Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

20 Then kai I saw an angel angelos coming down katabainō from ek · ho heaven ouranos, having echō in epi his autos hand cheir the ho key kleis to the ho abyss abyssos and kai a great megas chain halysis. · ho · kai He seized krateō the ho dragon drakōn, that ho ancient archaios serpent ophis · ho ( who hos is eimi the devil diabolos and kai · ho Satan Satanas), and kai bound deō him autos for a thousand chilioi years etos. Then kai he threw ballō him autos into eis the ho abyss abyssos, · kai locked kleiō and kai sealed sphragizō it over epanō him autos, so hina he could not deceive planaō the ho nations ethnos any longer eti, until achri the ho thousand chilioi years etos were finished teleō. After meta that houtos he autos must dei be set loose lyō for a short mikros time chronos.

Read full chapter

The Thousand Years

20 Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit[a] and a heavy chain in his hand. He seized the dragon—that old serpent, who is the devil, Satan—and bound him in chains for a thousand years. The angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he must be released for a little while.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 20:1 Or the abyss, or the underworld; also in 20:3.