15 Naomi said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods.(A) Follow your sister-in-law.”

16 But Ruth replied:

Don’t plead with me to abandon you
or to return and not follow you.
For wherever you go, I will go,
and wherever you live, I will live;
your people will be my people,
and your God will be my God.
17 Where you die, I will die,
and there I will be buried.
May the Lord punish me,(B)
and do so severely,
if anything but death separates you and me.

18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped talking to her.

Read full chapter

15 Naomi told Ruth,[a] “Look, your sister-in-law has returned to her people and to her gods. Follow your sister-in-law!”

16 But Ruth answered, “Stop urging me to abandon you and to turn back from following you. Because wherever you go, I’ll go. Wherever you live, I’ll live. Your people will be my people, and your God, my God. 17 Where you die, I’ll die and be buried. May the Lord do this to me—and more—if anything[b] except death comes between you and me.”

18 When Naomi[c] observed Ruth’s[d] determination to travel with her, she ended the conversation.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ruth 1:15 The Heb. lacks to Ruth
  2. Ruth 1:17 The Heb. lacks anything
  3. Ruth 1:18 The Heb. lacks Naomi
  4. Ruth 1:18 Lit. her