Book of Common Prayer
Ang Panawagan sa Pagdayeg sa Ginoo
148 Dayega ang Ginoo!
Dayega ninyo ang Ginoo, kamong anaa sa kalangitan.
2 Dayega ninyo siya, tanan kamong iyang mga anghel, nga iyang mga sundalo sa langit.
3 Dayega ninyo siya, adlaw, bulan, ug mga bitoon.
4 Dayega ninyo siya, kinahabogang langit ug katubigan sa kalangitan.
5 Modayeg silang tanan sa Ginoo!
Kay sa iyang pagmando, nabuhat silang tanan.
6 Gipahimutang niya sila sa ilang mga dapit sa walay kataposan,
ug naghatag siya ug tulumanon ug dili nila kini malapas.
7 Dayega ninyo ang Ginoo, kamong anaa sa kalibotan, dagkong mga mananap sa kadagatan, tanan nga anaa sa kinahiladman sa dagat,
8 mga kilat, ulan nga ice, snow, mga panganod, makusog nga hangin nga nagatuman sa iyang sugo,
9 mga bukid, mga bungtod, mga kahoy nga nagapamunga o wala.[a]
10 Dayega ninyo ang Ginoo, tanang mga mananap, ihalas o dili, mga mananap nga nagkamang, ug naglupad.
11 Dayega ninyo ang Ginoo, kamong mga hari, mga opisyal, mga tigdumala, ug tanang katawhan sa kalibotan,
12 mga pamatan-on, mga tigulang, ug mga kabataan.
13 Modayeg silang tanan sa Ginoo, kay labaw siya sa tanan.
Mas gamhanan siya kay sa tanang anaa sa kalibotan ug kalangitan.
14 Gilig-on niya ug gipasidunggan ang iyang matinumanong katawhan, ang Israel nga palangga niya kaayo.
Dayega ang Ginoo!
Ang Awit sa Pagdayeg
149 Dayega ang Ginoo!
Pag-awit kamo ug bag-ong awit sa Ginoo.
Dayega siya diha sa panagtigom sa iyang matinumanong katawhan.
2 Paglipay kamong mga taga-Israel tungod sa inyong Magbubuhat.
Pagsadya kamong mga katawhan sa Zion[b] tungod sa inyong Hari.
3 Dayega siya pinaagi sa pagsayaw;
ug pagtukar ug tamborin ug mga harpa sa pagdayeg kaniya.
4 Kay nagakalipay ang Ginoo sa iyang katawhan;
gipasidunggan niya ang mga mapainubsanon pinaagi sa pagpadaog kanila.
5 Maglipay ang katawhan nga matinumanon sa Dios tungod sa ilang pagdaog;
mag-awit sila sa kalipay bisan sa ilang mga higdaanan.
6 Pasinggita sila sa pagdayeg sa Dios samtang nagakupot sila sa hait nga mga espada,
7 sa pagpanimalos ug pagsilot sa mga katawhan sa mga nasod,
8 sa pagkadena sa ilang mga hari ug mga pangulo,
9 sa pagsilot kanila sumala sa gisugo sa Dios.
Kini kadungganan alang sa tanang matinumanong katawhan sa Dios.
Dayega ang Ginoo!
Dayega ang Ginoo
150 Dayega ang Ginoo!
Dayega ninyo ang Dios diha sa iyang templo.
Dayega ninyo siya sa langit, ang iyang lig-ong dapit.
2 Dayega ninyo siya tungod sa iyang gamhanang mga buhat.
Dayega ninyo siya tungod sa iyang dili matupngan nga gahom.
3 Dayega ninyo siya pinaagi sa pagpatingog sa mga budyong.
Dayega ninyo siya pinaagi sa mga harpa ug mga lira.
4 Dayega ninyo siya pinaagi sa mga tamborin ug sa pagsayaw.
Dayega ninyo siya pinaagi sa mga instrumento nga may mga kuwerdas ug sa mga plawta.
5 Dayega ninyo siya pinaagi sa makusog nga mga simbal.
6 Ang tanang may kinabuhi padayega sa Ginoo.
Dayega ang Ginoo!
Ang Awit bahin sa Paggawas sa mga Israelinhon gikan sa Ehipto
114 Ang mga Israelinhon nga kaliwat ni Jacob nagpuyo kaniadto didto sa Ehipto diin lahi ang pinulongan sa mga tawo.
2 Sa dihang mibiya na sila sa Ehipto,
gihimo sa Dios ang Juda nga iyang balaang dapit,
ug gidumalahan niya ang Israel.
3 Sa pag-abot sa mga Israelinhon didto sa Pulang Dagat, daw tawo kini nga mitan-aw kanila ug midagan.
Ang tubig sa Suba sa Jordan daw tawo usab nga miatras.
4 Ang mga bukid ug mga bungtod daw mga kanding ug mga karnero nga naglukso-lukso.
5 Nganong midagan man ang Pulang Dagat
ug miatras ang tubig sa Suba sa Jordan?
6 Nganong naglukso-lukso ang mga bukid ug mga bungtod nga daw mga kanding ug mga karnero?
7 Mokurog ang kalibotan sa presensya sa Ginoo nga Dios ni Jacob,
8 nga naghimo ug linaw gikan sa gahing bato ug mipadagayday sa mga tuboran.
Usa lang gayod ang Tinuod nga Dios
115 Dili kami ang angay pasidunggan, Ginoo, kondili ikaw,
tungod sa imong gugma ug pagkamatinumanon.
2 Nganong giinsulto kami sa ubang mga nasod pinaagi sa pag-ingon, “Hain na ang inyong Dios?”
3 Ang among Dios anaa sa langit ug buhaton niya ang iyang gusto.
4 Apan ang ilang mga dios-dios binuhat lang sa tawo gikan sa plata ug bulawan.
5 May mga baba kini, apan dili makasulti;
may mga mata, apan dili makakita.
6 May mga dalunggan, apan dili makadungog;
may mga ilong, apan dili makasimhot.
7 May mga kamot, apan dili makakupot;
may mga tiil, apan dili makalakaw,
ug dili gani makatingog.
8 Ang tanang naghimo ug misalig niini nga mga dios-dios mahisama usab kanila nga walay pulos.
9-10 Kamong mga katawhan sa Israel, apil na kamong mga kaliwat ni Aaron, salig kamo sa Ginoo.
Siya ang inyong magtatabang ug tigpanalipod.
11 Kamong nagatahod sa Ginoo, salig kamo kaniya.
Siya ang inyong magtatabang ug tigpanalipod.
12 Kanunay kitang gihunahuna sa Ginoo, ug panalanginan niya kita.
Panalanginan niya ang katawhan sa Israel apil na ang mga kaliwat ni Aaron.
13 Panalanginan niya ang tanang nagatahod kaniya, inila man o dili.
14 Hinaut nga kamo ug ang inyong mga kaliwat padaghanon sa Ginoo.
15 Hinaut nga panalanginan kamo sa Ginoo nga nagbuhat sa kalangitan ug sa kalibotan.
16 Ang kalangitan iya sa Ginoo, apan ang kalibotan gitugyan niya sa mga tawo.
17 Ang mga patay dili makadayeg sa Ginoo, kay atua na sila sa hilom nga lubnganan.
18 Kita nga mga buhi mao ang makadayeg kaniya karon ug hangtod sa kahangtoran.
Dayega ang Ginoo!
Ang Kaalam ug ang Kabuang
9 Ang kaalam sama sa usa ka tawo nga nagpatukod ug dako ug matahom nga balay.[a] 2 Nagpakombira siya; nagaandam ug mga pagkaon ug ilimnon. 3 Unya gisugo niya ang iyang mga sulugoong babaye nga moadtog habog nga mga dapit sa lungsod aron imantala kini: 4 “Kamong mga walay alamag ug pagsabot, giimbitar kamo sa kombira. 5 Panganhi kamo aron mokaon ug moinom sa akong giandam. 6 Undanga na ang inyong pagkawalay-alamag aron padayon kamong mabuhi. Pagkinabuhi kamo nga may pagsabot.”
7 Kon badlongon mo ang tawong mabiay-biayon, insultohon ka niya. Kon badlongon mo ang tawong daotan, pasipad-an ka niya. 8 Ayaw badlonga ang tawong mabiay-biayon kay kapungtan ka niya. Badlonga ang tawong maalamon ug higugmaon ka niya. 9 Tudloi ang maalamon, ug mahimo siyang mas maalamon. Tudloi ang tawong matarong ug madugangan pa gayod ang iyang kahibalo.
10 Kon gusto ka magmaalamon, tahora ang Ginoo. Kon ilhon mo ang Balaan nga Dios, makaangkon kag maayong panabot. 11 Pinaagi sa kaalam, motaas ang imong kinabuhi. 12 Kon maalamon ka, makahatag kini kanimog kaayohan, apan kon isalikway mo ang kaalam, ikaw ray mag-antos.
14 Sa pagkadungog sa mga apostoles didto sa Jerusalem nga ang mga taga-Samaria mituo usab sa pulong sa Dios, gipadala nila didto si Pedro ug si Juan. 15 Pag-abot nila sa Samaria nagaampo sila alang sa mga magtutuo didto nga unta madawat nila ang Espiritu Santo. 16 Tungod kay bisan nabautismohan na sila sa ngalan ni Ginoong Jesus, wala pa gayod mokunsad diha kanila ang Espiritu Santo. 17 Gipandong nila ni Pedro ug Juan ang ilang mga kamot kanila, ug diha-diha nadawat nila ang Espiritu Santo. 18 Nakita ni Simon nga sa pagpatong sa mga apostoles sa ilang mga kamot sa mga magtutuo nadawat nila ang Espiritu Santo. Busa gitanyagan niya ug kuwarta si Pedro ug si Juan ug giingnan sila, 19 “Hatagi usab ninyo ako nianang maong gahom, aron nga si bisan kinsa nga akong pandongan sa akong mga kamot makadawat usab sa Espiritu Santo.” 20 Apan mitubag si Pedro kaniya, “Hinaut nga malaglag ka uban sa imong kuwarta! Tungod kay naghunahuna ka nga mapalit mog kuwarta ang gasa sa Dios! 21 Wala kay labot o bahin sa mga gipahimo kanamo sa Dios tungod kay ang imong kasing-kasing dili matarong sa iyang atubangan. 22 Busa hinulsoli ang imong daotang tinguha ug pag-ampo sa Ginoo nga pasayloon ka sa imong daotang hunahuna. 23 Tungod kay nakita ko nga masinahon ka kaayo ug ginapos sa imong mga sala.” 24 Miingon si Simon kang Pedro ug kang Juan, “Kon mahimo iampo usab ako ninyo sa Ginoo aron dili mahitabo kanako ang silot nga inyong gi-ingon.”
25 Human sila nagpamatuod ug nagwali sa mensahe sa Ginoo, namalik sila sa Jerusalem. Ug nagwali usab sila sa Maayong Balita sa mga baryo nga ilang na-agian sa probinsya sa Samaria.
Ang Maayong Samarianhon
25 May usa ka magtutudlo sa Kasugoan nga mitindog ug nangutana aron sa pagbitik kang Jesus, “Magtutudlo, unsa man ang angay kong buhaton aron maangkon ko ang kinabuhi nga walay kataposan?” 26 Mitubag si Jesus kaniya, “Unsa man ang gi-ingon sa Kasugoan sumala sa imong nabasahan?” 27 Mitubag ang tawo, “Higugmaa ang Ginoo nga imong Dios sa tibuok mong kasingkasing, sa tibuok mong kalag, sa tibuok mong kusog, ug sa tibuok mong huna-huna.[a] Ug higugmaa ang imong isigka-tawo sama sa paghigugma mo sa imong kaugalingon.[b]” 28 Mitubag si Jesus kaniya, “Husto gayod ang imong tubag. Himoa kana aron maangkon mo ang kinabuhi nga walay kataposan.”
Mibisita si Jesus kang Marta ug kang Maria
38 Nagpadayon paglakaw si Jesus ug ang iyang mga tinun-an, ug miabot sila sa usa ka baryo. May babaye didto nga ginganlan ug Marta. Gipadayon niya sila sa iyang balay. 39 May igsoon siya nga si Maria nga naglingkod didto sa tiilan ni Ginoong Jesus tungod kay gusto siyang maminaw sa iyang mga gitudlo. 40 Apan si Marta nagkapuliki gayod sa iyang pag-andam ug pagkaon nila ni Jesus. Busa miduol siya kang Jesus ug miingon, “Ginoo, ngano nga bale-wala lang kanimo nga gipasagdan lang ako sa akong igsoon sa pag-andam sa pagkaon? Ingna ra gud siya nga tabangan niya ako!” 41 Mitubag ang Ginoo kaniya, “Ikaw, Marta, pagkadaghan sa imong gikabalak-an. 42 Usa lang gayod ang gikinahanglan, ug mao kini ang gipili ni Maria nga maoy labing maayo, ug walay makakuha niini gikan kaniya.”
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.