Book of Common Prayer
20 Дирижёру хора. Песнь Давуда.
2 Вечный, царь радуется силе Твоей,
о победах Твоих ликует безмерно.
3 Ты исполнил то, чего он желал,
и мольбы его не отверг. Пауза
4 Ты встретил его с обильными благословениями,
возложил на голову его венец из чистого золота.
5 Он просил жизни, и Ты дал ему
долгоденствие навеки.
6 Велика его слава из-за побед, что Ты даровал;
Ты возложил на него честь и величие.
7 Ты одарил его вечными благословениями
и исполнил радости от Твоего присутствия.
8 Ведь царь надеется на Вечного,
и по милости Высочайшего не падёт.
9 Твоя рука схватит врагов Твоих,
правая рука Твоя – ненавистников Твоих.
10 Во время явления Твоего
Ты сделаешь их подобными горящей печи.
В гневе Своём Вечный их погубит,
и огонь Его их сожжёт.
11 Ты истребишь с земли их детей,
из людской среды – их потомство.
12 Они против Тебя замышляют зло
и строят козни, но безуспешно.
13 Ты в бегство их обратишь,
нацелив в них натянутый лук.
14 В силе Твоей вознесись, Вечный!
Мы Твою мощь воспоём и прославим.
21 Дирижёру хора. На мотив «Лань на заре». Песнь Давуда.
2 Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил?
Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?
3 Бог мой, я взываю днём – Ты не внемлешь,
ночью – и нет мне успокоения.
4 Ты – Святой, восседающий на троне
посреди хвалений Исраила.
5 На Тебя уповали наши отцы,
уповали, и Ты избавлял их.
6 Они взывали к Тебе и обретали спасение,
на Тебя уповали и не были разочарованы.
7 Я же червь, а не человек,
в бесславии у людей,
в презрении у народа.
8 Все, кто видит меня, надо мной смеются,
оскорбляют меня, головой качают:
9 «Он полагался на Вечного,
так пусть Вечный избавит его,
пусть спасёт, раз он угоден Ему».
10 Но Ты вывел меня из утробы;
Ты вложил в меня упование
у груди материнской.
11 С рождения я на Тебя оставлен;
от чрева матери Ты – мой Бог.
12 Не будь от меня далёк,
ведь скорбь близка,
а помощника нет.
13 Мои враги обступили меня, как множество быков,
как крепкие быки Башана, они окружили меня;
14 раскрыли пасть свою на меня,
как лев, что ревёт, терзая добычу.
15 Пролился я, как вода;
все кости мои рассыпались.
Сердце моё превратилось в воск
и растопилось в груди.
16 Сила моя иссохла, как черепок,
и к нёбу прилип язык.
Ты положил меня в смертный прах.
17 Мои враги, как псы, обступили меня;
сборище злых меня окружило,
пронзили мне руки и ноги.
18 Я все свои кости могу перечесть,
а они глядят и злорадствуют надо мной.
19 Они делят между собой мои одежды,
бросают жребий о моём одеянии.
20 Но Ты, Вечный, не будь от меня далёк;
Сила моя, поспеши мне на помощь.
21 Душу мою от меча избавь,
защити мою жизнь от псов.
22 Спаси меня от львиной пасти
и от рогов диких быков.
23 Я возвещу Твоё имя братьям моим
и посреди собрания Тебя восхвалю.
24 Хвалите Вечного, боящиеся Его!
Славьте Его, все потомки Якуба!
Чтите Его, все потомки Исраила!
25 Ведь Он не презрел и не пренебрёг
скорбью страдальца,
не скрыл от него лица Своего,
но внял его крику о помощи.
26 Тебя я хвалю в большом собрании;
перед боящимися Тебя[a] я исполню свои обеты.
27 Бедняки будут есть и насытятся,
ищущие Вечного восхвалят Его.
Да живут сердца ваши вовеки!
28 Все края земли вспомнят Вечного и обратятся к Нему,
все племена склонятся пред Ним[b],
29 потому что царство принадлежит Вечному,
Он правит народами.
30 Все богачи на земле будут есть и поклоняться Ему;
склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,
кто не властен удержать свою жизнь.
31 Потомки будут Ему служить,
и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.
32 Придут и возвестят о праведности Его
тем, кто родится позже,
расскажут о том, что Он сотворил.
Песнь Давуда.
110 Славлю Вечного всем своим сердцем
в совете праведных и в собрании народном.
2 Велики дела Вечного,
желанны всеми, кто любит их.
3 Славны и великолепны деяния Его;
праведность Его пребудет вечно.
4 Памятными сделал Он Свои дела;
милостив и милосерден Вечный[a].
5 Он даёт пищу боящимся Его,
вечно помнит Своё соглашение.
6 Народу Своему Он явил силу Своих дел,
отдав им землю чужих народов.
7 Дела Его рук истинны и справедливы,
Его наставления верны.
8 Вечно тверды они
и основаны на истине и правоте.
9 Своему народу послал Он избавление,
установил навечно Своё соглашение.
Его имя свято и грозно!
10 Страх перед Вечным – начало мудрости.
Разумны те, кто исполняет Его повеления.
Вечная хвала Ему!
Славьте Вечного!
116 Славьте Вечного, все народы,
хвалите Его, все племена!
2 Потому что велика милость Вечного к нам
и верность Его пребудет вовеки.
Славьте Вечного!
117 Славьте Вечного, потому что Он благ
и милость Его – навеки.
2 Пусть скажет Исраил:
«Милость Его – навеки».
3 Пусть скажет дом Харуна:
«Милость Его – навеки».
4 Пусть скажут боящиеся Вечного:
«Милость Его – навеки».
5 В беде я воззвал к Вечному,
и Он ответил мне и вывел меня на безопасное место.
6 Вечный со мной, мне нечего бояться.
Что может сделать мне человек?
7 Вечный помощник мне,
я увижу поражение моих ненавистников.
8 Лучше уповать на Вечного,
чем надеяться на человека.
9 Лучше уповать на Вечного,
чем надеяться на правителей.
10 Все народы окружили Меня,
но с помощью Вечного я одолел их.
11 Они окружили, обступили меня со всех сторон,
но с помощью Вечного я одолел их.
12 Хотя, как пчёлы, они окружили меня,
но сгинули так же быстро, как и огонь в терновнике,
потому что с помощью Вечного я одолел их.
13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал,
но Вечный поддержал меня.
14 Вечный – сила моя и песнь;
Он стал моим спасением.
15 Крики радости и победы раздаются в жилищах праведников:
«Правая рука Вечного являет силу!
16 Правая рука Вечного вознесена,
она являет силу!»
17 Не умру, а буду жить
и рассказывать о делах Вечного.
18 Строго наказал меня Вечный,
но не предал меня смерти.
19 Откройте для меня ворота праведности[a],
войду в них и возблагодарю Вечного.
20 Это ворота Вечного,
в которые войдут праведные.
21 Славлю Тебя, потому что Ты услышал меня
и стал моим спасением.
22 Камень, который отвергли строители,
стал краеугольным.
23 Это совершил Вечный,
и как это удивительно для нас![b]
24 Этот день сотворил Вечный –
будем сегодня радоваться и веселиться.
25 О Вечный, спаси нас,
о Вечный, пошли нам успех!
26 Благословен тот, кто приходит во имя Вечного.
Благословляем вас из храма Вечного.
27 Вечный – наш Бог,
и Он осиял нас.
Вяжите верёвками праздничную жертву,
ведите к рогам жертвенника.
28 Ты – мой Бог, буду славить Тебя!
Ты – мой Бог, буду превозносить Тебя!
29 Славьте Вечного, потому что Он благ
и милость Его – навеки.
22 Вечный создал меня в начале Своих дел[a],
прежде древнейших Своих деяний;
23 я от века была сотворена,
изначально, прежде начала мира.
24 Я была рождена до существования океанов,
до появления источников, изобилующих водой;
25 прежде чем горы были возведены,
прежде холмов я была рождена,
26 когда Он не создал ещё
ни земли, ни полей,
ни первых пылинок мира.
27 Я была там, когда небеса воздвигал Он,
когда начертал горизонт над гладью океанских вод,
28 когда наверху утвердил облака,
и основал подземные источники,
29 когда ставил Он морю рубеж,
чтобы воды не преступали Его веления,
и размечал основания земли.
30 Тогда я была при Нём как ремесленник[b];
я была наполнена ежедневной радостью
и всегда ликовала перед Ним,
31 ликовала в Его обитаемом мире
и радовалась о роде людском.
32 Итак, сыновья, послушайте меня:
благословенны те, кто хранит мои пути.
33 Послушайте моего наставления и будьте мудры;
не оставляйте его.
34 Благословен тот, кто слушает меня,
ежедневно бодрствует у моих ворот,
у дверей моих ждёт.
35 Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь,
и Вечный будет милостив к нему.
36 Но тот, кто упустит меня, повредит себе;
все ненавидящие меня любят смерть».
Приветствие
1 От старейшины[a] дорогому Гаю, которого я люблю как пребывающего в истине.
2 Дорогой друг, я молюсь, чтобы всё у тебя было благополучно и чтобы ты был здоров телом так же, как благополучна твоя душа. 3 Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. 4 Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.
Поощрение Гая и упрёк Диотрефу
5 Дорогой друг, ты верен во всём, что бы ты ни делал для братьев по вере, даже если они незнакомы тебе лично. 6 Они засвидетельствовали о твоей любви здесь, перед собранием верующих, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие. Сделай это так, как подобает перед Всевышним. 7 Они ради имени Исы отправились в путь, ничего не взяв у неверующих. 8 Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.
9 Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. 10 Если я приду, то расскажу, чем он занимается, распространяя о нас злые слова. Мало этого, он сам отказывается принимать братьев, запрещает это другим и выгоняет из общины тех, кто хочет это делать.
11 Дорогой друг, не подражай злу, но подражай добру. Кто делает добро, тот от Всевышнего, а кто делает зло, тот Всевышнего не видел. 12 Все хорошо говорят о Деметире, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Заключение
13 Ещё о многом я хотел бы тебе сказать, но не буду доверять это чернилам и перу. 14 Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.
15 Мир тебе. Твои друзья передают тебе привет. Привет всем нашим друзьям, каждому лично.
15 За Ним последовало много людей, и Он исцелил их всех. 16 Но Он запретил им разглашать о том, кто Он.[a] 17 Так исполнялись слова, сказанные через пророка Исаию:
18 «Вот Мой Раб, Которого Я избрал,
Его Я люблю, Он угоден Мне!
Я дам Ему Духа Моего,
и Он возвестит народам правосудие.
19 Он не будет ни спорить, ни кричать;
никто не услышит Его голоса на улицах.
20 Он тростника надломленного не переломит
и тлеющего фитиля не погасит,
пока не даст восторжествовать правосудию.
21 На Него будут надеяться народы»[b].
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.