Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

21 Timothy Timotheos my egō fellow worker synergos greets aspazomai you hymeis, · ho as kai do Lucius Loukios and kai Jason Iasōn and kai Sosipater Sōsipatros, · ho my egō compatriots syngenēs. 22 I egō, Tertius Tertios, the ho one who is writing down graphō this ho letter epistolē, greet aspazomai you hymeis in en the Lord kyrios. 23 Gaius Gaios, a ho host xenos to me egō as well as kai to the ho whole holos church ekklēsia, greets aspazomai you hymeis. Erastus Erastos, the ho city polis treasurer oikonomos greets aspazomai you hymeis, · ho as kai does our ho brother adelphos Quartus Kouartos.

Read full chapter

21 Timothy [Acts 16:1–2; 1 Tim. 1:2; 2 Tim. 1:2], ·a worker together with me [my coworker], sends greetings, as well as Lucius, Jason, and Sosipater, my ·relatives [or fellow Jews].

22 I am Tertius, and I am writing this letter from Paul [C Tertius was the scribe, or amanuensis, to whom Paul was dictating the letter]. I send greetings to you in the Lord.

23 Gaius [1 Cor. 1:14; Acts 19:29] is ·letting me and the whole church here use his home [L host to me and to the whole church; C churches met in homes at this time]. He also sends greetings to you, as do Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus. |24 The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.|[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Romans 16:24 The … Amen. Some Greek copies do not contain the bracketed text.