Proverbs 6:9
New International Version
9 How long will you lie there, you sluggard?(A)
When will you get up from your sleep?
Proverbs 6:9
New American Standard Bible
9 How long will you lie down, you [a]lazy one?
When will you arise from your sleep?
Notas al pie
- Proverbs 6:9 Lit idle one
Proverbs 10:26
New International Version
Proverbs 10:26
New American Standard Bible
Notas al pie
- Proverbs 10:26 Lit idle one
Proverbs 15:19
New International Version
19 The way of the sluggard is blocked with thorns,(A)
but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15:19
New American Standard Bible
19 The way of the [a]lazy one is like a hedge of thorns,
But the path of the upright is a highway.
Notas al pie
- Proverbs 15:19 Lit idle
Proverbs 19:24
New International Version
24 A sluggard buries his hand in the dish;
he will not even bring it back to his mouth!(A)
Proverbs 19:24
New American Standard Bible
Notas al pie
- Proverbs 19:24 Lit idle person
Proverbs 20:4
New International Version
Proverbs 20:4
New American Standard Bible
4 The [a](A)lazy one does not plow after the autumn,
So he [b]begs during the harvest and has nothing.
Notas al pie
- Proverbs 20:4 Lit idle
- Proverbs 20:4 Lit asks
Proverbs 21:25-26
New International Version
Proverbs 21:25-26
New American Standard Bible
25 The (A)desire of the [a]lazy one puts him to death,
For his hands refuse to work;
26 All day long he [b]is craving,
While the righteous (B)gives and does not hold back.
Notas al pie
- Proverbs 21:25 Lit idle
- Proverbs 21:26 Lit desires desire
Proverbs 22:13
New International Version
13 The sluggard says, “There’s a lion outside!(A)
I’ll be killed in the public square!”
Proverbs 22:13
New American Standard Bible
Notas al pie
- Proverbs 22:13 Lit idle
Proverbs 24:30-34
New International Version
30 I went past the field of a sluggard,(A)
past the vineyard of someone who has no sense;
31 thorns had come up everywhere,
the ground was covered with weeds,
and the stone wall was in ruins.
32 I applied my heart to what I observed
and learned a lesson from what I saw:
33 A little sleep, a little slumber,
a little folding of the hands to rest(B)—
34 and poverty will come on you like a thief
and scarcity like an armed man.(C)
Proverbs 24:30-34
New American Standard Bible
30 I passed by the field of [a]a lazy one,
And by the vineyard of a person (A)lacking [b]sense,
31 And behold, it was completely (B)overgrown with weeds;
Its surface was covered with (C)weeds,
And its stone (D)wall was broken down.
32 When I saw, I [c]reflected upon it;
I looked, and received instruction.
33 “(E)A little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to rest,”
34 Then your poverty will come like [d]a drifter,
And your need like [e]an armed man.
Notas al pie
- Proverbs 24:30 Lit an idle
- Proverbs 24:30 Lit heart
- Proverbs 24:32 Lit set my heart
- Proverbs 24:34 Lit one who moves about
- Proverbs 24:34 Lit a man with a shield
Proverbs 26:13-16
New International Version
13 A sluggard says,(A) “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”(B)
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.(C)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.(D)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
Proverbs 26:13-16
New American Standard Bible
13 [a]A (A)lazy one says, “There is a lion on the road!
A lion is [b]in the public square!”
14 As the door turns on its hinges,
So does a (B)lazy one on his bed.
15 A (C)lazy one buries his hand in the dish;
He is weary of bringing it to his mouth again.
16 A lazy one is (D)wiser in his own eyes
Than seven people who can [c]give a discreet answer.
Notas al pie
- Proverbs 26:13 Lit an idle, and so throughout the ch
- Proverbs 26:13 Lit within
- Proverbs 26:16 Lit return discreetly
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.