Bible search results
Living Bible
therefore I will overwhelm my people with Euphrates’ mighty flood; the king of Assyria and all his mighty armies will rage against them. This flood will overflow all its channels and sweep into your land of Judah, O Immanuel, submerging it from end to end.”
Common English Bible
therefore, look, the Lord is raising up against them the powerful floodwaters of the Euphrates, the king of Assyria and all his glory. It will rise up over all its channels, overflowing all its banks,
Common English Bible
you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased! How the flood has receded!
Living Bible
And the waters of the Nile will fail to rise and flood the fields; the ditches will be parched and dry,
Living Bible
I will cancel your agreement of compromise with death and the devil, so when the terrible enemy floods in, you will be trampled into the ground.
Common English Bible
Your deal with death will be dissolved, and your pact with the grave won’t stand. The rushing flood: when it passes through, you will be annihilated by it.
King James Version
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:
New King James Version
For I will pour water on him who is thirsty, And floods on the dry ground; I will pour My Spirit on your descendants, And My blessing on your offspring;