Add parallel Print Page Options

13 So Boaz took Ruth home as his wife and ·had sexual relations with [L went in to] her. The Lord let her become pregnant, and she gave birth to a son. 14 The women told Naomi, “·Praise [Blessed be] the Lord who ·gave you this grandson [L has not left you today without a guardian/kinsman-redeemer]. May ·he [L his name] become ·famous [renowned] in Israel. 15 He will ·give you new [restore/renew your] life and will take care of you in your old age because of your daughter-in-law who loves you. She is better for you than seven sons, because she has given birth to ·your grandson [L him].”

16 Naomi took the boy, ·held him in her arms [or put him on her lap; or took him to her breast], and ·cared for him [or became his nurse/caregiver]. 17 The neighbors gave the boy his name, saying, “·This boy was [L A son has been] born for Naomi.” They named him Obed [C “servant”]. Obed was the father of Jesse, and Jesse was the father of David [C Israel’s greatest king, through whom the Messiah would come; 2 Sam. 7:11–17; Matt. 1:1, 5–6; Luke 3:32].

Read full chapter

13 So Boaz took Ruth, and she became his wife, and he had relations with her. And (A)the Lord [a]enabled her to conceive, and she gave birth to a son. 14 Then the (B)women said to Naomi, “Blessed is the Lord who has not left you without a redeemer today, and may his name [b]become famous in Israel. 15 May he also be to you one who restores life and sustains your old age; for your daughter-in-law, who loves you [c](C)and is better to you than seven sons, has given birth to him.”

The Line of David

16 Then Naomi took the child and [d]laid him in her lap, and became his nurse. 17 And the neighbor women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi!” So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 4:13 Lit gave her conception
  2. Ruth 4:14 Lit be called in
  3. Ruth 4:15 Lit who
  4. Ruth 4:16 I.e., as her own