Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Young Woman’s Matchless Beauty

You are beautiful as Tirzah, my love,
    comely as Jerusalem,
    terrible as an army with banners.(A)
Turn away your eyes from me,
    for they overwhelm me!
Your hair is like a flock of goats,
    moving down the slopes of Gilead.(B)
Your teeth are like a flock of ewes
    that have come up from the washing;
all of them bear twins,
    and not one among them is bereaved.(C)
Your cheeks are like halves of a pomegranate
    behind your veil.(D)
There are sixty queens and eighty concubines
    and maidens without number.(E)
My dove, my perfect one, is the only one,
    the darling of her mother,
    flawless to her who bore her.
The maidens saw her and called her happy;
    the queens and concubines praised her.(F)
10 “Who is this that looks forth like the dawn,
    fair as the moon, bright as the sun,
    terrible as an army with banners?”(G)

Read full chapter

Young Man

You are beautiful, my darling,
    like the lovely city of Tirzah.
Yes, as beautiful as Jerusalem,
    as majestic as an army with billowing banners.
Turn your eyes away,
    for they overpower me.
Your hair falls in waves,
    like a flock of goats winding down the slopes of Gilead.
Your teeth are as white as sheep
    that are freshly washed.
Your smile is flawless,
    each tooth matched with its twin.[a]
Your cheeks are like rosy pomegranates
    behind your veil.

Even among sixty queens
    and eighty concubines
    and countless young women,
I would still choose my dove, my perfect one—
    the favorite of her mother,
    dearly loved by the one who bore her.
The young women see her and praise her;
    even queens and royal concubines sing her praises:
10 “Who is this, arising like the dawn,
    as fair as the moon,
as bright as the sun,
    as majestic as an army with billowing banners?”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 6:6 Hebrew Not one is missing; each has a twin.