God’s People Cleansed

13 “On that day a fountain(A) will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.(B) On that day”—this is the declaration of the Lord of Armies—“I will remove the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered.(C) I will banish the prophets[a] and the unclean spirit from the land. If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him, ‘You cannot remain alive because you have spoken a lie in the name of the Lord.’ When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.(D) On that day every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies; they will not put on a hairy cloak(E) in order to deceive. He will say, ‘I am not a prophet; I work the land, for a man purchased[b] me as a servant since my youth.’(F) If someone asks him, ‘What are these wounds(G) on your chest?’[c]—then he will answer, ‘I received the wounds in the house of my friends.’

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:2 = false prophets
  2. 13:5 Or sold
  3. 13:6 Lit wounds between your hands

The Refinement of Judah

13 “In that day there will be a fountain opened up for the dynasty[a] of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.[b] And also on that day,” says the Lord of Heaven’s Armies, “I will remove[c] the names of the idols from the land and they will never again be remembered. Moreover, I will remove the prophets and the unclean spirit from the land. Then, if anyone prophesies in spite of this, his father and mother to whom he was born will say to him, ‘You cannot live, for you lie in the name of the Lord.’ Then his father and mother to whom he was born will run him through with a sword when he prophesies.[d]

“Therefore, on that day each prophet will be ashamed of his vision when he prophesies and will no longer wear the hairy garment[e] of a prophet to deceive the people.[f] Instead he will say, ‘I am no prophet; indeed, I am a farmer, for a man has made me his indentured servant since my youth.’[g] Then someone will ask him, ‘What are these wounds on your chest?’[h] and he will answer, ‘Some that I received in the house of my friends.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 13:1 tn Heb “house” (so NIV, NRSV), referring to dynastic descendants.
  2. Zechariah 13:1 tn Heb “for sin and for impurity.” The purpose implied here has been stated explicitly in the translation for clarity.sn This reference to the fountain opened up…to cleanse them from sin and impurity is anticipatory of the cleansing from sin that lies at the heart of the NT gospel message (Rom 10:9-10; Titus 3:5). “In that day” throughout the passage (vv. 1, 2, 4) locates this cleansing in the eschatological (church) age (John 19:37).
  3. Zechariah 13:2 tn Heb “cut off” (so NRSV); NAB “destroy”; NIV “banish.”
  4. Zechariah 13:3 sn Death (in this case being run…through with a sword) was the penalty required in the OT for prophesying falsely (Deut 13:6-11; 18:20-22).
  5. Zechariah 13:4 tn The “hairy garment of a prophet” (אַדֶּרֶת שֵׁעָר, ʾadderet sheʿar) was the rough clothing of Elijah (1 Kgs 19:13), Elisha (1 Kgs 19:19; 2 Kgs 2:14), and even John the Baptist (Matt 3:4). Yet אַדֶּרֶת alone suggests something of beauty and honor (Josh 7:21). The prophet’s attire may have been simple; the image it conveyed was one of great dignity.
  6. Zechariah 13:4 tn The words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation from context (cf. NCV, TEV, NLT).
  7. Zechariah 13:5 tn Or perhaps “for the land has been my possession since my youth” (so NRSV; similar NAB).
  8. Zechariah 13:6 tn Heb “wounds between your hands.” Cf. NIV “wounds on your body”; KJV makes this more specific: “wounds in thine hands.”sn These wounds on your chest. Pagan prophets were often self-lacerated (Lev 19:28; Deut 14:1; 1 Kgs 18:28) for reasons not entirely clear, so this false prophet betrays himself as such by these graphic and ineradicable marks.