Add parallel Print Page Options

13 [a] Turn, turn,[b] O Shulammite![c]
    Turn, turn[d] so that we may look upon you!
Why do you look upon the Shulammite
    as at a dance of the two armies?

Solomon’s Praise of His Dancing Maiden

How beautiful are your feet in sandals,
    O royal princess![e]
The curves of your thighs[f] are like jewels,[g]
    the work of the hands of a craftsman.
Your navel is a round wine-mixing bowl[h]
    that does not lack mixed[i] wine!
Your belly is a heap of wheat
    encircled with lilies.
Your two breasts are like two fawns,
    twins of a gazelle.
Your neck is like a tower of ivory;
    your eyes are pools in Heshbon at the gate of Beth Rabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon
    looking out over Damascus.[j]
Your head crowns you like Carmel;[k][l]
    the flowing locks of your head are like purple tapestry;[m]
        a king is held captive in the tresses!
How beautiful you are and how pleasant,
    O loved one in the delights!

Footnotes

  1. Song of Solomon 6:13 Song of Songs 6:13–7:13 in the English Bible is 7:1–14 in the Hebrew Bible
  2. Song of Solomon 6:13 Or “Return, return …!”
  3. Song of Solomon 6:13 Or “O perfect one,” “O peaceful one,” “O bride.” Many interpreters take this moniker as suggesting the maiden was from the village of Shulem (alternately called Shunem)
  4. Song of Solomon 6:13 Or “Return, return …!”
  5. Song of Solomon 7:1 Or “O daughter of leader”
  6. Song of Solomon 7:1 Literally “thigh”
  7. Song of Solomon 7:1 Literally “ornaments”
  8. Song of Solomon 7:2 Literally “a bowl of the roundness”
  9. Song of Solomon 7:2 Or “blended”
  10. Song of Solomon 7:4 Literally “looking out over the face of Damascus”
  11. Song of Solomon 7:5 Literally “Your head is on you like the Carmel”
  12. Song of Solomon 7:5 Because of its height and fertility, Mount Carmel is often associated with royalty
  13. Song of Solomon 7:5 Literally “the purple”

Graceful dancer

[Man]

13 [a] Come back, come back, Shulammite![b]
        Come back, come back, so we may admire you.
How you all admire the Shulammite
        as she whirls between two circles of dancers!

How graceful are your sandaled feet,
        willing woman!
The smooth curves of your thighs—like fine jewelry,
        the work of an artist’s hands!
Your navel, cupped like the full moon—
        may it never lack spiced wine!
Your belly is a mound of winnowed wheat
        edged with lilies.
Your two breasts are like two fawns,
        twins of a gazelle doe;
    your neck, like a tower of ivory;
        your eyes, pools in Heshbon,
            by the gate of that lordly city.[c]
Your profile is like the tower of Lebanon,
        looking out toward Damascus.
Your head crowns you like Mount Carmel,
        and your hair, braided in royal purple—
            a king is bound by the tresses!
You are so beautiful, so lovely—
        my love, delightful one![d]

Footnotes

  1. Song of Solomon 6:13 7:1 in Heb
  2. Song of Solomon 6:13 A name or title for the woman
  3. Song of Solomon 7:4 Or by the gate of Bath-rabbim
  4. Song of Solomon 7:6 With Syr and Aquila daughter of delights; MT love in delights or love with every charm