Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

By night on my bed,

    I sought him whom my soul loves.
    I sought him, but I didn’t find him.
I will get up now, and go about the city;
    in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves.
    I sought him, but I didn’t find him.
The watchmen who go about the city found me;
    “Have you seen him whom my soul loves?”
I had scarcely passed from them,
    when I found him whom my soul loves.
I held him, and would not let him go,
    until I had brought him into my mother’s house,
    into the room of her who conceived me.

Read full chapter

The search

[Woman]

Upon my bed, night after night,
        I looked for the one whom I love with all my heart.
    I looked for him but couldn’t find him.[a]
“I will rise now and go all around the city,
        through the streets and the squares.
I will look for the one whom I love with all my heart.”
    I looked for him but couldn’t find him.
The guards found me,
        those who make their rounds in the city.
“The one whom I love with all my heart—
        have you seen him?”
No sooner did I depart from them
        than I found the one whom I love with all my heart.
I held on to him and now I won’t let him go,
        until I’ve brought him to my mother’s house,
        to the chamber of the one who conceived me.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Song of Solomon 3:1 LXX adds I called him, but he didn't answer me; cf 5:6.