 [m]Halleluja!
    Sjung till Herren en ny sång,
        hans lov i de trognas församling!
[n]Israel ska glädja sig över sin Skapare,
    Sions barn jubla över sin kung.
[o]De ska prisa hans namn med dans,
    sjunga hans lov med tamburin
        och harpa,
[p]för Herren gläds över sitt folk,
    han smyckar de ödmjuka
        med frälsning.

[q]De trogna ska jubla i härlighet
    och sjunga av glädje på sin bädd.
[r]De ska ha Guds lov i sin mun
    och ett tveeggat svärd i sin hand,
[s]för att hämnas på hednafolken
    och straffa folken,
[t]för att binda deras
        kungar med kedjor
    och deras stormän
        med bojor av järn,
[u]för att verkställa den dom
        som står skriven.
    Det blir en ära för alla hans trogna.
        Halleluja!

Halleluja!

150 [v]Halleluja!
    Prisa Gud i hans helgedom,
        prisa honom i hans mäktiga valv.
[w]Prisa honom för hans mäktiga
        gärningar,
    prisa honom för hans väldiga
        storhet.

[x]Prisa honom med basunklang,
    prisa honom med lyra och harpa.
[y]Prisa honom med tamburin och dans,
    prisa honom med strängar och flöjt.
Prisa honom med ljudande cymbaler,
    prisa honom med klingande
        cymbaler.

[z]Allt som andas ska prisa Herren!
    Halleluja!

Psaltaren 114-115

Guds under vid uttåget ur Egypten

114 [a]När Israel drog ut ur Egypten,
    Jakobs hus från folket med
        främmande språk,
[b]då blev Juda hans helgedom,
    Israel hans rike.
[c]Havet såg det och flydde,
    Jordan vände tillbaka.
[d]Bergen hoppade som baggar,
    höjderna som lamm.

Varför flyr du, hav?
    Jordan, varför vänder du tillbaka?
Berg, varför hoppar ni som baggar,
    ni höjder som lamm?

Bäva inför Herren, du jord,
    inför Jakobs Gud
[e]som gör klippan till vattenrik sjö,
    den hårda stenen[f] till vattenkälla.

All ära åt Herren

115 [g][h]Inte oss, Herre, inte oss
        utan ditt namn ska du ge ära,
    för din nåds
        och din sannings skull.
[i]Varför ska hednafolken få säga:
    "Var är deras Gud?"
[j]Vår Gud är i himlen,
    han gör allt han vill.

[k]Men deras avgudar
        är silver och guld,
    verk av människohänder.
De har mun men kan inte tala,
    ögon men kan inte se.
De har öron men kan inte höra,
    näsa men kan inte lukta,
händer men kan inte känna,
    fötter men kan inte gå.
        I sin strupe har de inget ljud.
[l]De som har gjort dem blir som de,
    likaså alla som litar till dem.

[m]Israel, lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
10 Arons hus, lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
11 Ni som vördar Herren,
        lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
12 [n]Herren tänker på oss,
        han välsignar –
    han välsignar Israels hus,
        han välsignar Arons hus,
13 han välsignar dem
        som vördar Herren,
    både små och stora.

14 [o]Herren ska föröka er,
    er och era barn.
15 [p]Ni är välsignade av Herren
    som har gjort himmel och jord.
16 [q]Himlen är Herrens himmel,
    och jorden har han gett
        åt människors barn.
17 [r]De döda prisar inte Herren,
    ingen som gått ner i det tysta.
18 [s]Men vi, vi lovar Herren
    från nu och till evig tid.
        Halleluja!

Ordspråksboken 9:1-12

Vishetens inbjudan

Visheten har byggt sitt hus,

    hon har huggit ut[a]
        sina sju pelare.
(A) Hon har slaktat sin boskap,
    blandat sitt vin
        och dukat sitt bord.
(B) Hon har sänt ut sina tjänarinnor,
    hon ropar från stadens
        översta höjder:[b]
”Du som är okunnig, kom hit!”
    Till den som saknar vett säger hon:
”Kom, ät av mitt bröd
    och drick av det vin
        som jag blandat!
Lämna okunnigheten
        så får ni leva,
    och gå fram på förståndets väg.

(C) Den som tillrättavisar en hånare
        får ta emot hån,
    den som förmanar en gudlös
        får förakt.
(D) Förmana inte en hånare,
        han kommer bara att hata dig.
    Förmana den som är vis,
        han kommer att älska dig.
(E) Ge åt den vise
        och han blir ännu visare,
    undervisa den rättfärdige
        och han lär sig mer.
10 (F) Att vörda Herren
        är början till vishet,
    att känna den Helige är förstånd,
11 (G) för genom mig
    blir dina dagar många
        och dina levnadsår förökas.
12 Är du vis hjälper din vishet dig,
    hånar du får du bära det själv.

Apostlagärningarna 8:14-25

Apostlabesök i Samarien

14 När apostlarna i Jerusalem fick höra att Samarien hade tagit emot Guds ord, sände de dit Petrus och Johannes. 15 (A) Dessa kom ner och bad för dem att de skulle få den helige Ande, 16 eftersom Anden ännu inte hade fallit över någon av dem. De var bara döpta i Herren Jesu namn. 17 Apostlarna lade då händerna på dem, och de tog emot den helige Ande.

18 Men när Simon såg att Anden gavs genom apostlarnas handpåläggning, kom han till dem med pengar 19 och sade: "Ge den kraften till mig också, så att den jag lägger händerna på får den helige Ande." 20 (B) Petrus sade till honom: "Till fördärvet med dig och dina pengar, om du tror att Guds gåva kan köpas för pengar! 21 (C) Du har ingen del eller lott i den här saken, för ditt hjärta är inte uppriktigt inför Gud. 22 Omvänd dig därför från din ondska och be till Herren så att han, om möjligt, förlåter dig vad du tänker i ditt hjärta. 23 (D) Jag ser att du är full av bitter galla och fast i orättfärdighetens band." 24 Simon svarade: "Be ni för mig till Herren, så att inget av det ni sagt drabbar mig."

25 Sedan de vittnat och predikat Herrens ord vände de tillbaka till Jerusalem. På vägen förkunnade de evangeliet i många byar i Samarien.

Lukasevangeliet 10:25-28

Den barmhärtige samariern

25 (A) Sedan kom en laglärd fram för att pröva honom och frågade: "Mästare, vad ska jag göra för att få evigt liv?" 26 Jesus sade till honom: "Vad står det skrivet i lagen? Hur läser du där?" 27 Han svarade: "Du ska älska Herren din Gud av hela ditt hjärta och av hela din själ och av hela din kraft och av hela ditt förstånd, och din nästa som dig själv."[a] 28 (B) Jesus sade till honom: "Du svarade rätt. Gör det, så får du leva."

Lukasevangeliet 10:38-42

Jesus hos Marta och Maria

38 (A) Medan de var på väg kom Jesus in i en by, och en kvinna som hette Marta tog emot honom i sitt hem[a]. 39 Hon hade en syster, Maria, som satte sig vid Herrens fötter och lyssnade till hans ord. 40 Marta däremot var upptagen med alla förberedelser[b], och hon kom fram och sade: "Herre, bryr du dig inte om att min syster har lämnat mig att sköta allting själv? Säg nu till henne att hon hjälper mig." 41 Herren svarade henne: "Marta, Marta, du bekymrar dig och oroar dig för så mycket. 42 (B) Men bara ett är nödvändigt. Maria har valt den goda delen, och den ska inte tas ifrån henne."

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation