Suggested result
HelpfulNot Helpful
Thank you for your feedback. Undo.
English Standard Version
John 15:19
If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
New English Translation
John 15:19
If you belonged to the world, the world would love you as its own. However, because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.
Bible search results
English Standard Version
The Creation of the World
In the beginning, God created the heavens and the earth.
New English Translation
The Creation of the World
In the beginning God created the heavens and the earth.
New English Translation
That is why its name was called Babel—because there the Lord confused the language of the entire world, and from there the Lord scattered them across the face of the entire earth.
New English Translation
Then Abimelech exclaimed, “What in the world have you done to us? One of the men nearly took your wife to bed, and you would have brought guilt on us!”
New English Translation
But Isaac asked his son, “How in the world did you find it so quickly, my son?” “Because the Lord your God brought it to me,” he replied.
New English Translation
In the morning Jacob discovered it was Leah! So Jacob said to Laban, “What in the world have you done to me? Didn’t I work for you in exchange for Rachel? Why have you tricked me?”
New English Translation
He said to his brothers, “My money was returned! Here it is in my sack!” They were dismayed; they turned trembling to one another and said, “What in the world has God done to us?”
New English Translation
He said to his daughters, “So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us.”
New English Translation
When it was reported to the king of Egypt that the people had fled, the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people, and the king and his servants said, “What in the world have we done? For we have released the people of Israel from serving us!”
New English Translation
and they said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the desert? What in the world have you done to us by bringing us out of Egypt?
New English Translation
But the people were very thirsty there for water, and they murmured against Moses and said, “Why in the world did you bring us up from Egypt—to kill us and our children and our cattle with thirst?”
New English Translation
When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars—the whole heavenly creation—you must not be seduced to worship and serve them, for the Lord your God has assigned them to all the people of the world.
English Standard Version
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the Lord's, and on them he has set the world.
New English Translation
He lifts the weak from the dust; he raises the poor from the ash heap to seat them with princes— he bestows on them an honored position. The foundations of the earth belong to the Lord— he placed the world on them.
English Standard Version
Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.
New English Translation
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the Lord’s battle cry, by the powerful breath from his nose.
New English Translation
Everyone in the world wanted to visit Solomon to see him display his God-given wisdom.
English Standard Version
tremble before him, all the earth; yes, the world is established; it shall never be moved.
New English Translation
Tremble before him, all the earth! The world is established, it cannot be moved.
English Standard Version
He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.
New English Translation
He is driven from light into darkness and is banished from the world.
New English Translation
If you yourselves have all seen this, Why in the world do you continue this meaningless talk?
English Standard Version
Who gave him charge over the earth, and who laid on him the whole world?
New English Translation
Who entrusted to him the earth? And who put him over the whole world?
English Standard Version
They turn around and around by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world.
New English Translation
The clouds go round in circles, wheeling about according to his plans, to carry out all that he commands them over the face of the whole inhabited world.
English Standard Version
Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.
English Standard Version
and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.
New English Translation
He judges the world fairly; he makes just legal decisions for the nations.
English Standard Version
from men by your hand, O Lord, from men of the world whose portion is in this life. You fill their womb with treasure; they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants.
New English Translation
Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world. They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.
English Standard Version
Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
New English Translation
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, Lord, by the powerful breath from your nose.
English Standard Version
Their voice goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
English Standard Version
The King of Glory
A Psalm of David.
The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein,
New English Translation
Psalm 24
A psalm of David.
The Lord owns the earth and all it contains, the world and all who live in it.