Add parallel Print Page Options

21 Jehoshaphat passed away[a] and was buried with his ancestors[b] in the City of David.[c] His son Jehoram[d] replaced him as king.

Jehoram’s Reign

His brothers, Jehoshaphat’s sons, were Azariah, Jechiel, Zechariah, Azariahu, Michael, and Shephatiah. All these were sons of King Jehoshaphat of Israel.[e] Their father gave them many presents, including silver, gold, and other precious items, along with fortified cities in Judah. But he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.

Jehoram took control of his father’s kingdom and became powerful.[f] Then he killed all his brothers,[g] as well as some of the officials of Israel. Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned for eight years in Jerusalem. He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter.[h] He did evil in the sight of[i] the Lord. But the Lord was unwilling to destroy David’s dynasty[j] because of the promise[k] he had made to give David a perpetual dynasty.[l]

During Jehoram’s[m] reign Edom freed themselves from Judah’s control and set up their own king.[n] Jehoram crossed over with his officers and all his chariots. The Edomites, who had surrounded him, attacked at night and defeated him and his chariot officers.[o] 10 So Edom has remained free from Judah’s control to this very day.[p] At that same time Libnah also rebelled and freed themselves from Judah’s control[q] because Jehoram[r] rejected the Lord God of his ancestors. 11 He also built high places on the hills of Judah; he encouraged the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord[s] and led Judah away from the Lord.[t]

12 Jehoram[u] received this letter from Elijah the prophet: “This is what the Lord God of your ancestor David says: ‘You[v] have not followed in the footsteps[w] of your father Jehoshaphat and of[x] King Asa of Judah, 13 but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord, just as the family of Ahab does in Israel.[y] You also killed your brothers, members of your father’s family,[z] who were better than you. 14 So look, the Lord is about to severely afflict[aa] your people, your sons, your wives, and all you own. 15 And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out.’”[ab]

16 The Lord stirred up against Jehoram the Philistines[ac] and the Arabs who lived beside the Cushites. 17 They attacked Judah and swept through it.[ad] They carried off everything they found in the royal palace,[ae] including his sons and wives. None of his sons was left, except for his youngest, Ahaziah. 18 After all this happened, the Lord afflicted him with an incurable intestinal disease.[af] 19 After about two years his intestines came out because of the disease, so that he died a very painful death.[ag] His people did not make a bonfire to honor him, as they had done for his ancestors.[ah]

20 Jehoram was thirty-two years old when he became king and he reigned eight years in Jerusalem. No one regretted his death;[ai] he was buried in the City of David,[aj] but not in the royal tombs.

Ahaziah’s Reign

22 The residents of Jerusalem made his youngest son Ahaziah king in his place, for the raiding party that invaded the camp with the Arabs had killed all the older sons.[ak] So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. Ahaziah was twenty-two[al] years old when he became king, and he reigned for one year in Jerusalem. His mother[am] was Athaliah, the granddaughter[an] of Omri. He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty,[ao] for his mother gave him evil advice.[ap] He did evil in the sight of[aq] the Lord like Ahab’s dynasty because, after his father’s death, they[ar] gave him advice that led to his destruction. He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram[as] of Israel in a battle against King Hazael of Syria[at] at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram. Joram[au] returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians[av] in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. Ahaziah[aw] son of King Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, because he had been wounded.[ax]

God brought about Ahaziah’s downfall through his visit to Joram.[ay] When Ahaziah[az] arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi, whom the Lord had commissioned[ba] to wipe out Ahab’s family.[bb] While Jehu was dishing out punishment to Ahab’s family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives who were serving Ahaziah and killed them. He looked for Ahaziah, who was captured while hiding in Samaria. They brought him to Jehu and then executed him. They did give him a burial, for they reasoned,[bc] “He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with his whole heart.” There was no one in Ahaziah’s family strong enough to rule in his place.[bd]

Athaliah is Eliminated

10 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line[be] of Judah.[bf] 11 So Jehoshabeath,[bg] the daughter of King Jehoram,[bh] took Ahaziah’s son Joash and stole him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the bed covers were stored. So Jehoshabeath the daughter of King Jehoram, wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, hid him from Athaliah so she could not execute him. 12 He remained in hiding in God’s temple[bi] for six years while Athaliah was ruling over the land.

23 In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact[bj] with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri. They traveled throughout Judah and assembled the Levites from all the cities of Judah, as well as the Israelite family leaders.

They came to Jerusalem, and the whole assembly made a covenant with the king in the temple of God. Jehoiada[bk] said to them, “The king’s son will rule, just as the Lord promised David’s descendants. This is what you must do. One-third of you priests and Levites who are on duty during the Sabbath will guard the doors. Another third of you will be stationed at the royal palace and still another third at the Foundation Gate. All the others[bl] will stand in the courtyards of the Lord’s temple. No one must enter the Lord’s temple except the priests and Levites who are on duty. They may enter because they are ceremonially pure. All the others should carry out their assigned service to the Lord. The Levites must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever tries to enter the temple[bm] must be killed. You must accompany the king wherever he goes.”[bn]

The Levites and all the men of Judah[bo] did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath. Jehoiada the priest did not release his divisions from their duties. Jehoiada the priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and shields[bp] that were kept in God’s temple. 10 He placed the men at their posts, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.[bq] 11 Jehoiada and his sons led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia.[br] They proclaimed him king and poured olive oil on his head.[bs] They declared, “Long live the king!”

12 When Athaliah heard the royal guard[bt] shouting and praising the king, she joined the crowd[bu] at the Lord’s temple. 13 Then she saw[bv] the king standing by his pillar at the entrance. The officers and trumpeters stood beside the king and all the people of the land were celebrating and blowing trumpets, and the musicians with various instruments were leading the celebration. Athaliah tore her clothes and yelled, “Treason! Treason!”[bw] 14 Jehoiada the priest sent out the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, and ordered them, “Bring her outside the temple to the guards.[bx] Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple.[by] 15 They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance.[bz] There they executed her.

16 Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the Lord.[ca] 17 All the people went and demolished[cb] the temple of Baal. They smashed its altars and idols.[cc] They killed Mattan the priest of Baal in front of the altars. 18 Jehoiada then assigned the duties of the Lord’s temple to the priests, the Levites whom David had assigned to the Lord’s temple. They were responsible for offering burnt sacrifices to the Lord with joy and music, according to[cd] the law of Moses and the edict of David. 19 He posted guards at the gates of the Lord’s temple, so no one who was ceremonially unclean in any way could enter. 20 He summoned[ce] the officers of the units of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and he then led the king down from the Lord’s temple. They entered the royal palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne. 21 All the people of the land celebrated, for the city had rest now that they had killed Athaliah.[cf]

Joash’s Reign

24 Joash was seven years old when he began to reign. He reigned for forty years in Jerusalem. His mother[cg] was Zibiah, who was from Beer Sheba. Joash did what the Lord approved[ch] throughout the lifetime[ci] of Jehoiada the priest. Jehoiada chose two wives for him who gave him sons and daughters.

Later, Joash was determined to repair the Lord’s temple.[cj] He assembled the priests and Levites and ordered them, “Go out to the cities of Judah and collect the annual quota of silver from all Israel for repairs on the temple of your God. Be quick about it!” But the Levites delayed.

So the king summoned Jehoiada the chief priest,[ck] and said to him, “Why have you not made[cl] the Levites collect[cm] from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?”[cn] (Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the Lord’s temple in their worship of the Baals.) The king ordered a chest to be made and placed outside the gate of the Lord’s temple.[co] An edict was sent throughout Judah and Jerusalem requiring the people to bring to the Lord the tax that Moses, God’s servant, imposed on Israel in the wilderness.[cp] 10 All the officials and all the people gladly brought their silver and threw it into the chest until it was full. 11 Whenever the Levites brought the chest to the royal accountant and they saw there was a lot of silver, the royal scribe and the accountant of the high priest emptied the chest and then took it back to its place. They went through this routine every day and collected a large amount of silver.

12 The king and Jehoiada gave it to the construction foremen[cq] assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and craftsmen to repair the Lord’s temple, as well as those skilled in working with iron and bronze to restore the Lord’s temple. 13 They worked hard and made the repairs.[cr] They followed the measurements specified for God’s temple and restored it.[cs] 14 When they were finished, they brought the rest of the silver to the king and Jehoiada. They used it to make items for the Lord’s temple, including items used in the temple service and for burnt sacrifices, pans, and various other gold and silver items. Throughout Jehoiada’s lifetime, burnt sacrifices were offered regularly in the Lord’s temple.

15 Jehoiada grew old and died at the age of 130. 16 He was buried in the City of David[ct] with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.

17 After Jehoiada died, the officials of Judah visited the king and declared their loyalty to him.[cu] The king listened to their advice.[cv] 18 They abandoned the temple of the Lord God of their ancestors[cw] and worshiped[cx] the Asherah poles and idols. Because of this sinful activity, God was angry with Judah and Jerusalem. 19 The Lord sent prophets among them to lead them back to him.[cy] They warned[cz] the people, but they would not pay attention. 20 God’s Spirit energized[da] Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why are you violating the commands of the Lord? You will not be prosperous. Because you have rejected the Lord, he has rejected you!’” 21 They plotted against him and by royal decree stoned him to death in the courtyard of the Lord’s temple. 22 King Joash disregarded[db] the loyalty Zechariah’s father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada’s[dc] son. As Zechariah[dd] was dying, he said, “May the Lord take notice and seek vengeance!”[de]

23 At the beginning[df] of the year the Syrian army attacked[dg] Joash[dh] and invaded Judah and Jerusalem. They wiped out all the leaders of the people and sent all the plunder they gathered to the king of Damascus. 24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army,[di] for the people of Judah[dj] had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians[dk] gave Joash what he deserved.[dl] 25 When they withdrew, they left Joash[dm] badly wounded. His servants plotted against him because of what he had done to[dn] the son[do] of Jehoiada the priest. They murdered him on his bed. Thus[dp] he died and was buried in the City of David,[dq] but not in the tombs of the kings. 26 The conspirators were Zabad son of Shimeath (an Ammonite woman) and Jehozabad son of Shimrith (a Moabite woman).

27 The list of Joash’s[dr] sons, the many prophetic oracles about him, and the account of his building project on God’s temple are included in the record of the Scroll of the Kings.[ds] His son Amaziah replaced him as king.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 21:1 tn Heb “lay down with his fathers.”
  2. 2 Chronicles 21:1 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 12, 19).
  3. 2 Chronicles 21:1 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
  4. 2 Chronicles 21:1 tn The parallel account in 2 Kgs 8:20-24 has the variant spelling “Joram” for the son of Jehoshaphat.
  5. 2 Chronicles 21:2 sn A number of times in 2 Chronicles “Israel” is used instead of the more specific “Judah”; see 2 Chr 12:6; 23:2). In the interest of consistency some translations (e.g., NAB, NRSV) substitute “Judah” for “Israel” here.
  6. 2 Chronicles 21:4 tn Heb “and Jehoram arose over the kingdom of his father and strengthened himself.”
  7. 2 Chronicles 21:4 tn Heb “and he killed all his brothers with the sword.”
  8. 2 Chronicles 21:6 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
  9. 2 Chronicles 21:6 tn Heb “in the eyes of.”
  10. 2 Chronicles 21:7 tn Heb “house.”
  11. 2 Chronicles 21:7 tn Or “covenant.”
  12. 2 Chronicles 21:7 tn Heb “which he made to David, just as he had promised to give him and his sons a lamp all the days.” Here “lamp” is metaphorical, symbolizing the Davidic dynasty.
  13. 2 Chronicles 21:8 tn Heb “his”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  14. 2 Chronicles 21:8 tn Heb “in his days Edom rebelled from under the hand of Judah and enthroned a king over them.”
  15. 2 Chronicles 21:9 tc Heb “and he arose at night and defeated Edom, who had surrounded him, and the chariot officers.” The Hebrew text as it stands gives the impression that Jehoram was surrounded and launched a victorious nighttime counterattack. Yet v. 10 goes on to state that the Edomite revolt was successful. The translation above assumes an emendation of the Hebrew text. Adding a third masculine singular pronominal suffix to the accusative sign before Edom (reading אֹתוֹ [ʾoto, “him”] instead of just אֶת [ʾet]) and taking Edom as the subject of verbs allows one to translate the verse in a way that is more consistent with the context, which depicts an Israelite defeat, not victory. See also 2 Kgs 8:21.
  16. 2 Chronicles 21:10 tn Heb “and Edom rebelled from under the hand of Judah until this day.”
  17. 2 Chronicles 21:10 tn Or “from Jehoram’s control”; Heb “from under his hand.” The pronominal suffix may refer to Judah in general or, more specifically, to Jehoram.
  18. 2 Chronicles 21:10 tn Heb “he.” This pronoun could refer to Judah, but the context focuses on Jehoram’s misdeeds. See especially v. 11.
  19. 2 Chronicles 21:11 tn Heb “and he caused the residents of Jerusalem to commit adultery.” In this context spiritual unfaithfulness to the Lord is in view rather than physical adultery.
  20. 2 Chronicles 21:11 tn Heb “and drove Judah away.”
  21. 2 Chronicles 21:12 tn Heb “he”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  22. 2 Chronicles 21:12 tn Heb “Because you…” In the Hebrew text this lengthy sentence is completed in vv. 14-15. Because of its length and complexity (and the tendency of contemporary English to use shorter sentences), the translation has divided it up into several English sentences.
  23. 2 Chronicles 21:12 tn Heb “walked in the ways.”
  24. 2 Chronicles 21:12 tn Heb “in the ways of.”
  25. 2 Chronicles 21:13 tn Heb “and you walked in the way of the kings of Israel and caused Judah and the residents of Jerusalem to commit adultery, like the house of Ahab causes to commit adultery.”
  26. 2 Chronicles 21:13 tn Heb “the house of your father.”
  27. 2 Chronicles 21:14 tn Heb “to strike with a great striking.”
  28. 2 Chronicles 21:15 tn Heb “and you [will have] a serious illness, an illness of the intestines until your intestines come out because of the illness days upon days.”
  29. 2 Chronicles 21:16 tn Heb “the spirit of the Philistines.”
  30. 2 Chronicles 21:17 tn Heb “broke it up.”
  31. 2 Chronicles 21:17 tn Heb “all the property which was found in the house of the king.”
  32. 2 Chronicles 21:18 tn Heb “in his intestines with an illness [for which] there was no healing.”
  33. 2 Chronicles 21:19 tn Heb “and it was to days from days, and about the time of the going out of the end for the days, two, his intestines came out with his illness and he died in severe illness.”
  34. 2 Chronicles 21:19 tn Heb “and his people did not make for him a fire, like the fire of his fathers.”
  35. 2 Chronicles 21:20 tn Heb “and he went without desire.”
  36. 2 Chronicles 21:20 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
  37. 2 Chronicles 22:1 tn Heb “for all the older [ones] the raiding party that came with the Arabs to the camp had killed.”
  38. 2 Chronicles 22:2 tc Heb “forty-two,” but some mss of the LXX and the Syriac along with the parallel passage in 2 Kgs 8:26 read “twenty-two.”
  39. 2 Chronicles 22:2 tn Heb “The name of his mother.”
  40. 2 Chronicles 22:2 tn The Hebrew term בַּת (bat, “daughter”) can refer, as here, to a granddaughter. See HALOT 165-66 s.v. I בַּת 1.
  41. 2 Chronicles 22:3 tn Heb “and also he walked in the ways of the house of Ahab.”
  42. 2 Chronicles 22:3 tn Heb “for his mother was his adviser to do evil.”
  43. 2 Chronicles 22:4 tn Heb “in the eyes of.”
  44. 2 Chronicles 22:4 tn That is, the members of Ahab’s royal house.
  45. 2 Chronicles 22:5 tn Heb “Jehoram.”Jehoram and Joram are alternate spellings of the Israelite king’s name (also in vv. 6-7). The shorter form is used in these verses to avoid confusion with King Jehoram of Judah, father of Azariah.
  46. 2 Chronicles 22:5 tn Heb “Aram” (also in v. 6).
  47. 2 Chronicles 22:6 tn Heb “he”; the referent (Joram) has been specified in the translation for clarity.
  48. 2 Chronicles 22:6 tn Heb “which they inflicted [on] him.”
  49. 2 Chronicles 22:6 tc Most Hebrew mss read “Azariah.” A few Hebrew mss, the LXX, Vulgate, and Syriac read “Ahaziah” (cf. 2 Kgs 8:29).
  50. 2 Chronicles 22:6 tn Heb “because he was sick,” presumably referring to the wounds he received in the battle with the Syrians.
  51. 2 Chronicles 22:7 tn Heb “From God was the downfall of Ahaziah by going to Joram.”
  52. 2 Chronicles 22:7 tn Heb “he”; the referent (Ahaziah) has been specified in the translation for clarity.
  53. 2 Chronicles 22:7 tn Heb “anointed.”
  54. 2 Chronicles 22:7 tn Heb “to cut off the house of Ahab.”
  55. 2 Chronicles 22:9 tn Heb “they said.”
  56. 2 Chronicles 22:9 tn Heb “and there was no one belonging to the house of Ahaziah to retain strength for kingship.”
  57. 2 Chronicles 22:10 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum, “arise”) is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.
  58. 2 Chronicles 22:10 tn Heb “house of Judah.”
  59. 2 Chronicles 22:11 sn Jehoshabeath is a variant spelling of the name Jehosheba (2 Kgs 11:2).
  60. 2 Chronicles 22:11 tn Heb “the king”; the referent (King Jehoram, see later in this verse) has been specified in the translation for clarity.
  61. 2 Chronicles 22:12 tn Heb “and he was with them in the house of God hiding.”
  62. 2 Chronicles 23:1 tn Or “covenant.”
  63. 2 Chronicles 23:3 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada the priest, cf. v. 8) has been specified in the translation for clarity.
  64. 2 Chronicles 23:5 tn Heb “all the people.”
  65. 2 Chronicles 23:7 tn Heb “house.”
  66. 2 Chronicles 23:7 tn Heb “and be with the king when he goes in/enters and when he goes out/exits.”
  67. 2 Chronicles 23:8 tn Heb “all Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
  68. 2 Chronicles 23:9 tn The Hebrew text lists two different types of shields here. Most translations render “the large and small shields” (so NASB, NIV, NRSV; NEB “King David’s spears, shields, and bucklers”).
  69. 2 Chronicles 23:10 tn Heb “and he stationed all the people, each with his weapon in his hand, from the south shoulder of the house to the north shoulder of the house, at the altar and at the house, near the king all around.”
  70. 2 Chronicles 23:11 tn The Hebrew word עֵדוּת (ʿedut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain (see the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings [AB], 128). Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant (see HALOT 790-91 s.v.).
  71. 2 Chronicles 23:11 tn Or “they made him king and anointed him.”
  72. 2 Chronicles 23:12 tn Heb “and Athaliah heard the sound of the people, the runners.”
  73. 2 Chronicles 23:12 tn Heb “she came to the people.”
  74. 2 Chronicles 23:13 tn Heb “and she saw, and behold.”
  75. 2 Chronicles 23:13 tn Or “Conspiracy! Conspiracy!”
  76. 2 Chronicles 23:14 tn Heb “ranks.”
  77. 2 Chronicles 23:14 tn Heb “for the priest had said, ‘Do not put her to death in the house of the Lord.’”
  78. 2 Chronicles 23:15 tn Heb “and they placed hands on her, and she went through the entrance of the gate of the horses [into] the house of the king.” Some English versions treat the phrase “gate of the horses” as the name of the gate (“the Horse Gate”; e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV).
  79. 2 Chronicles 23:16 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between himself and [between] all the people and [between] the king, to become a people for the Lord.”
  80. 2 Chronicles 23:17 tn Or “tore down.”
  81. 2 Chronicles 23:17 tn Or “images.”
  82. 2 Chronicles 23:18 tn Heb “as it is written in.”
  83. 2 Chronicles 23:20 tn Heb “took.”
  84. 2 Chronicles 23:21 tn Heb “killed Athaliah with the sword.”
  85. 2 Chronicles 24:1 tn Heb “the name of his mother.”
  86. 2 Chronicles 24:2 tn Heb “and Joash did what was proper in the eyes of the Lord.”
  87. 2 Chronicles 24:2 tn Heb “all the days of.”
  88. 2 Chronicles 24:4 tn Heb “and it was, later, there was with the heart of Joash to repair the house of the Lord.”
  89. 2 Chronicles 24:6 tn Heb “Jehoiada the head”; the word “priest” not in the Hebrew text but is implied.
  90. 2 Chronicles 24:6 tn Heb “demanded of.”
  91. 2 Chronicles 24:6 tn Heb “to bring.”
  92. 2 Chronicles 24:6 tn Heb “the tent of testimony.”
  93. 2 Chronicles 24:8 tn Heb “and the king said [it] and they made a chest and placed it in the gate of the house of the Lord outside.”
  94. 2 Chronicles 24:9 tn Heb “and they gave voice in Judah and Jerusalem to bring to the Lord the tax of Moses the servant of God upon Israel in the wilderness.”
  95. 2 Chronicles 24:12 tn Heb “doers of the work.”
  96. 2 Chronicles 24:13 tn Heb “and the doers of the work worked, and the repairs went up for the work by their hand.”
  97. 2 Chronicles 24:13 tn Heb “and they caused the house of God to stand according to its measurements and they strengthened it.”
  98. 2 Chronicles 24:16 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
  99. 2 Chronicles 24:17 tn Heb “came and bowed down to the king.”
  100. 2 Chronicles 24:17 tn Heb “to them.”
  101. 2 Chronicles 24:18 tn Heb “fathers” (also in v. 24).
  102. 2 Chronicles 24:18 tn Heb “served.”
  103. 2 Chronicles 24:19 tn Heb “and he sent among them prophets to bring them back to the Lord.”
  104. 2 Chronicles 24:19 tn Heb “testified among.”
  105. 2 Chronicles 24:20 tn Heb “clothed.”
  106. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “did not remember.”
  107. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “his”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.
  108. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity.
  109. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “and seek [—].” The direct object of “seek” is omitted in the Hebrew text but implied; “vengeance” is supplied for clarification.
  110. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “turning.”
  111. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “went up against.”
  112. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
  113. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”
  114. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.
  115. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.
  116. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “executed judgments on Joash.”
  117. 2 Chronicles 24:25 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
  118. 2 Chronicles 24:25 tn Heb “because of the shed blood of.”
  119. 2 Chronicles 24:25 tc The MT has the plural בְּנֵי (bene, “sons”), but the final yod is dittographic. Note the yod that immediately follows.
  120. 2 Chronicles 24:25 tn Heb “and he died.”
  121. 2 Chronicles 24:25 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
  122. 2 Chronicles 24:27 tn Heb “his”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
  123. 2 Chronicles 24:27 tn Heb “and the founding of the house of God, look, they are written on the writing of the scroll of the kings?”