Add parallel Print Page Options

13 And kai I saw, rising anabainō out of ek the ho sea thalassa, a beast thērion with echō ten deka horns keras and kai seven hepta heads kephalē. · kai On epi · ho his autos ten horns keras were ten deka crowns diadēma and kai on epi · ho his autos heads kephalē were written blasphemous blasphēmia names onoma. And kai the ho beast thērion that hos I saw was eimi like homoios a leopard pardalis, · kai · ho his autos feet pous were like hōs a bear’ s arkos, and kai · ho its autos mouth stoma was like hōs a lion’ s leōn mouth stoma. And kai to autos the beast autos the ho dragon drakōn gave didōmi · ho his autos power dynamis and kai · ho his autos throne thronos and kai great megas authority exousia. · kai One heis of ek the ho beast’ s autos heads kephalē appeared hōs to have been mortally eis wounded sphazō, but kai · ho his autos deadly thanatos wound plēgē · ho had been healed therapeuō. · kai The ho whole holos world marveled thaumazō as they followed opisō the ho beast thērion. · kai They worshiped proskyneō the ho dragon drakōn because hoti he had given didōmi · ho authority exousia to the ho beast thērion, and kai they worshiped proskyneō the ho beast thērion, saying legō, “ Who tis is like homoios the ho beast thērion?” and kai, “ Who tis is able dynamai to make war polemeō against meta him autos?”

· kai The beast autos was given didōmi a mouth stoma to speak laleō arrogant megas words and kai blasphemies blasphēmia, and kai he autos was allowed didōmi to exercise poieō authority exousia for forty-two tesserakonta months mēn. · kai · kai He opened anoigō · ho his autos mouth stoma in eis blasphemies blasphēmia against pros · ho God theos, to blaspheme blasphēmeō · ho his autos name onoma and kai · ho his autos dwelling skēnē, that is, those ho who live skēnoō in en · ho heaven ouranos. · kai The beast autos was allowed didōmi to make poieō war polemos against meta the ho saints hagios and kai to conquer nikaō them autos. And kai he autos was given didōmi authority exousia over epi every pas tribe phylē and kai people laos and kai language glōssa and kai nation ethnos. And kai all pas those ho living katoikeō on epi the ho earth will worship proskyneō him autos, everyone whose hos name onoma has not ou been written graphō · ho in en the ho Book biblion of ho Life zōē of the ho Lamb arnion who ho was slain sphazō from apo the foundation katabolē of the world kosmos.

If ei anyone tis has echō an ear ous, let him hear akouō! 10 If ei anyone tis is meant for eis captivity aichmalōsia, into eis captivity aichmalōsia he will go hypagō. If ei anyone tis is to be killed apokteinō by en the sword machaira, by en the sword machaira he autos will be killed apokteinō. This hōde calls eimi for the ho endurance hypomonē and kai · ho faithfulness pistis of the ho saints hagios.

Read full chapter

13 and [a]he stood upon the sand of the sea.

And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority. And I saw one of his heads as though it had been [b]smitten unto death; and his death-stroke was healed: and the whole earth wondered after the beast; and they [c]worshipped the dragon, because he gave his authority unto the beast; and they [d]worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? and who is able to war with him? and there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; and there was given to him authority [e]to continue forty and two months. And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, even them that [f]dwell in the heaven. [g]And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation. And all that dwell on the earth shall [h]worship him, every one whose name hath not been [i]written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that hath been slain. If any man hath an ear, let him hear. 10 [j]If any man [k]is for captivity, into captivity he goeth: if any man shall kill with the sword, with the sword must he be killed. Here is the [l]patience and the faith of the saints.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 13:1 Some ancient authorities read I stood etc. connecting the clause with what follows.
  2. Revelation 13:3 Greek slain.
  3. Revelation 13:4 See marginal note on 3:9.
  4. Revelation 13:4 See marginal note on 3:9.
  5. Revelation 13:5 Or, to do his works during. See Dan. 11:28.
  6. Revelation 13:6 Greek tabernacle.
  7. Revelation 13:7 Some ancient authorities omit And it was given . . . overcome them.
  8. Revelation 13:8 See marginal note on 3:9.
  9. Revelation 13:8 Or, written in the book . . . slain from the foundation of the world
  10. Revelation 13:10 The Greek text in this verse is somewhat uncertain.
  11. Revelation 13:10 Or, leadeth into captivity
  12. Revelation 13:10 Or, stedfastness