Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 And kai live this houtos way because you are aware oida of the ho time kairos, that hoti the hour hōra has come ēdē for us hymeis to wake egeirō from ek sleep hypnos, for gar our hēmeis salvation sōtēria is nearer engys now nyn · ho than ē when hote we first believed pisteuō. 12 The ho night nyx is nearly over prokoptō and de the ho day hēmera is at hand engizō. So oun we must lay apotithēmi aside the ho works ergon of ho darkness skotos and de put endyō on the ho armor hoplon of ho light phōs. 13 Let us live peripateō becomingly euschēmonōs, as hōs in en the daytime hēmera, not in carousing kōmos and kai drunkenness methē, not in sexual koitē promiscuity and kai sensuality aselgeia, not in strife eris and kai jealousy zēlos. 14 Rather alla, put endyō on the ho Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos, and kai make poieō no provision for pronoia the ho sinful sarx nature to eis gratify its desires epithumia.

Read full chapter

An Urgent Appeal

11 Besides this you know what hour it is, how it is full time now for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we first believed; 12 the night is far gone, the day is at hand. Let us then cast off the works of darkness and put on the armor of light; 13 let us conduct ourselves becomingly as in the day, not in reveling and drunkenness, not in debauchery and licentiousness, not in quarreling and jealousy. 14 But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.

Read full chapter